Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela souligne clairement " (Frans → Nederlands) :

M. Hugo Vandenberghe souligne que, selon le constituant, la liberté implique l'interdiction de toute mesure préventive, comme cela ressort clairement des travaux préparatoires et des articles 19 et 25.

De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat de grondwetgever de vrijheid heeft gedefinieerd als elk verbod van een preventieve maatregel. Dit blijkt duidelijk uit de voorbereidende werken en komt heel sterk tot uiting in de artikelen 19 en 25.


M. Hugo Vandenberghe souligne que, selon le constituant, la liberté implique l'interdiction de toute mesure préventive, comme cela ressort clairement des travaux préparatoires et des articles 19 et 25.

De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat de grondwetgever de vrijheid heeft gedefinieerd als elk verbod van een preventieve maatregel. Dit blijkt duidelijk uit de voorbereidende werken en komt heel sterk tot uiting in de artikelen 19 en 25.


Cela avait d'ailleurs été souligné lors de la Convention européenne, lorsqu'il avait été affirmé clairement que les principes en question étaient essentiellement politiques, le rôle de la Cour de Justice devant, en cas de conflit, conserver un caractère limité et exceptionnel.

Dit is overigens benadrukt ten tijde van de Europese Conventie, toen duidelijk werd gesteld dat deze principes vooral politiek van aard zijn, waarbij de rol van het Hof van Justitie in geval van betwisting, beperkt en uitzonderlijk moet zijn.


Cela souligne clairement qu’il faut un environnement qui permette aux handicapés d’être aussi indépendants que possible.

Dat betekent natuurlijk dat we een omgeving moeten creëren waarin personen met een handicap zo onafhankelijk mogelijk kunnen zijn.


13. considère comme une déficience grave le fait que, jusqu'à présent, la stratégie politique annuelle, ainsi que les informations budgétaires parallèles qui alimentent l'avant-projet de budget, ont introduit de nouvelles priorités sans identifier les "priorités négatives", et que, par conséquent, l'ensemble du cycle tend à ajouter une priorité après l'autre sans qu'aucune décision politique ne soit prise concernant des questions dont la portée, compte tenu des ressources limitées en provenance des contribuables, doit être réduite afin de laisser plus de place aux priorités les plus cruciales; souligne que cela va clairement à l'encontr ...[+++]

13. ziet het als een ernstige tekortkoming dat de JBS en de parallelle begrotingsinformatie die de basis voor het voorontwerp van begroting (VOB) vormt, tot nu toe nieuwe prioriteiten ingevoerd heeft zonder "negatieve prioriteiten" vast te stellen en dat, ten gevolge hiervan, de hele cyclus leidt tot toevoeging van de ene prioriteit na de andere zonder politieke besluiten te nemen over kwesties waaraan, gezien de beperkte hoeveelheid beschikbare middelen die door de belastingbetaler worden opgebracht, minder prioriteit moet worden toegekend om ruimte te maken voor de belangrijkste prioriteiten; benadrukt dat dat volstrekt in tegenspraak ...[+++]


13. considère comme une déficience grave le fait que, jusqu'à présent, la SPA, ainsi que les informations budgétaires parallèles qui alimentent l'APB, ont introduit de nouvelles priorités, sans identifier les "priorités négatives", et que, par conséquent, l'ensemble du cycle tend à ajouter une priorité après l'autre sans qu'aucune décision politique ne soit prise concernant des questions dont la portée, compte tenu des ressources limitées en provenance des contribuables, doit être réduite afin de laisser plus de place aux priorités les plus cruciales; souligne que cela va clairement à l'encontre des principes fondamentaux de la réforme; ...[+++]

13. ziet het als een ernstige tekortkoming dat de JBS en de parallelle begrotingsinformatie die de basis voor het voorontwerp van begrotingvormt, tot nu toe nieuwe prioriteiten ingevoerd heeft zonder "negatieve prioriteiten" vast te stellen en dat, ten gevolge hiervan, de hele cyclus leidt tot toevoeging van de ene prioriteit na de andere zonder politieke besluiten te nemen over kwesties waaraan, gezien de beperkte hoeveelheid beschikbare middelen die door de belastingbetaler worden opgebracht, minder prioriteit moet worden toegekend om ruimte te maken voor de belangrijkste prioriteiten; benadrukt dat dat volstrekt in tegenspraak met de ...[+++]


Elle a souligné le fait que cela apparaissait clairement uniquement après les conclusions de l’avocat général, et qu’il était alors trop tard pour que le juge national fasse quoi que ce soit.

Ze benadrukte het feit dat dit vaak pas na de conclusie van de advocaat-generaal duidelijk werd en dat het dan voor de nationale rechter te laat was om er nog iets aan te doen.


Cela souligne clairement la nécessité pour la Commission de démontrer son engagement envers une administration publique ouverte et transparente.

Hieruit blijkt duidelijk dat de Commissie blijk moet geven van haar streven naar een open en doorzichtig openbaar bestuur.


INSISTE sur la nécessité de renforcer l'établissement du marché unique du gaz en veillant à ce que la sécurité de l'approvisionnement en gaz soit sauvegardée, sans créer d'obstacles discriminatoires dans le marché ; RAPPELLE qu'il faut pour cela que les rôles et responsabilités des acteurs du marché soient clairement établis dans le cadre nouveau du marché unique du gaz ; SOULIGNE que la suppression des obstacles à la concurrence du côté de l'offre, aux échanges et aux investissements, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE, fa ...[+++]

BEKLEMTOONT dat de totstandbrenging van een interne markt voor gas moet worden gestimuleerd door het waarborgen van de zekerheid van de gasvoorziening zonder dat daarbij op de markt discriminerende belemmeringen worden geschapen; MEMOREERT dat zulks duidelijke taken en verantwoordelijkheden van de marktdeelnemers vereist binnen het nieuwe kader van de interne gasmarkt; BENADRUKT dat het wegnemen van de beletselen voor mededinging aan de aanbodzijde en voor handel en investeringen zowel binnen als buiten de EU, de totstandbrenging van de interne gasmarkt van de EU en de zekerheid van de voorziening vergemakkelijkt;


Nous avons clairement souligné en commission que cela contrevient aux principes de notre État de droit et se heurte à de sérieux obstacles constitutionnels.

Wij hebben er in de commissie duidelijk op gewezen dat dit ingaat tegen de beginselen van onze rechtstaat en op sterke grondwettelijke bezwaren stuit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela souligne clairement ->

Date index: 2021-08-15
w