Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela est absolument fondamental aujourd " (Frans → Nederlands) :

Cela est absolument fondamental aujourd’hui, car nous nous sommes engagés dans des réflexions d’une portée considérable sur l’avenir de l’Europe, qui exigent un vaste dialogue avec les citoyens.

Dit is vandaag de dag van enorm belang, omdat we bezig zijn met een verreikende bezinning op de toekomst van Europa, die vraagt om een brede dialoog met zijn burgers.


En ce qui concerne en particulier le « contrôle de qualité », plus précisément le contrôle via le jury de la Communauté flamande, l'exposé des motifs mentionne : « Le contrôle du contenu de la qualité de l'enseignement à domicile est aujourd'hui très limité. Les exigences minimales imposées par la loi sur l'obligation scolaire et le décret relatif à l'enseignement fondamental sont les suivantes : ' 1° l'enseignement vise à l'épanouissement de toute la personnalité de l'enfant et au développement de ses talents, ainsi qu'à la préparati ...[+++]

Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief leven als volwassene; 2° het onderwijs bevordert het respect voor de grondrechten van de mens en voor de culturele waarden van het kind zelf en van an ...[+++]


Concrètement, cela implique que chacun a le droit de bénéficier d'une aide juridique, un droit fondamental qui est inscrit aujourd'hui dans la Constitution.

Dit houdt in concreto in dat elkeen recht heeft op juridisch advies, zoals dit fundamenteel recht thans ook in de Grondwet is verwoord.


Il est ensuite fondamental qu'existe aujourd'hui une bonne assistance aux victimes et cela aux différents niveaux de l'accueil (police, assistantes sociales des ZIP, parquets, cours d'appel).

Bovendien is het fundamenteel dat slachtoffers kunnen rekenen op een goede bijstand en dat op de diverse niveaus van de opvang (politie, maatschappelijke werkers van de politiezones, de parketten, de hoven van beroep).


Concrètement, cela implique que chacun a le droit de bénéficier d'une aide juridique, un droit fondamental qui est inscrit aujourd'hui dans la Constitution.

Dit houdt in concreto in dat elkeen recht heeft op juridisch advies, zoals dit fundamenteel recht thans ook in de Grondwet is verwoord.


Il s’agit d’un objectif absolument fondamental si nous voulons placer l’économie européenne là où elle devrait se trouver dans le monde global d’aujourd’hui.

Laatstgenoemde doelstelling moeten we beslist verwezenlijken als we de Europese economie de plaats willen geven die haar toekomt in de sterk internationale wereld van vandaag.


15. demande une ventilation équitable des fonds de la PAC, pour le premier et le deuxième piliers, entre les États membres et entre les agriculteurs d'un même État, en appliquant une approche pragmatique à titre de principe fondamental de critères objectifs; s'oppose aux fractures dans la ventilation de ces fonds entre les États membres; estime que cela nécessite une sortie progressive des références historiques aujourd'hui dépassées pour ...[+++]

15. verlangt een billijke verdeling van de GLB-middelen voor de eerste en de tweede pijler zowel over de lidstaten als over de landbouwers binnen een lidstaat, waarbij objectieve criteria gehanteerd moeten worden met als basisbeginsel een pragmatische aanpak; wijst grotere niveauverschillen bij de verdeling van deze middelen over de lidstaten af; dit veronderstelt dat geleidelijk wordt afgestapt van de achterhaalde historische referenties en dat deze na een overgangsperiode worden vervangen door billijke steunmaatregelen, die beter verdeeld zijn over de lidstaten, de verschillende landbouwsectoren en landbouwers; wijst erop dat dit ev ...[+++]


15. demande une ventilation équitable des fonds de la PAC, pour le premier et le deuxième piliers, entre les États membres et entre les agriculteurs d’un même État, en appliquant une approche pragmatique à titre de principe fondamental de critères objectifs; s’oppose aux fractures dans la ventilation de ces fonds entre les États membres; estime que cela nécessite une sortie progressive des références historiques aujourd’hui dépassées pour ...[+++]

15. verlangt een billijke verdeling van de GLB-middelen voor de eerste en de tweede pijler zowel over de lidstaten als over de landbouwers binnen een lidstaat, waarbij objectieve criteria gehanteerd moeten worden met als basisbeginsel een pragmatische aanpak; wijst grotere niveauverschillen bij de verdeling van deze middelen over de lidstaten af; dit veronderstelt dat geleidelijk wordt afgestapt van de achterhaalde historische referenties en dat deze na een overgangsperiode worden vervangen door billijke steunmaatregelen, die beter verdeeld zijn over de lidstaten, de verschillende landbouwsectoren en landbouwers; wijst erop dat dit ev ...[+++]


Si l’on exclue l’option d’une intervention militaire – c’est là, je pense, le point de vue de tous les représentants et membres du Parlement européen: éviter une intervention militaire est absolument fondamental – je crois que l’option des sanctions serait un désastre pour tout le monde, cela pénaliserait l’économie et une population innocente, mal informée et sans défense.

Door de mogelijkheid van een militaire interventie uit te sluiten - wat volgens mij een standpunt is dat door alle vertegenwoordigers en EU-parlementariërs breed wordt gedragen: het vermijden van militaire interventie is essentieel en fundamenteel –, ben ik van mening dat de mogelijkheid tot sancties een ramp zou zijn voor iedereen en dat dit schade zou berokkenen aan de economie en aan de bevolking die weerloos, onwetend en onschuldig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela est absolument fondamental aujourd ->

Date index: 2024-12-29
w