Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cederschiöld » (Français → Néerlandais) :

Ont participé au vote: Charlotte Cederschiöld (vice-présidente et présidente de la délégation), Stefano Zappalà (rapporteur), Uma Aaltonen, (suppléant Sir Neil MacCormick), Maria Berger, Brian Crowley, Bert Doorn (suppléant Giorgos Dimitrakopoulos), Evelyne Gebhardt, Malcolm Harbour (suppléant Giuseppe Gargani), Stephen Hughes (suppléant Renzo Imbeni), Manuel Medina Ortega, Bill Miller, Marcelino Oreja Arburúa (suppléant Françoise Grossetête), Giacomo Santini (suppléant Klaus-Heiner Lehne) et Astrid Thors.

Aan de stemming namen deel: Charlotte Cederschiöld (ondervoorzitter en delegatievoorzitter), Stefano Zappalà (rapporteur), Uma Aaltonen (verving Sir Neil MacCormick), Maria Berger, Brian Crowley, Bert Doorn (verving Giorgos Dimitrakopoulos), Evelyne Gebhardt, Malcolm Harbour (verving Giuseppe Gargani), Stephen Hughes (verving Renzo Imbeni), Manuel Medina Ortega, Bill Miller, Marcelino Oreja Arburúa (verving Françoise Grossetête), Giacomo Santini (verving Klaus-Heiner Lehne) en Astrid Thors.


La délégation du Parlement, dont la réunion constitutive s'est tenue le 2 septembre 2003, a chargé son président, Mme Charlotte Cederschiöld, ainsi que M. Giuseppe Gargani, président de la commission juridique et du marché intérieur, M. Stefano Zappalà, rapporteur, et Mme Maria Berger d'engager des négociations avec le Conseil.

De delegatie van het Parlement, die op 2 september 2003 haar constituerende vergadering heeft gehouden, heeft haar voorzitter, mevrouw Charlotte Cederschiöld, alsmede de heer Giuseppe Gargani, voorzitter van de Commissie juridische zaken en interne markt, de heer Stefano Zappalà, rapporteur, en mevrouw Maria Berger, de opdracht gegeven onderhandelingen met de Raad te starten.


Parmi ces personnalités, il y aura le Président portugais Jorge Sampaio (qui sera à la Escola Secundária Maria Amália Vaz de Carvalho), le Président de la Roumanie Ion Iliescu (qui visitera plusieurs écoles à Bucarest), une quarantaine de membres de la Convention (y compris plusieurs membres du Présidium, tels que Alojz Peterle, Georgios Katiforis, Michel Barnier et António Vitorino), plus de 120 membres du Parlement européen (y compris les Vice-Présidents Charlotte Cederschiöld, José Pacheco Pereira, Joan Colom I Naval, Renzo Imbeni et Guido Podesta) ainsi que plusieurs Commissaires tels que - outre MM. Michel Barnier et António Vitorin ...[+++]

Het gaat onder meer om de Portugese president, Jorge Sampaio (die de escola secundária Maria Amália Vaz de Carvalho zal bezoeken), de Roemeense president, Ion Iliescu (die verscheidene scholen in Boekarest zal bezoeken), een veertigtal leden van de Conventie (onder wie verscheidene leden van het presidium, zoals Alojz Peterle, Georgios Katiforis, Michel Barnier en António Vitorino), ruim 120 leden van het Europees Parlement (onder wie de vice-voorzitters Charlotte Cederschiöld, José Pacheco Pereira, Joan Colom i Naval, Renzo Imbeni en Guido Podesta) en verscheidene commissarissen, zoals (naast Michel Barnier en António Vitorino) Viviane ...[+++]


Une série de choses pertinentes que nous a détaillées notre collègue Cederschiöld. Par rapport justement à ce qui été décrit, le Parlement devrait moins s’attarder sur le contenu de la décision-cadre et sur le rapport rédigé par Mme Cederschiöld que sur les procédures actuellement appliquées.

Heel wat; mevrouw Cederschiöld heeft de maatregelen beschreven. Het Parlement moet zich in dit verband echter niet zozeer uitspreken over de inhoud van het kaderbesluit of over het verslag dat collega Cederschiöld daarover heeft opgesteld, maar over de procedure die moet worden gevolgd.


Ont participé au vote les députés d'Ancona, président; Reding, vice-président; Schmid, rapporteur pour avis; Cederschiöld, Ceyhun, Chanterie (suppléant M. Deprez), Colombo Svevo, De Esteban Martin, Goerens, Lindeperg, Palacio (suppléant M. Nassauer), Pirker, Schulz, Stewart-Clark, Terrón i Cusí et Wiebenga.

Bij de stemming waren aanwezig: de leden d'Ancona, voorzitter; Reding, ondervoorzitter; Schmid, rapporteur; Cederschiöld, Ceyhun, Chanterie (verving Deprez), Colombo Svevo, De Esteban Martin, Goerens, Lindeperg, Palacio Vallelersundi (verving Nassauer), Pirker, Schulz, Stewart-Clark, Terrón i Cusí en Wiebenga.


Ont participé au vote les députés Marinho, président; Colombo Svevo, vice-président; Reding, rapporteur; D'Ancona, Berger (suppléant Mme Crawley), Caccavale, Camisón Asensio (suppléant M. D'Andrea), Cederschiöld, Chanterie (suppléant M. Stewart-Clark), De Esteban Martin, Deprez, Elliott, Haarder, Lambrias (suppléant M. Posselt), Lehne, Lööw, Oostlander (suppléant M. Linzer), Nassauer, Pailler, Pradier, Terrón i Cusi et Zimmermann.

20Aan de stemming namen deel: de leden Marinho, voorzitter; Colombo Svevo, ondervoorzitter; Reding, rapporteur; d'Ancona, Berger (verving Crawley), Caccavale, Camisón Asensio (verving D'Andrea), Cederschiöld, Chanterie (verving Stewart-Clark), De Esteban Martin, Deprez, Elliott, Haarder, Lambrias (verving Posselt), Lehne, Lööw, Oostlander (verving Linzer), Nassauer, Pailler, Pradier, Terrón i Cusi en Zimmermann.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cederschiöld ->

Date index: 2021-02-18
w