Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci renforce notre avis selon » (Français → Néerlandais) :

Tout ceci renforce notre avis selon lequel ce traité relève surtout du symbolisme politique, plus que d’une étude objective des besoins de l’Europe.

Dit alles sterkt ons in ons standpunt dat het bij dit verdrag veel meer draait om politieke symboliek dan om een objectieve beoordeling van wat Europa nodig heeft.


Le lien — nous dirons même la symbiose — qui existe entre la drogue et la criminalité est un argument supplémentaire qui vient renforcer notre conviction selon laquelle la répression est en effet la seule approche correcte du trafic de drogue.

Een bijkomend aspect dat ons sterkt in de mening dat een repressieve aanpak van de drughandel inderdaad de enige goede is, is de relatie tussen drugs en criminaliteit. We kunnen zonder meer spreken van een symbiose.


6. Que pense le ministre de notre avis selon lequel, dans l'intérêt général et compte tenu de notre adhésion à la citoyenneté mondiale, il faut applaudir le fait que des colosses (en termes de population et, bientôt, économiques) comme le Brésil, l'Inde, la Chine, le Mexique, le Pakistan, le Vietnam et l'Indonésie obtiendront une meilleure représentation au sein des IBW ?

6. Wat vindt de minister van onze mening dat het voor het algemeen belang en vanuit ons wereldburgerschap toe te juichen is dat reuzen (qua bevolking en weldra ook qua economie) als Brazilië, India, China, Mexico, Pakistan, Vietnam en Indonesië een betere vertegenwoordiging zullen krijgen in de BWI's?


Enfin, elle partage l'avis selon lequel le dossier doit être vu dans son ensemble, ceci impliquant aussi une évaluation de notre politique d'asile.

Ten slotte is zij het eens met het standpunt dat het dossier in zijn geheel moet worden bekeken, wat ook een evaluatie van ons asielbeleid impliceert.


Enfin, elle partage l'avis selon lequel le dossier doit être vu dans son ensemble, ceci impliquant aussi une évaluation de notre politique d'asile.

Ten slotte is zij het eens met het standpunt dat het dossier in zijn geheel moet worden bekeken, wat ook een evaluatie van ons asielbeleid impliceert.


Si la proposition française doit être suivie, ceci implique un renforcement préalable de la jurisprudence d'asile belge, renforcement non souhaitable selon le ministre.

Indien het Franse voorstel gevolgd moet worden, impliceert die een voorafgaande verstrenging van de Belgische asielrechtspraak wat volgens de minister niet wenselijk is.


Tout ceci renforce l’idée selon laquelle il est primordial et urgent d’adopter un instrument juridique garantissant la protection des données à caractère personnel en dehors du premier pilier.

Dat alles sterkt ons in onze overtuiging dat er nu snel een juridisch instrument moet worden goedgekeurd om de bescherming van persoonsgegevens buiten de eerste pijler te garanderen.


Tout ceci renforce l’idée selon laquelle il est primordial et urgent d’adopter un instrument juridique garantissant la protection des données à caractère personnel en dehors du premier pilier.

Dat alles sterkt ons in onze overtuiging dat er nu snel een juridisch instrument moet worden goedgekeurd om de bescherming van persoonsgegevens buiten de eerste pijler te garanderen.


En conclusion et dans un souci de cohérence avec notre avis selon lequel cette proposition de la Commission est davantage une modification qu'une clarification et qui affecte par ailleurs les concepts de base, je voudrais également souligner qu'il faut que l'on suive, en lieu et place de la méthode visée à l'article 2, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2223/96 du Conseil, du 25 juin 1996, prévue pour l'adoption de changements dans la méthodologie visant à éclaircir et à améliorer le contenu du SEC 95, la procédure de modification de l'annexe A du règlement précité.

Tenslotte wil ik ook benadrukken dat het voorstel van de Commissie naar onze mening meer een wijziging dan een verduidelijking is, en dat deze wijziging bovendien betrekking heeft op de hoofdlijnen van de verordening. In plaats van zich te baseren op artikel 2, lid 2, van verordening 2223/96 van de Raad van 25 juni 1996, dat betrekking heeft op methodologische wijzigingen die ten doel hebben de inhoud van het ESR 1995 te verduidelijken en te verbeteren, moet daarom de procedure tot wijziging van bijlage A bij de verordening worden toegepast.


En conclusion et dans un souci de cohérence avec notre avis selon lequel cette proposition de la Commission est davantage une modification qu'une clarification et qui affecte par ailleurs les concepts de base, je voudrais également souligner qu'il faut que l'on suive, en lieu et place de la méthode visée à l'article 2, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2223/96 du Conseil, du 25 juin 1996, prévue pour l'adoption de changements dans la méthodologie visant à éclaircir et à améliorer le contenu du SEC 95, la procédure de modification de l'annexe A du règlement précité.

Tenslotte wil ik ook benadrukken dat het voorstel van de Commissie naar onze mening meer een wijziging dan een verduidelijking is, en dat deze wijziging bovendien betrekking heeft op de hoofdlijnen van de verordening. In plaats van zich te baseren op artikel 2, lid 2, van verordening 2223/96 van de Raad van 25 juni 1996, dat betrekking heeft op methodologische wijzigingen die ten doel hebben de inhoud van het ESR 1995 te verduidelijken en te verbeteren, moet daarom de procedure tot wijziging van bijlage A bij de verordening worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci renforce notre avis selon ->

Date index: 2021-04-21
w