Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceci était notre troisième heure " (Frans → Nederlands) :

Ceci était notre troisième heure des questions avec le président de la Commission européenne.

Dit was ons derde vragenuur met de voorzitter van de Europese Commissie.


— enfin, une mesure a été ajoutée, l'interdiction de sortie du jeune pendant certaines heures. Ceci était déjà possible dans l'avant-projet de loi dont une disposition prévoit le maintien du jeune au sein de son milieu familial moyennant le respect de conditions ou d'interdictions ponctuelles déterminées par le tribunal.

— tot slot werd er nog een maatregel toegevoegd, het huisarrest, waardoor de jongere op bepaalde uren een uitgaansverbod wordt opgelegd Dit was reeds mogelijk in het voorontwerp van wet (behoud van de jongere in zijn thuismilieu, op voorwaarde dat hij bepaalde voorwaarden of punctuele verboden eerbiedigt die worden bepaald door de rechtbank).


— enfin, une mesure a été ajoutée, l'interdiction de sortie du jeune pendant certaines heures. Ceci était déjà possible dans l'avant-projet de loi dont une disposition prévoit le maintien du jeune au sein de son milieu familial moyennant le respect de conditions ou d'interdictions ponctuelles déterminées par le tribunal.

— tot slot werd er nog een maatregel toegevoegd, het huisarrest, waardoor de jongere op bepaalde uren een uitgaansverbod wordt opgelegd Dit was reeds mogelijk in het voorontwerp van wet (behoud van de jongere in zijn thuismilieu, op voorwaarde dat hij bepaalde voorwaarden of punctuele verboden eerbiedigt die worden bepaald door de rechtbank).


Pour deux de ces patients, il s’agissait de la deuxième transplantation après un don vivant; pour la troisième, c’était pour un patient High urgent (HU) qui séjournait par hasard dans notre pays à ce moment-là.

Bij twee van deze patiënten was het een tweede transplantatie na een levende donatie; bij de derde was het voor een patiënt High Urgent (HU) die toevallig in ons land verbleef op dat moment.


C’était le cas en 1992 avec Monsieur Cavaco Silva et l’ancien ministre des affaires étrangères, João de Deus Pinheiro; c’était le cas en 2000, avec le Premier ministre António Guterres; et c’est le cas en 2007, pour notre troisième présidence du Conseil, avec José Sócrates et le ministre Luís Amado.

Zoals in 1992 met Cavaco Silva en de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken João de Deus Pinheiro, in 2000 met minister-president António Guterres, en in 2007, tijdens ons derde voorzitterschap van de Raad, met José Sócrates en minister Luis Amado.


Ceci me conduit à notre troisième désaccord, en particulier avec la Présidence britannique, qui refuse d’entendre qui que ce soit souligner cette vérité pourtant de plus en plus évidente, à savoir que la guerre en Irak justifiée officiellement au nom de la lutte contre le terrorisme ne cesse en réalité de fabriquer des terroristes.

Dat brengt mij tot ons derde punt. Wij keuren het in het bijzonder af dat het Britse voorzitterschap zijn kop in het zand steekt voor de naakte waarheid, namelijk dat de oorlog in Irak, die officieel in naam van de strijd tegen het terrorisme wordt gerechtvaardigd, in werkelijkheid een permanente stroom van terroristen creëert.


Le vote était une manière de dire «ceci est à nous, ceci est notre territoire et c’est ici qu’est notre avenir, mais nous voulons vivre en paix au travers des urnes».

Stemmen was een manier om te zeggen: “Dit is van ons, dit is ons grondgebied en hier ligt onze toekomst, die wij in vrede tegemoet zullen treden door middel van de stembus”.


Est-il - et c’était la troisième question - le candidat auquel nous, sociaux-démocrates, pouvons accorder notre voix parce qu’en tant que président de la Commission, il luttera pour la cohésion sociale qui est un besoin prioritaire dans notre société, un élément crucial de la politique socialiste en Europe?

Vraag drie: is hij de kandidaat die wij sociaal-democraten moeten verkiezen, omdat hij als voorzitter van de Commissie opkomt voor hét cruciale element van het socialistisch beleid in Europa, namelijk voorrang geven aan sociale samenhang in onze samenleving?


Nous avons montré notre volonté de collaborer parce qu'une pacification entre les communautés de notre pays était urgente, ceci afin d'accorder enfin aux problèmes sociaux et écologiques l'attention qu'ils méritent.

Wij hebben ons bereid getoond mee te werken omdat een pacificatie tussen de gemeenschappen in ons land zeer dringend was, zodat eindelijk de sociale en ecologische problemen de aandacht krijgen die ze verdienen.


Notre commission a consacré de très longues heures à ce troisième volet de la réforme de l'État.

De commissie heeft vele uren aan dat derde gedeelte van de staatshervorming gewijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci était notre troisième heure ->

Date index: 2022-03-09
w