Ceci signifie, comme vous l’avez vous-même déclaré aujourd’hui, que vous devez également déterminer des tâches, des politiques et programmes périphériques ou sans rapport avec la vocation principale de la Commission.
U hebt er zelf al op gewezen dat daartoe ook moet worden vastgesteld welke taken, beleidslijnen en programma's op zijn hoogst slechts zijdelings verband houden met de centrale taak van de Commissie.