Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela ait effectivement " (Frans → Nederlands) :

La jurisprudence s'est effectivement efforcée d'étendre la définition d'association de malfaiteurs, mais cela ne signifie pas que l'on n'ait pas besoin d'autre chose.

De rechtspraak heeft uiteraard gepoogd de definitie bendevorming uit te breiden; dit betekent niet dat er niets anders nodig is.


La jurisprudence s'est effectivement efforcée d'étendre la définition d'association de malfaiteurs, mais cela ne signifie pas que l'on n'ait pas besoin d'autre chose.

De rechtspraak heeft uiteraard gepoogd de definitie bendevorming uit te breiden; dit betekent niet dat er niets anders nodig is.


3. Pour ce qui est de mentionner le nom en plus du prénom, je renvoie à la publication susvisée, p. 216, nº 27, qui en expose l'opportunité, de même qu'en ce qui concerne le champ d'application de l'article (limite de 180 jours), à la p. 214, nº 21. Afin de conformer l'octroi du nom à ce qui existe déjà pour les enfants nés vivants, on pourrait effectivement faire référence (comme dans la proposition de M. Anciaux) à l'article 335, du Code civil; quant au prénom, on pourrait en principe, pour l'uniformité de notre droit, faire référence à l'article 1 de la loi du 15 mai 1987 relative aux nom et prénom (quoique, en l'absence de tout effet j ...[+++]

3. Voor wat betreft de opname van de naam naast de voornaam ben ik zo vrij te verwijzen naar het bovenvermelde artikel op blz. 216, nr. 27 waar de wenselijkheid daarvan wordt uiteengezet evenals voor wat betreft het toepassingsgebied van het artikel (180 dagen grens), blz. 214, nr. 21. Teneinde de naamgeving te conformeren aan de bestaande bij levend geboren kinderen zou inderdaad (zoals in het voorstel van de heer Anciaux) kunnen verwezen worden naar artikel 335 van het Burgerlijk Wetboek; voor wat betreft de voornaam zou in principe voor de eenvormigheid van ons recht kunnen verwezen worden naar artikel 1 van de wet van 15 mei 1987 betreffende de namen en voornamen (hoewel dat in se geen belang ...[+++]


Ce qui veut effectivement dire que la transparence, que ce qu’a dit également M. Cashman sur l’anonymat, sur le fait qu’il y ait gratuité, que l’on doive développer la distribution de préservatifs, développer ces tests dans des conditions d’accès égales pour toutes les populations, tout cela me paraît extrêmement important.

Kortom, alle aspecten, transparantie, wat de heer Cashman ook naar voren heeft gebracht over anonimiteit, gratis medische zorg, betere verspreiding van condooms, gelijke toegang tot tests voor alle bevolkingsgroepen, lijken me van het allergrootste belang.


Enfin, comme cela a été souligné par M. Wurtz, nous devons effectivement faire en sorte qu’il y ait un rôle actif de la Banque européenne d’investissement dans le contexte actuel.

Tot slot moeten we – zoals benadrukt door de heer Wurtz – inderdaad zorgen voor een actievere rol van de Europese Investeringsbank in de huidige context.


1. Sur demande de la personne concernée en vertu du droit national et sans que cela n'entraîne de dépenses excessives, la personne concernée est, une fois son identité prouvée, informée, dans le respect du droit national, en des termes compréhensibles et sans retard déraisonnable, sur les données traitées la concernant et sur leur origine, sur les destinataires ou catégories de destinataires, sur la finalité du traitement ainsi que sur la base juridique justifiant le traitement. En outre, la personne concernée a le droit de faire corriger les données inexactes ou de faire supprimer les données traitées illicitement. Les États membres vei ...[+++]

De lidstaten dragen er bovendien zorg voor dat de betrokkene in geval van inbreuk op zijn rechten met betrekking tot gegevensbescherming klacht kan indienen bij een onafhankelijke rechtbank of een tribunaal in de zin van artikel 6, lid 1, van het Europese Verdrag van de rechten van de mens of bij een onafhankelijke controle-instantie in de zin van artikel 28 van Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens, en dat hij aanspraak op schadevergoeding kan maken ...[+++]


Maintenant, pour que cela ait effectivement lieu, il est fondamental qu'il reste un service public.

Met het oog hierop moet de post een overheidsdienst blijven.


C'est pourquoi il est important qu'il y ait une discussion globale sur ce en quoi consiste les taux de croissance potentiellement durable des salaires dans chacune des parties composant l'économie de la zone euro, et sur la raison permettant d'avancer que cela contribuera effectivement à contenir l'inflation avec un taux de chômage bas.

Daarom is het belangrijk dat er een algemene discussie plaatsvindt over deze percentages van duurzame loonstijging die in elk van de staatshuishoudingen in de eurozone mogelijk zijn. Daarom kan dit ook bijdragen tot lage inflatie en lage werkloosheid.


- Le nombre d'interventions de la brigade du métro de la gendarmerie est effectivement passé de cent quarante-quatre en janvier 1997 à deux cent trente-trois un an plus tard, mais cela ne signifie pas que la criminalité ait augmenté dans la même proportion.

- Het aantal tussenkomsten van de metrobrigade van de rijkswacht is inderdaad gestegen van 144 in januari 1997 tot 233 een jaar later, maar dat betekent niet dat de criminaliteit in dezelfde mate is toegenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ait effectivement ->

Date index: 2025-01-11
w