Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela offre aussi » (Français → Néerlandais) :

Cela prend aussi du temps, car il faut consulter les délégations de la CE. En outre, et plus particulièrement dans le cas des travaux de construction plus complexes, les offres doivent souvent être élaborées selon la méthode de conception-construction utilisée par la FIDIC [6]. Cette méthode se base sur les performances et contraint les soumissionnaires à concevoir des projets détaillés, ce qui leur prend plus de temps.

Met name voor complexere constructiewerken wordt ook vaak gebruik gemaakt van aanbestedingen volgens op resultaat gebaseerde FIDIC-contractvoorwaarden [6] voor Plant, Design Build-contracten, wat van de inschrijvers meer tijd vraagt om het gedetailleerde ontwerp op te stellen.


Cela offre d’énormes possibilités, notamment en ce qui concerne les médiathèques numériques[21], mais constitue aussi un défi considérable en termes d’éducation aux médias.

Dit opent tal van mogelijkheden bijvoorbeeld wat multimedia digitale bibliotheken betreft[21] maar vormt ook belangrijke uitdagingen op het gebied van mediageletterdheid.


Considérant que jusqu'à présent le calcul du taux annuel effectif global n'est pas prévu pour le crédit hypothécaire et qu'il est indiqué que les prêteurs puissent en temps utile mettre en oeuvre les processus nécessaires pour permettre ces calculs et cela aussi bien en ce qui concerne la publicité, le prospectus, l'ESIS que l'offre de crédit;

Overwegende dat tot op heden de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage niet voorzien is bij het hypothecair krediet en het aangewezen is dat de kredietgevers tijdig de nodige processen zouden in gang kunnen steken om deze berekeningen mogelijk te maken en dit zowel wat de reclame, de prospectus, de ESIS, als het kredietaanbod betreft;


Cela offre aussi un énorme potentiel de croissance à la construction navale européenne et à ses fournisseurs.

Hier ligt trouwens een schitterend groeipotentieel voor de Europese scheepsbouwers en hun toeleveranciers.


Cependant, il y a ici un point fondamental que je voudrais clarifier une fois encore, et cela est aussi valable pour notre groupe: notre politique de cohésion ne peut fonctionner que si le développement économique est considéré comme aussi important que le développement social et offre des formations aux travailleurs.

Voor mij en onze fractie staat echter één punt centraal: cohesiebeleid kan slechts functioneren indien het belang van de economische ontwikkeling gelijkgesteld wordt aan dat van de sociale ontwikkeling en de ondersteuning van werknemers door middel van opleidingen.


Cela a aussi un impact pratique sur l’interdépendance entre l’offre et la politique de l’emploi et sur la planification de la formation professionnelle pour les futurs salariés.

Er zijn ook specifieke praktische resultaten betreffende het verband tussen werkgelegenheidsbeleid en aanbod en voor het plannen van de richting van beroepsonderwijs voor toekomstige werknemers.


Nous devons exploiter l'opportunité que nous offre la production décentralisée d'énergie et de biocarburants à partir de sources renouvelables, car cela peut aussi produire de l'énergie durable en utilisant des matières premières disponibles dans la nature.

We moeten de kans aangrijpen om energie en biobrandstoffen uit hernieuwbare grondstoffen decentraal te produceren.


Cela dépendra aussi en grande partie de notre capacité à envisager la question de l’énergie non plus comme centrée sur l’offre et dominée par une seule technologie, mais au moyen d’une approche systémique des politiques énergétiques basée sur trois piliers:

Het zal ook in grote mate afhangen van ons vermogen om van op aanbod georiënteerde en door één technologie gedomineerde energiediscussies over te schakelen naar een systematische aanpak voor energiebeleid dat op drie pijlers is gebaseerd:


Cela prend aussi du temps, car il faut consulter les délégations de la CE. En outre, et plus particulièrement dans le cas des travaux de construction plus complexes, les offres doivent souvent être élaborées selon la méthode de conception-construction utilisée par la FIDIC [6]. Cette méthode se base sur les performances et contraint les soumissionnaires à concevoir des projets détaillés, ce qui leur prend plus de temps.

Met name voor complexere constructiewerken wordt ook vaak gebruik gemaakt van aanbestedingen volgens op resultaat gebaseerde FIDIC-contractvoorwaarden [6] voor Plant, Design Build-contracten, wat van de inschrijvers meer tijd vraagt om het gedetailleerde ontwerp op te stellen.


Cela aide aussi à dissocier la pollution de l'environnement et l'utilisation des ressources de la croissance économique et offre à nos économies de meilleures possibilités de développement à long terme sans pour autant imposer à notre environnement plus de contraintes qu'il n'en peut supporter.

Bedoelde technologieën dragen er voorts toe bij dat economische groei wordt losgekoppeld van milieuverontreiniging en uitputting van hulpbronnen, waardoor onze economie op termijn meer groeikansen worden geboden zonder dat de grenzen van de draagkracht van het milieu worden overschreden.




D'autres ont cherché : cela     offres     cela prend aussi     cela offre     constitue aussi     calculs et cela     l'esis que l'offre     cela aussi     cela offre aussi     social et offre     cela est aussi     l’interdépendance entre l’offre     cela a aussi     car cela     nous offre     cela peut aussi     centrée sur l’offre     cela dépendra aussi     économique et offre     cela aide aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela offre aussi ->

Date index: 2024-03-20
w