Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela aura-t-il également » (Français → Néerlandais) :

Cela aura-t-il également des conséquences pour le personnel du BIRB ?

Heeft dit ook gevolgen voor het personeelsbestand van het BIRB ?


Par conséquent, lorsque les bénéfices réservés imposables de la société sont positifs pour une période imposable déterminée, mais que la société choisit également de distribuer des dividendes intercalaires au cours de cette même période imposable, cela aura, en principe, un effet sur le montant maximum qui peut être exonéré dans le cadre du tax shelter.

Bijgevolg, wanneer de belastbare gereserveerde winst van de vennootschap in een bepaald belastbaar tijdperk positief is, maar de vennootschap er eveneens voor kiest om in hetzelfde belastbare tijdperk tussentijdse dividenden uit te keren, zal dat in principe een invloed hebben op het bedrag dat in het kader van de tax shelter, maximaal kan worden vrijgesteld.


Pouvez-vous me dire ce que cela aura comme impact sur le terrain ?

Welke impact zal dit nu hebben op het terrein?


Cela aura des conséquences graves pour les photographes, les réalisateurs de films, les producteurs de médias imprimés et numériques mais aussi pour l'encyclopédie en ligne Wikipedia.

Dat zal ingrijpende gevolgen hebben voor fotografen, filmmakers, producenten van gedrukte en digitale media, maar ook voor de online encyclopedie Wikipedia.


Cela a naturellement des conséquences sur la coopération entre la Belgique et l'étranger, et cela aura évidemment une influence négative sur le rayonnement de notre pays dans les autres pays.

Natuurlijk heeft dit gevolgen voor de samenwerking tussen België en het buitenland. Natuurlijk zal dit een negatieve invloed hebben op de uitstraling van ons land in de andere landen.


4) A-t-il examiné quelles conséquences cela aura sur le rayonnement, à l'étranger, des universités flamandes et francophones?

4) Heeft hij onderzocht welke gevolgen dit zal hebben voor de uitstraling van de Vlaamse en Franstalige universiteiten in het buitenland ?


Si les banques concernées en Grèce par exemple ne peuvent pas être aidées, cela aura d'importantes répercussions sur leurs activités dans d'autres pays, ce qui risquera inévitablement de porter atteinte également à la situation financière de ces pays.

Indien in Griekenland bijvoorbeeld deze banken niet geholpen kunnen worden, zal dit een grote impact hebben op de activiteiten van deze banken in andere landen, en onvermijdelijk ook schade kunnen berokkenen aan de financiële situatie daar.


De plus, ce problème revêt une dimension internationale, puisque cela aura également lieu dans d'autres pays.

Daarenboven heeft dat probleem een internationale dimensie, omdat het zich ook in andere landen zal voordoen.


Cela aura également des conséquences pour l'effectif des zones de police.

Dit zal ook gevolgen hebben voor de effectieven van de politiezones.


Cela aura un impact non seulement pour les Belges de l'étranger mais également pour les demandeurs de passeports en Belgique.

Dat zal niet alleen gevolgen hebben voor de Belgen in het buitenland, maar ook voor personen die in België een paspoort aanvragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela aura-t-il également ->

Date index: 2021-05-06
w