Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci sera également » (Français → Néerlandais) :

A partir de janvier 2015 ceci sera également possible pour les prescriptions de soins en matière de kinésithérapie et de soins infirmiers, pour les prescriptions de laboratoire et les prescriptions d’imagerie médicale.

Vanaf januari 2015 zal dat ook kunnen voor de voorschriften voor kinesitherapeutische en verpleegkundige zorg, laboratoriumvoorschriften en de voorschriften voor medische beeldvorming.


L'article 8.2 du Revolving Facility Agreement prévoit que lorsqu'une personne ou un groupe de personnes agissant de concert acquiert le contrôle de bpost, (i) un Prêteur ne sera pas obligé de financer tout emprunt (à l'exception d'un prêt de reconduction - rollover ) et (ii), à la demande d'un Prêteur, ceci pourra également conduire à la résiliation de l'Engagement de ce Prêteur et à ce que la participation de ce Prêteur dans tous les prêts en cours, ainsi que les intérêts cumulés, et tous les autres montants cumulés selon les Finance ...[+++]

Artikel 8. 2 van de Revolving Facility Agreement bepaalt dat, indien een persoon of een groep van personen die in onderling overleg handelen, controle verkrijgt over bpost, (i) een Kredietgever niet verplicht zal zijn fondsen te verstrekken onder een lening (behoudens een ''rollover'' lening) en (ii) dit, op verzoek van een Kredietgever, ook aanleiding kan geven tot de annulering van de verbintenis van deze Kredietgever en tot de onmiddellijke opeisbaarheid en betaalbaarstelling van de participatie van deze Kredietgever in alle uitstaande leningen, samen met de opgebouwde interest, en alle andere verworven bedragen op basis van de financ ...[+++]


5. Dans le pacte, il est également indiqué que "grâce à ce pacte d'avenir, 1) la facture pour les patients enregistrera une baisse structurelle de plus de 50 millions d'euros, 2) les pouvoirs publics économiseront aux alentours des 130 millions d'euros et 3) les impôts sur le chiffre d'affaires pour le secteur pharmaceutique diminueront de 13%! Tout ceci sera financé par des mesures structurelles ne portant pas préjudice à l'innovation".

5. In het pact staat voorts dat via dit toekomstpact 1) de patiëntenfactuur structureel vermindert met meer dan 50 miljoen euro, 2) de overheid om en bij de 130 miljoen euro bespaart en 3) de belastingen op de omzet voor de farmaceutische sector dalen met 13 procent, en dat dit alles wordt gefinancierd via structurele maatregelen die de innovatie niet schaden.


3. Les familles qui sont désignées pour aller dans les lieux d'hébergement/maisons de retour reçoivent en principe une décision de maintien. a) Ceci sera-t-il également le cas pour les familles qui sont envoyées là-bas sur la base d'une demande d'accueil pour familles en séjour illégal? b) Si ce n'est pas le cas, ces familles risquent-elles de recevoir une telle décision de maintien après un certain temps d'hébergement dans la maison de retour?

3. Gezinnen die worden opgevangen in woonunits/terugkeerwoningen ontvangen doorgaans een beslissing tot vasthouding. a) Zal dat ook zo zijn voor gezinnen die daarheen worden gestuurd in het verlengde van een opvangaanvraag voor gezinnen die illegaal op het grondgebied verblijven? b) Zo niet, dreigen die gezinnen zo een beslissing tot vasthouding te ontvangen wanneer ze al een tijd in het terugkeerhuis worden opgevangen?


Ceci implique que dès 2020 l'exportation vers l'Allemagne sera graduellement réduite et à partir de 2024 ce sera également le cas pour la Belgique et la France.

Dit houdt in dat in 2020 de export naar Duitsland geleidelijk zal worden teruggebracht en vanaf 2024 zal dit ook het geval zijn voor België en Frankrijk.


Ceci sera déjà également la conséquence de l'entrée en vigueur de la Convention d'application de l'Accord de Schengen avec les partenaires de l'Accord.

Bij de inwerkingtreding van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen zal dit ook het geval zijn voor de bilaterale overeenkomsten gesloten met de partners van dat Akkoord.


Ceci ne remet pas en cause les dispositions qui concernent le minimum garanti, qui, dans le futur, sera également calculé sur la base des 5 dernières années.

Dit doet geen afbreuk aan de bepalingen op het vlak van het gewaarborgd minimum, dat ook in de toekomst zal worden berekend op basis van de laatste 5 jaar.


Ceci n'a pas empêché la Conférence des Parties, lors de sa 4ème session (Buenos Aires, 1998), de déterminer dans le Plan d'action de Buenos Aires (Décision 7/CP.4 (24)) qu'une décision sera également prise sur les principes, modalités, règles et lignes directrices pour l'échange de droits d'émission lors de la CoP.6.

Dit heeft de Conferentie van de Partijen er tijdens haar 4de zitting (Buenos Aires, 1998) niet van weerhouden om in het Actieplan van Buenos Aires (Beslissing 7/CP.4 (24)) te bepalen dat ook over de principes, modaliteiten regels en richtlijnen voor emissiehandel een beslissing zal worden genomen tijdens CoP.6.


Ce sera cette notification unique, traduite dans sa langue, qui sera envoyée au contrevenant, mais ceci se trouve également dans les mains de la Justice.

Dan zal deze éénmalige kennisgeving, vertaald in de taal van betrokkene, naar de overtreder worden gestuurd; dit ligt evenwel ook in de handen van Justitie.


Ceci est d'ailleurs essentiel pour la Convention Fonds 1971 car deux Fonds existeront en effet lorsque le Protocole Fonds 1992 aura également été ratifié et sera entré en vigueur sur le plan international :

Voor het Fonds Verdrag 1971 is dat trouwens essentieel. Immers wanneer ook het Fonds Protocol 1992 zal geratificeerd zijn en internationaal in werking zal zijn getreden zullen er twee Fondsen bestaan :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci sera également ->

Date index: 2024-12-20
w