Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela une incapacité à repenser notre approche " (Frans → Nederlands) :

«Les entreprises confrontées à des difficultés financières sont de plus en plus nombreuses dans toute l’Europe, aussi devons-nous repenser notre approche de l'insolvabilité des sociétés.

Nu steeds meer ondernemingen in heel Europa met financiële moeilijkheden te kampen hebben, moeten we onze aanpak van de insolventie van ondernemingen opnieuw bekijken.


Je vois en cela une incapacité à repenser notre approche de manière sensible, qui est une autre raison pour laquelle je rejette le rapport objet du vote.

In mijn optiek wordt hiermee verzuimd om onze benadering op wat voor manier dan ook te heroverwegen, hetgeen voor mij nog een reden is om dit verslag te verwerpen.


Cela est loin de correspondre aux attentes élevées des pays de la région, qui attendent de notre part un soutien pour leur propre sécurité et stabilité, plaçant leur confiance dans notre approche unique et globale de la prévention des conflits.

Daarmee voldoen we niet aan de hoge verwachtingen van de landen in de regio, die naar ons kijken voor steun voor hun eigen veiligheid en stabiliteit, en die vertrouwen op onze unieke en alomvattende benadering van conflictpreventie.


En l'occurrence, notre pays a heureusement adopté une approche relativement pragmatique, par exemple en n'administrant qu'un seul vaccin par personne, mais cela n'enlève rien au fait que les critiques doivent pouvoir être formulées.

Gelukkig heeft men dit in ons land vrij pragmatisch aangepakt, bijvoorbeeld door slechts één keer te vaccineren per persoon, maar dit neemt niet weg dat men deze kritiek moet kunnen uiten.


Maintenant que deux directives sur les ports ont échoué, nous devons repenser notre approche.

Nu twee voorstellen voor een Havenrichtlijn het niet hebben gehaald, moet deze worden heroverwogen.


Cela reste le fondement de notre approche en matière d'élargissement.

Dit blijft de basis van onze uitbreidingsstrategie.


Cela s'inscrit parfaitement dans notre approche, et nous nous réjouissons de partager avec le Parlement et ses bureaux dans les États membres nos produits de communication et nos documents informatifs sur le traité – et nous avons une bonne nouvelle à communiquer: un traité qui nous donnera les instruments pour aller de l'avant dans l'élaboration des politiques souhaitées par nos citoyens, comme le répètent constamment les sondages d'opinion: le changement climatique et l'énergie, les questions migratoires, la croissance et l'emploi, l'environnement et, bien entendu, le rôle ...[+++]

Dat sluit volledig aan bij onze aanpak, en het is met plezier dat we ons communicatiemateriaal en informatieve producten over het Verdrag te delen met het Parlement en de afdelingen in de lidstaten. We kunnen een positieve boodschap brengen: het Verdrag geeft ons de mogelijkheid om, keer op keer, die beleidslijnen te ontwikkelen die volgens de peilingen belangrijk zijn voor onze burgers: klimaatverandering en energie, migratie, economische groei en werkgelegenheid, het milieu en natuurlijk de rol die de Europese Unie speelt in de rest van de wereld.


Cela signifie que nous devons changer notre politique agricole et la manière dont nous utilisons les ressources financières dans la politique de la pêche. Nous devons modifier notre politique en matière d’infrastructures, ainsi que notre approche à l’égard du développement régional.

Dat betekent een ander landbouwbeleid, een andere manier van geld uitgeven bij ons visserijbeleid, dat betekent een ander infrastructureel beleid en een andere manier van regionale ontwikkeling.


Vous avez déclaré lors de la séance plénière de la Chambre du 10 décembre 2009 que vous ne jugiez pas la vaccination utile pour le moment et que vous vous concerteriez le jour même avec le ministre-président flamand Kris Peeters sur l'importance de la fièvre Q et des problèmes que cela pourrait poser dans notre pays ainsi que sur l'approche à adopter en cas de réel problème.

Tijdens de plenaire vergadering van de Kamer van 10 december 2009 hebt u verklaard dat u voorlopig geen nood tot vaccinatie ziet en dat u diezelfde dag nog overleg zou hebben met de Vlaams minister-president Kris Peeters over de omvang van de Q-koorts die in ons land een mogelijk probleem zou kunnen vormen en de mogelijke aanpak daarvan wanneer het probleem zich voordoet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela une incapacité à repenser notre approche ->

Date index: 2021-09-02
w