Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela sert aussi » (Français → Néerlandais) :

51. invite les États membres à fournir aux entreprises européennes des orientations pour leurs stratégies de réduction des risques lorsqu'elles opèrent dans des zones à haut risque ou de conflit, afin d'aider ces entreprises à poursuivre leurs activités dans de telles zones lorsque cela sert aussi les intérêts des populations locales;

51. dringt er bij de lidstaten op aan richtsnoeren uit te vaardigen voor Europese ondernemingen over strategieën voor het beperken van de risico's wanneer zij werkzaam zijn in conflict- en risicogebieden, teneinde deze ondernemingen te helpen hun werkzaamheden in deze gebieden voort te zetten wanneer dat ook in het belang is van de plaatselijke bevolking;


51. invite les États membres à fournir aux entreprises européennes des orientations pour leurs stratégies de réduction des risques lorsqu'elles opèrent dans des zones à haut risque ou de conflit, afin d'aider ces entreprises à poursuivre leurs activités dans de telles zones lorsque cela sert aussi les intérêts des populations locales;

51. dringt er bij de lidstaten op aan richtsnoeren uit te vaardigen voor Europese ondernemingen over strategieën voor het beperken van de risico's wanneer zij werkzaam zijn in conflict- en risicogebieden, teneinde deze ondernemingen te helpen hun werkzaamheden in deze gebieden voort te zetten wanneer dat ook in het belang is van de plaatselijke bevolking;


Ainsi que cela a été dit plus haut, on ignore souvent que la technique du clonage sert aussi à d'autres applications qui n'impliquent aucunement la création d'individus génétiquement identiques.

Zoals gezegd is het minder bekend dat de techniek van het kloneren ook andere toepassingen kent waarbij het totstandbrengen van genetisch identieke individuen geenszins aan de orde is.


Ainsi que cela a été dit plus haut, on ignore souvent que la technique du clonage sert aussi à d'autres applications qui n'impliquent aucunement la création d'individus génétiquement identiques.

Zoals gezegd is het minder bekend dat de techniek van het kloneren ook andere toepassingen kent waarbij het totstandbrengen van genetisch identieke individuen geenszins aan de orde is.


Cela fait déjà un an que la Banque centrale israélienne se sert de ces données. Depuis lors, les banques américaine, britannique, italienne, espagnole, turque et chilienne utilisent elles aussi Google.

De Israëlische centrale bank gebruikt deze data al jaren lang en ook de Amerikaanse, Britse, Italiaanse, Spaanse, Turkse en Chileense banken gebruiken Google inmiddels.


À quoi cela sert-il de vouloir maintenir le volume des données le plus bas possible dans le cadre des négociations sur les données PNR si les États-Unis, en guise de contre-mesure, font état de leur souhait non seulement de prélever une taxe d’entrée, mais aussi de collecter des données supplémentaires des passagers?

Wat heeft het voor zin om de dataomvang zo gering mogelijk te houden wanneer we over PNR onderhandelen, als de VS in reactie daarop aankondigen dat ze niet alleen een inreisheffing willen toepassen, maar ook extra gegevens van passagiers willen verzamelen?


Lorsque cela sert les objectifs des actions visées, des autorités, des organismes ou des organisations non gouvernementales de pays ne participant pas au programme peuvent aussi être associées à des actions spécifiques en tant que partenaires, mais toutefois sans qu'elles soient les principales bénéficiaires du projet.

Indien dit de doelstellingen van de betrokken actie dient, kunnen tevens instanties, organen of niet-gouvernementele organisaties van niet aan het programma deelnemende landen als partners bij afzonderlijke acties worden betrokken zonder dat zij evenwel de hoofdbegunstigden van het project zijn.


Lorsque cela sert les objectifs des actions visées, des autorités, des organismes ou des organisations non gouvernementales de pays ne participant pas au programme peuvent aussi être associées à des actions spécifiques en tant que partenaires, mais toutefois sans qu'elles soient les principales bénéficiaires du projet.

Indien dit de doelstellingen van de betrokken actie dient, kunnen tevens instanties, organen of niet-gouvernementele organisaties van niet aan het programma deelnemende landen als partners bij afzonderlijke acties worden betrokken zonder dat zij evenwel de hoofdbegunstigden van het project zijn.


1. a) Cela signifie-t-il que ces deux avantages fiscaux disparaissent lorsque le gérant se sert aussi du taxi pour son usage personnel? b) Dans l'affirmative, cette règle s'applique-t-elle indépendamment de l'importance de l'usage privé du taxi?

1. a) Betekent dit dat beide fiscale voordelen wegvallen wanneer het taxivoertuig door de bedoelde zaakvoerder ook voor privé-doeleinden wordt gebruikt? b) Zo ja, geldt dit onafhankelijk van de omvang van het privé-gebruik?




D'autres ont cherché : zones lorsque cela sert aussi     ainsi que cela     clonage sert     clonage sert aussi     cela     israélienne se sert     utilisent elles aussi     quoi cela     quoi cela sert-il     aussi     lorsque cela     lorsque cela sert     programme peuvent aussi     gérant se sert     sert aussi     cela sert aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela sert aussi ->

Date index: 2024-10-10
w