Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela rendrait l’entreprise » (Français → Néerlandais) :

Tout cela rendrait l’entreprise très risquée et aurait un effet négatif, en particulier sur les régions agricoles moins bien loties du point de vue de leurs conditions naturelles dominantes.

Dit alles zou het ondernemerschap zeer risicovol maken en vooral de inkomsten verlagen in de landbouwregio's die vanwege hun ongunstige natuurlijke omstandigheden toch al zwak zijn.


Cela permettrait d’améliorer la qualité de vie des citoyens européens et encouragerait les petites et moyennes entreprises à créer des emplois avec de nouvelles normes élevées pour la durabilité environnementale, ce qui rendrait notre industrie chimique plus innovante et compétitive.

Dit zou de kwaliteit van het leven van de burgers van Europa verbeteren en zou als stimulans dienen voor kleine en middelgrote ondernemingen om nieuwe banen te creëren met nieuwe en hoge standaards voor een duurzaam milieu, wat de industriële sector innovatiever en concurrerender zou maken.




D'autres ont cherché : tout cela     tout cela rendrait     cela rendrait l’entreprise     cela     qui rendrait     moyennes entreprises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela rendrait l’entreprise ->

Date index: 2024-01-24
w