Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat-huissier de justice
Crieur
Huissier
Huissier audiencier
Huissier de justice
Huissier des contraintes
Huissier des contributions
Huissière
Huissière audiencière
Latente
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique

Traduction de «celle des huissiers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huissière | huissier | huissier/huissière

deurwaarder | gerechtsdeurwaarder


huissier audiencier | huissier audiencier/huissière audiencière | huissière audiencière

gerechtsbode


crieur | huissier audiencier | huissier-audiencier, huissière-audiencière

gerechtsbode


huissier des contraintes | huissier des contributions

belastingdeurwaarder






candidat-huissier de justice

kandidaat-gerechtsdeurwaarder






Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces commissions de nomination sont compétentes tant pour la nomination des candidats-huissiers de Justice que pour celle des huissiers de Justice.

Deze benoemingscommissies zijn zowel bevoegd voor de benoeming tot kandidaat-gerechtsdeurwaarder als tot gerechtsdeurwaarder.


La question préjudicielle, telle qu'elle est formulée par le juge a quo, invite la Cour à se prononcer sur la différence de traitement entre les parties à l'instance d'appel, selon que l'appel est formé par acte d'huissier ou par requête, sur le plan de la sanction réservée à l'acte d'appel adressé à la partie intimée établie à l'étranger en méconnaissance du domicile élu par celle-ci en Belgique.

In de prejudiciële vraag zoals geformuleerd door de verwijzende rechter wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over het verschil in behandeling onder de partijen bij het hoger beroep, naargelang het hoger beroep wordt ingesteld bij deurwaardersakte of bij verzoekschrift, op het vlak van de sanctie die wordt voorbehouden aan de akte van hoger beroep die aan de in het buitenland gevestigde geïntimeerde partij wordt gericht met niet-inachtneming van de door die partij gekozen woonplaats in België.


La possibilité d'interjeter appel par voie de requête comme le prévoit l'article 1056, 2°, du Code judiciaire a été insérée dans ce Code en 1967 en vue de simplifier la procédure par rapport à celle de l'exploit d'huissier, qui était antérieurement obligatoire (Doc. parl., Chambre, 1965-1966, n° 59/49, p. 157).

De mogelijkheid om hoger beroep in te dienen bij verzoekschrift, zoals daarin is voorzien in artikel 1056, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek, werd ingevoerd in het Gerechtelijk Wetboek in 1967 en was bedoeld als een vereenvoudiging ten aanzien van het voorheen verplichte deurwaardersexploot (Parl. St., Kamer, 1965-1966, nr. 59/49, p. 157).


Outre les procès-verbaux des officiers ou agents de police judiciaire, la preuve d'une représentation, d'une exécution, d'une reproduction ou d'une exploitation quelconque, ainsi que celle de toute déclaration inexacte concernant les oeuvres représentées, exécutées ou reproduites ou concernant les recettes pourra résulter des constatations d'un huissier de justice, ou jusqu'à preuve du contraire de celles d'un agent désigné par des sociétés de gestion, agréé par le ministre et assermenté conformément à l'article 572 du Code judiciaire ...[+++]

Het bewijs van een opvoering, uitvoering, reproductie of enige andere exploitatie, alsook het bewijs van een onjuiste verklaring over de opgevoerde, uitgevoerde of gereproduceerde werken of over de inkomsten kan niet alleen door de processen-verbaal van de officieren of de agenten van de gerechtelijke politie worden geleverd, maar ook door de vaststellingen van een gerechtsdeurwaarder of, tot het tegendeel bewezen is, van een door beheersvennootschappen aangewezen persoon die erkend is door de minister en beëdigd is overeenkomstig artikel 572 van het Gerechtelijk Wetboek".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort des motifs de la décision de renvoi que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec les articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 2, alinéa 1, de l'arrêté royal du 20 janvier 1936 en ce que les mots « et n'est pas détenteur de la somme nécessaire pour couvrir les frais de l'acte d'huissier » introduisent une différence de traitement entre deux catégories de personnes détenues dans une prison qui ...[+++]

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 20 januari 1936 in zoverre de woorden « en het vereischte bedrag niet in zijn bezit heeft om de kosten van de akte van deurwaarder te dekken » een verschil in behandeling invoeren tussen twee categorieën van gedetineerden in een gevangenis die een op een strafvordering gewezen beslissing tot veroordeling we ...[+++]


Celle-ci sera réalisée par le biais d'un système informatique ayant recours aux « adresses judiciaires électroniques » et aux « adresses d'élection de domicile électronique », qui sera géré par la Chambre nationale des huissiers de justice.

Die elektronische betekening zal verlopen via een informaticasysteem waarbij gebruik wordt gemaakt van de "gerechtelijke elektronische adressen" en van de "adressen van elektronische woonstkeuze" en dat door de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders zal worden beheerd.


Grâce à la nouvelle loi relative à la signification en matière pénale, la procédure pénale est la même que celle qui est appliquée dans les matières civiles, commerciales, fiscales, relatives au droit du travail et au droit social et éventuellement administratives: - si la signification à personne est impossible, l'huissier de justice dépose désormais toujours une copie de l'exploit sous enveloppe fermée dans la boîte aux lettres d ...[+++]

Dankzij de nieuwe wet op de betekening in strafzaken is de procedure dezelfde als in burgerlijke zaken, handelszaken, fiscale zaken, arbeidszaken en sociale zaken, eventueel ook administratieve zaken: - Wanneer geen persoonlijke betekening mogelijk is, zal de gerechtsdeurwaarder voortaan altijd een afschrift van het exploot, onder gesloten omslag, in de brievenbus steken.


Désormais, les procédures de nomination des huissiers de Justice se dérouleront de la même manière que celle des magistrats et des notaires.

Voortaan zullen de benoemingsprocedures voor de gerechtsdeurwaarders op een gelijkaardige manier verlopen als de benoemingsprocedures voor magistraten en notarissen.


La procédure pour l'attribution du marché de services juridiques pour l'arrondissement d'Anvers est toujours en cours (attribution prévue en octobre 2015) et la seule valeur disponible à ce jour est celle de l'évaluation reprise sous le littera b). e) Ces dépenses figurent dans le budget sous l'article 812701: Honoraires des avocats avoués et huissiers.

De procedure voor de gunning van de opdracht voor juridische diensten voor het gerechtelijk arrondissement van Antwerpen is nog aan de gang (gunning gepland in oktober 2015) en de enige waarde die voorlopig beschikbaar is, is die van de evaluatie onder littera b). e) Die uitgaven zijn ingeschreven in de begroting onder artikel 812701: Honoraria van advocaten pleitbezorgers en deurwaarders.


Les frais relatifs à l'intervention des huissiers de justice sont repris dans le montant global des frais de poursuite et de justice, qui concernent aussi bien les procédures de recouvrement que celles de taxation.

De kostprijs voor het inzetten van gerechtsdeurwaarders is opgenomen in het globaal bedrag aan vervolgings- en gerechtskosten, dat zowel de invorderings- als de taxatieprocedures betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle des huissiers ->

Date index: 2022-01-27
w