Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceci étant particulièrement " (Frans → Nederlands) :

D. considérant que les régions transfrontalières sont les mieux à même de profiter de l'intégration européenne pour surmonter leur éloignement et leur isolement, ceci étant particulièrement vrai pour les régions situées aux anciennes frontières extérieures de l'Union; une meilleure coordination et des approches communes peuvent non seulement susciter de nouvelles possibilités de développement, mais elles peuvent également améliorer de façon significative l'accessibilité et la mobilité dans ces régions ainsi que l'efficacité des services publics, et contribuer à refermer les "cicatrices de l'histoire" en favorisant la réconciliation nati ...[+++]

D. overwegende dat grensoverschrijdende regio's meer kunnen profiteren van de Europese integratie om de problemen als gevolg van hun perifere en geïsoleerde ligging op te lossen; overwegende dat dit met name geldt voor de regio's aan de voormalige buitengrens van de EU; overwegende dat een betere coördinatie en een gemeenschappelijke aanpak niet alleen kunnen leiden tot nieuw ontwikkelingspotentieel, maar ook de toegankelijkheid van en de mobiliteit binnen deze regio's en de doeltreffendheid van de openbare diensten aanzienlijk kunnen verbeteren, en kunnen bijdragen aan het helen van de "wonden van de geschiedenis" door de nationale, s ...[+++]


Ceci étant dit, je tiens à exprimer ma préoccupation toute particulière quant au fait qu’une tendance à vouloir scinder la politique de cohésion entre plusieurs lignes budgétaires est récemment apparue.

In dit kader wil ik uitdrukking geven aan mijn grote ongerustheid over het feit dat zich de laatste tijd een tendens heeft voorgedaan om cohesiebeleid over de verschillende begrotingsonderdelen op te splitsen.


Ceci inclut la définition et la mise à jour des spécifications techniques relatives aux modalités de communication des informations sur les systèmes de diagnostic embarqués et la réparation et l’entretien des véhicules, une attention particulière étant accordée aux besoins spécifiques des PME».

Deze maatregelen omvatten de vaststelling en actualisering van de technische specificaties voor de wijze waarop de OBD- en reparatie- en onderhoudinformatie van het voertuig ter beschikking worden gesteld, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de specifieke behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen".


Ceci est particulièrement important, les mesures du deuxième pilier de la PAC étant indispensables pour assurer l'adaptation rendue nécessaire par la mise en œuvre de la PAC 2003 et les décisions de l'OMC qui s'annoncent.

Dit is van groot belang, want de maatregelen van de tweede pijler van het GLB zijn nodig als begeleidende maatregel voor de uitvoering van het GLB van 2003 en als antwoord op de consequenties van de WTO-besluiten voor de landbouw, die hun schaduw al vooruitwerpen.


Ceci est particulièrement pertinent en ce qui concerne la présence de NPE dans les pesticides et les biocides, étant donné qu' ils entrent directement en contact avec l'environnement.

Dit is vooral van belang met betrekking tot de aanwezigheid van NFE in pesticiden en biociden, omdat dit rechtstreeks in het milieu terechtkomt.


Ceci est particulièrement préoccupant étant donné le profil démographique peu favorable de l'Espagne et les lourdes conséquences budgétaires qu'aura le vieillissement de la population.

Dit geeft vooral reden tot bezorgdheid, gezien het kwetsbare demografische profiel van Spanje en de nadelige budgettaire gevolgen van de vergrijzing van de bevolking.


Vu que ceci pose particulièrement un problème pour le fonctionnement du SELOR - Bureau de Sélection de l'Autorité fédérale ce qui, étant donné le rôle crucial que joue cet organisme, se répercute sur le fonctionnement de l'ensemble de la Fonction publique et freine considérablement l'opérationalisation de Copernic;

Gelet op de omstandigheid dat zulks inzonderheid problematisch is voor de werking van SELOR - Selectiebureau van de Federale Overheid hetgeen door de cruciale rol dat dit organisme vervult, uitstraalt op de werking van het gehele Openbaar Ambt en de operationalisering van Copernicus aanzienlijk belemmert;


Ceci est particulièrement important étant donné qu'à l'heure actuelle le règlement des Nations unies n'est pas pleinement appliqué par cette institution.

Dit is met name belangrijk omdat op dit ogenblik de Standaardregels niet volledig worden uitgevoerd door de VN zelf.


Ceci vaut particulièrement pour les cas où des problèmes potentiellement graves pour les consommateurs imposent une réaction urgente, étant entendu qu'il ne s'agit pas seulement des cas où la santé des consommateurs est menacée.

Dit geldt met name wanneer potentieel ernstige problemen voor de consumenten dringend een reactie vergen, waarbij het overigens niet alleen om gevallen behoeft te gaan waar de gezondheid van de consumenten gevaar loopt.


En effet, la politique industrielle de l'ESA est une politique intégrée poursuivant les objectifs suivants : - réalisation économiquement efficiente des programmes; - amélioration de la compétitivité générale de l'industrie européenne dans le monde; - garantie que tous les Etats membres participent de façon équitable à la mise en -uvre des programmes, compte tenu de leur contribution financière; ceci étant particulièrement favorable aux petits pays; - appel à la concurrence dans tous les cas; - préférence accordée aux industriels des Etats membres de l'agence.

Het industrieel beleid van ESA is inderdaad een geïntegreerd beleid dat de volgende doeleinden nastreeft : - economische efficiënte uitvoering van de programma's; - verbeteren van de algemene concurrentiekracht van de Europese industrie op wereldvlak; - waarborgt dat alle lidstaten in verhouding tot hun financiële inbreng op billijke wijze meewerken aan de tenuitvoerlegging van de programma's; dat is vooral voordelig voor de kleine landen; - elke keer een oproep tot mededinging; - voorrang verlenen aan de bedrijven uit de lidstaten van het agentschap.


w