Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela ne sera toutefois possible " (Frans → Nederlands) :

Cela ne sera toutefois possible que grâce à la mise sur pied de tout un réseau et de toute une organisation (voir les exemples récents du Mali et de l'Égypte).

Er zal dan wel een heel netwerk en organisatie worden opgericht (zie recent Mali, Egypte).


Cela ne sera toutefois possible que grâce à la mise sur pied de tout un réseau et de toute une organisation (voir les exemples récents du Mali et de l'Égypte).

Er zal dan wel een heel netwerk en organisatie worden opgericht (zie recent Mali, Egypte).


Cela n’est toutefois possible que si l’Europe tire parti de ses points forts en améliorant la coordination et en mettant toutes les ressources disponibles en commun.

Voorwaarde is echter dat Europa zijn potentieel volledig benut door alle beschikbare middelen beter te coördineren en te bundelen.


Cela ne sera cependant possible que si un cadre politique fiable est créé, qui permette aux entreprises du secteur photovoltaïque de rentabiliser leurs investissements.

Dit zal echter alleen mogelijk zijn indien er een betrouwbaar beleidsklimaat wordt gecreëerd, zodat de PV-industrie erop kan rekenen dat haar investeringen ook zullen renderen.


Il ne sera toutefois possible de tirer des conclusions définitives que lorsque toutes les grandes zones urbaines seront couvertes et que les utilisateurs 3G auront expérimenté les capacités d'itinérance des nouveaux services offerts.

Definitieve conclusies zijn evenwel pas mogelijk als alle grote stedelijke gebieden gedekt worden en de 3G-gebruikers van de roaming-mogelijkheden van het nieuwe dienstenaanbod kunnen profiteren.


Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la modification de l'arrêté en date du 8 décembre 2016 a mis en oeuvre différentes dispositions de l'accord-cadre pour le secteur non-marchand en Communauté germanophone et que le calcul des années de service admissibles, notamment, a de ce fait été modifié avec effet au 1 janvier 2017 sans vouloir supprimer la règle de la reconnaissance complète des années de service, indépendamment du secteur, pour le personnel ouvrier qualifié ou le personnel administratif; que cela s'est toutefois produit de par la modification de l'arrêté en date du 8 décembre 2016; que la ...[+++]

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd is door de omstandigheid dat via de wijziging bij het besluit van 8 december 2016 verscheidene bepalingen van de raamovereenkomst voor de niet-commerciële sector in de Duitstalige Gemeenschap werden uitgevoerd en zo onder meer de berekening van de op 1 januari 2017 in aanmerking komende dienstjaren werd gewijzigd, zonder dat men de regel voor de volledige erkenning van de dienstjaren, los van de sector, voor geschoold werkliedenpersoneel of administratief personeel wou opheffen; dat dit door de wijziging bij het besluit van 8 december 2016 echter gebeurd is; dat de tot dusver best ...[+++]


Cela ne sera toutefois plus possible au cours de la présente législature et le ministre demande donc le rejet de l'amendement à l'examen.

Dit kan echter niet meer in de huidige legislatuur en daarom vraagt de minister het voorliggende amendement niet te stemmen.


Cela ne sera toutefois plus possible au cours de la présente législature et le ministre demande donc le rejet de l'amendement à l'examen.

Dit kan echter niet meer in de huidige legislatuur en daarom vraagt de minister het voorliggende amendement niet te stemmen.


On pourra objecter que le système prévu est assez forfaitaire; il sera toutefois possible aux tribunaux de le moduler en fonction de circonstances exceptionnelles : le terme pendant lequel l'aide sera octroyée pourra être écourté ou allongé si des circonstances économiques particulières le justifient.

Men kan stellen dat het een nogal forfaitaire regeling is, doch tempering door de rechtbanken blijft in uitzonderlijke omstandigheden mogelijk : bijzondere economische omstandigheden kunnen een inkorting of verlenging van de termijn rechtvaardigen.


Cela ne veut toutefois pas dire que la Région ne s'intéressera plus à ce cours d'eau : une gestion appropriée y sera toujours menée par Bruxelles Environnement, le projet de la commune d'Uccle à l'amont du cours d'eau pour une remise à ciel ouvert et un renvoi des eaux de ruissellement sera soutenu et la possibilité d'y connecter l'Ukkelbeek plus en aval sera investiguée;

Dit wil echter niet zeggen dat het gewest geen interesse meer zal tonen in deze waterloop : Leefmilieu Brussel zal deze nog steeds gepast beheren, het project van de gemeente Ukkel stroomopwaarts van de waterloop om deze terug in de open lucht te brengen en het afvloeiingswater tegen te houden zal voortgezet worden en de mogelijkheid om de Ukkelbeek er verder stroomopwaarts mee te verbinden zal onderzocht worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ne sera toutefois possible ->

Date index: 2025-02-08
w