Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela aurait causé » (Français → Néerlandais) :

Si aucun accord n'avait été trouvé, cela aurait causé une énorme insécurité juridique.

Mocht er geen akkoord zijn gevonden, zou dit tot enorme rechtsonzekerheid hebben geleid.


Si aucun accord n'avait été trouvé, cela aurait causé une énorme insécurité juridique.

Mocht er geen akkoord zijn gevonden, zou dit tot enorme rechtsonzekerheid hebben geleid.


En effet, si tout juge, autre que celui désigné par l'article 629bis, § 1, pouvait apprécier où se situe l'intérêt supérieur de l'enfant et décider de garder la cause en estimant que cet intérêt impose, en chaque hypothèse, que la compétence territoriale du tribunal de la famille soit fondée sur le critère du domicile ou de la résidence habituelle du mineur, cela aurait pour conséquence d'inverser le principe, voulu par le législateur, de la continuité de la compétence sur les questions relatives à une même famill ...[+++]

Indien immers iedere andere rechter dan de rechter die wordt aangewezen bij artikel 629bis, § 1, over het hogere belang van het kind zou mogen oordelen en zou mogen beslissen om de zaak te behouden wanneer hij oordeelt dat dat belang in elk geval ertoe verplicht de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank te baseren op het criterium van de woonplaats of de gewone verblijfplaats van de minderjarige, zou dat een omkering inhouden van het door de wetgever gewilde beginsel van continuïteit van de bevoegdheid voor kwesties die betrekking hebben op eenzelfde familie.


Cela permet de prendre en considération la réalité économique qui entraînait un soutien à la baisse, sans remettre en cause les bases du mécanisme de soutien mis en place par l'arrêté royal du 4 avril 2014 sur lesquelles les projets en voie de finalisation ont été élaborés, à défaut de quoi cela aurait pu compromettre leur réalisation.

Dit laat toe om rekening te houden met de economische realiteit die een verlaagde ondersteuning met zich meebracht, zonder afbreuk te doen aan het steunmechanisme zoals vastgelegd in het koninklijk besluit van 4 april 2014, waarop de lopende projecten zijn uitgewerkt.


Si les casinos savaient qu'ils seraient coresponsables des dommages causés par le jeu, cela aurait aussi un effet préventif.

Indien de casino's weten dat zij mee zullen instaan voor de schade die door het spel wordt aangericht, zal dit ook een preventieve werking hebben.


En effet, cela aurait pour effet de créer des disparités législatives et, partant, une insécurité juridique, alors que la directive en cause vise précisément à remédier à ces problèmes.

Dit zou immers verschillen op het gebied van de wetgeving doen ontstaan en dus leiden tot rechtsonzekerheid, terwijl de betrokken richtlijn juist beoogt deze problemen te verhelpen.


En tout état de cause, cela n’aurait aucune incidence sur le marché des services de lancement, étant donné que le prix des adaptateurs de charge utile et des séparateurs représente une très petite proportion du coût total des services de lancement.

Dit zou hoe dan ook geen gevolgen hebben voor de markt voor lanceerdiensten omdat de prijs van payloadadapters en -dispensers slechts een zeer klein deel van de totale kosten van lanceerdiensten uitmaakt.


S’il y avait eu, à ce moment-là, une plus grande transparence des deux côtés, cela aurait causé moins d’ambivalence et il y aurait eu moins de risque que la société maltaise ne fasse injustement l’objet de répercussions financières.

Indien beide partijen destijds opener waren geweest, dan had dit minder ambivalentie tot gevolg gehad en was de kans geringer geweest dat de Maltese samenleving ten onrechte werd opgezadeld met financiële repercussies.


Quoi qu'il en soit, il est évident que si des études nationales ou internationales démontraient que l'usage de drogues et, notamment, du cannabis est la cause directe de maladies mentales et de suicides, cela aurait une influence sur la perception par la société des risques liés à la consommation de ces substances.

Wat er ook van zij, als studies zouden aantonen dat drugsgebruik, en meer bepaald cannabisgebruik, de directe oorzaak is van geestesziekten en van zelfmoord, dan zal de samenleving natuurlijk anders aankijken tegen dit gedrag.


- D'abord, je ne mets nullement en cause l'Union européenne car cela n'aurait aucun sens.

- Ik verwijt de Europese Unie helemaal niets, dat zou geen zin hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela aurait causé ->

Date index: 2024-02-14
w