Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela concernait notamment " (Frans → Nederlands) :

Cela tient aux procédures formelles gérées par cette entité, qui concernent notamment la passation de marchés publics. b) A l'IFA, moins d'un millième du nombre total de lettres envoyées en 2015 concernait un envoi recommandé. c) SELOR : La ventilation entre envois normaux et recommandés ne peut pas être faite.

Dit heeft te maken met de formele procedures die hier worden afgehandeld, dikwijls in verband met overheidsopdrachten. b) Bij het OFO werd in 2015 nog geen duizendste van het totale aantal verzonden brieven aangetekend verstuurd. c) SELOR: De opsplitsing tussen gewone en aangetekende zendingen kan niet gemaakt worden.


Cela concernait notamment des trains reliant Bruxelles à Gand-Saint-Pierre, Termonde, Genk, Courtrai et Charleroi.

Het ging onder meer om de treinen van Brussel richting Gent-Sint-Pieters, Dendermonde, Genk, Kortrijk en Charleroi.


23. rappelle que s'il a décidé, le 8 avril 2003, d'octroyer la décharge pour l'exercice 2001, c'est uniquement parce qu'il n'avait pas eu connaissance d'informations importantes en relation avec l'affaire Eurostat; rappelle également que cela concernait notamment les rapports d'audit établis au sujet d'Eurostat, rapports dont le Parlement avait déjà demandé la communication au paragraphe 27 de sa résolution précitée du 13 mars 2003 ;

23. herinnert eraan dat de op 8 april 2003 verleende kwijting voor het begrotingsjaar 2001 alleen tot stand kwam omdat het Parlement in verband met het zaak Eurostat belangrijke informatie werd onthouden; herinnert er voorts aan dat dit met name de inzake Eurostat opgestelde auditverslagen betrof, die het Parlement reeds in paragraaf 27 van bovengenoemde resolutie van 13 maart 2003 had verlangd;


22. rappelle que s'il a décidé, le 8 avril 2003, d'octroyer la décharge pour l'exercice 2001, c'est uniquement parce qu'il n'avait pas eu connaissance d'informations importantes en relation avec l'affaire Eurostat; rappelle également que cela concernait notamment les rapports d'audit établis au sujet d'Eurostat, rapports dont le Parlement avait déjà demandé la communication au paragraphe 27 de sa résolution précitée du 13 mars 2003 ;

22. herinnert eraan dat de op 8 april 2003 verleende kwijting voor het begrotingsjaar 2001 alleen tot stand kwam omdat het Parlement in verband met het zaak Eurostat belangrijke informatie werd onthouden; herinnert er voorts aan dat dit met name de inzake Eurostat opgestelde auditverslagen betrof, die het Parlement reeds in paragraaf 27 van bovengenoemde resolutie van 13 maart 2003 had verlangd;


L’Égypte, notamment, a déclaré que cela ne la concernait pas, ce qui est contraire à l’accord militaire qu’elle a conclu avec Israël.

Met name Egypte laat het hier afweten, in strijd nota bene met een gespecificeerde militaire overeenkomst met Israël.


S'il peut être question d'un retard dans le recouvrement des amendes et des confiscations, cela pourrait être dû - partiellement du moins - à l'application d'une circulaire de l'administration centrale de la TVA, de l'enregistrement et des domaines du 17 août 1995, qui concernait notamment la désignation du receveur compétent et la communication des décisions judiciaires.

Eventuele vertraging bij de invordering van de geldboeten en bij de verbeurdverklaringen kan, althans gedeeltelijk, worden toegeschreven aan de toepassing van een circulaire van de centrale administratie van de BTW, der registratie en domeinen van 17 augustus 1995, die inzonderheid betrekking heeft op de aanwijzing van de bevoegde ontvanger en op de mededeling van rechterlijke beslissingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela concernait notamment ->

Date index: 2023-01-03
w