Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A
Ceci étant dit et compte tenu de l'arrêt de la Cour d'

Vertaling van "ceci étant aussi " (Frans → Nederlands) :

La compétence résiduaire des pouvoirs fédéraux de définir le régime de preuve pour des données ne devrait pas être interprétée de manière aussi large que cela implique que la détermination des conditions de la procédure d'enregistrement, de traitement, de communication ou de reproduction de données numérisées dans les hôpitaux règle également l'organisation générale de leurs systèmes informatiques, ceci étant une compétence des communautés.

De residuaire bevoegdheid van de federale overheid om een bewijsregeling voor gegevens vast te stellen, zou niet zo ruim kunnen worden begrepen dat zij door het bepalen van de voorwaarden van de procedure voor de opslag, de verwerking, de mededeling of de weergave van gedigitaliseerde gegevens in ziekenhuizen ook de algemene organisatie van hun informaticasystemen zou kunnen regelen, een bevoegdheid die de gemeenschappen toekomt.


Ceci étant le cas, il est d'avis que le Sénat doit être concernée aussi par le contrôle mentionné dans l'article 28 que celui mentionné dans l'article 30.

Daar dit het geval is, is hij van mening dat de Senaat zowel betrokken moet worden bij de controle vermeld in artikel 28 als bij de controle vermeld in artikel 30.


Ceci étant le cas, il est d'avis que le Sénat doit être concernée aussi par le contrôle mentionné dans l'article 28 que celui mentionné dans l'article 30.

Daar dit het geval is, is hij van mening dat de Senaat zowel betrokken moet worden bij de controle vermeld in artikel 28 als bij de controle vermeld in artikel 30.


Ceci étant dit, je me dois aussi d’insister sur le fait que certains phénomènes criminels se présentent de manière plus aigüe sur le territoire de certains arrondissements judiciaires que d’autres.

Dat gezegd hebbende, moet ik ook benadrukken dat bepaalde criminele verschijnselen zich feller voordoen op het grondgebied van het ene dan wel het andere gerechtelijke arrondissement.


Le juge a quo demande à la Cour si l'article 63 de la loi relative aux contrats de travail et l'article 38 de la loi du 26 décembre 2013 sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'alors que la dernière loi citée a harmonisé, avec effet au 1 janvier 2014, les délais de préavis applicables aux ouvriers et aux employés, ces articles laissent subsister une différence de traitement entre ouvriers et employés dans le secteur public, étant donné que seule la première catégorie peut invoquer la protection de l'article 63 de la loi relative aux contrats de travail, et ceci ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt het Hof of artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet en artikel 38 van de wet van 26 december 2013 bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij, nadat de laatstvermelde wet met ingang van 1 januari 2014 de opzeggingstermijnen voor arbeiders en bedienden heeft geharmoniseerd, in de publieke sector een verschil in behandeling laten voortbestaan tussen arbeiders en bedienden, nu enkel de eerste categorie zich bij willekeurig ontslag op de bescherming van artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet kan beroepen, en dit zolang voor de publieke sector geen regeling wordt aangenomen di ...[+++]


Tout ceci se produit cependant non seulement à l'intérieur d'un vide juridique, étant donné que le cadre légal pour les CSC est toujours inexistant, mais aussi sans l'agrément des ONG.

Dit alles gebeurt echter niet alleen binnen een juridisch vacuüm aangezien het wettelijk kader voor de GSK's nog onbestaande is, maar ook zonder de erkenning van de ngo's.


Ceci ne représente pas non plus un status quo par rapport à la situation existante, si ce n'est que l'on ne va pas aussi loin qu'aux Pays-Bas où, jusqu'il y a peu, on appliquait une politique à deux voies, le don anonyme comme le don non anonyme étant possibles.

Ook dit is helemaal geen status quo ten aanzien van de bestaande toestand, zij het dat men niet zover gaat als in Nederland waar tot voor kort een tweesporenbeleid bestond, waarin zowel anonieme als niet-anonieme donatie tot de mogelijkheden behoorde.


Pour améliorer la lisibilité du projet, on a repris la formulation de l'article 35 du projet de loi nº 283, à ceci près que la référence à l'article 10 a été supprimée étant donné que la fondation n'a pas l'obligation de tenir une liste de ses membres (voir aussi l'amendement de M. Vandenberghe).

Voor de leesbaarheid werd artikel 35 van het wetsontwerp 283 hernomen mits schrapping van de verwijzing naar artikel 10 aangezien een ledenlijst geen verplichting is in hoofde van de stichting (zie ook amendement van de heer Vandenberghe).


L'UE doit voir comment elle peut épauler au mieux la Chine dans le processus de réforme, s'employer à faire comprendre qu'il y va de l'intérêt de la Chine de mieux protéger les droits de l'homme, d'avoir une société plus ouverte et un gouvernement qui ait davantage à répondre de son travail, ceci étant aussi essentiel au maintien de la croissance économique.

De EU moet nagaan hoe zij zo effectief mogelijk het hervormingsproces in China kan ondersteunen, door duidelijk te maken dat een betere bescherming van de mensenrechten, een meer open samenleving en meer verantwoordingsplichtig bestuur een goede zaak voor China zouden zijn en ook de blijvende groei van de economie ten goede zouden komen.


Ceci étant dit et compte tenu de l'arrêt de la Cour d'[a]rbitrage qui pose que l'absence de cette tension au niveau local est insuffisante pour justifier la différenciation (point B.32.3.3 de l'arrêt), le nouveau concept fonctionnel ' d'enquêteur ' a été conçu, de sorte qu'aussi bien les membres du cadre de base que du cadre moyen portent le titre fonctionnel ' d'enquêteur '.

Dit gezegd zijnde en gelet op het arrest van het Arbitragehof dat stelt dat de afwezigheid van die spanning op het lokale niveau onvoldoende is om de differentiëring te rechtvaardigen (zie punt B.32.3.3 van het arrest), werd het nieuwe functionele concept van ' rechercheur ' uitgewerkt, waarbij zowel de leden van het basiskader als van het middenkader de functionele titel ' rechercheur ' voeren.




Anderen hebben gezocht naar : systèmes informatiques ceci     ceci étant     manière aussi     ceci     être concernée aussi     dois aussi     secteur public étant     aussi     tout ceci     vide juridique étant     non anonyme étant     pas aussi     été supprimée étant     membres voir aussi     son travail ceci étant aussi     sorte qu'aussi     ceci étant aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci étant aussi ->

Date index: 2025-02-25
w