Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celle d’inviter plusieurs leaders parlementaires » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais, Monsieur Pöttering, vous présenter une proposition spécifique, celle d’inviter plusieurs leaders parlementaires libanais à venir au Parlement européen afin d’y discuter des propositions de la Ligue arabe et d’encourager par là un exercice de diplomatie parlementaire, afin que nous ne restions pas insensibles à la situation de la population libanaise, devenue le pion d’un jeu géopolitique qui est extrêmement dangereux, à la fois pour elle et pour la paix au Moyen-Orient.

Voorzitter Pöttering, ik doe u een specifiek voorstel, namelijk om voor te stellen dat verschillende Libanese parlementaire leiders hier in het Europees Parlement worden uitgenodigd om de voorstellen van de Arabische Liga te bespreken en om een oefening in parlementaire diplomatie te bevorderen, zodat wij niet onaangedaan blijven door de situatie waarin de Libanese burgers pionnen zijn geworden in een geopolitiek spel dat bijzonder ...[+++]


11. note qu'un système clair et harmonisé de classification des emplois et une plus grande transparence des salaires sont de nature à favoriser l'accès à la justice; observe que plusieurs États membres ont déjà pris des mesures spécifiques pour la transparence des salaires; attire l'attention sur les disparités entre ces mesures et prend acte des recommandations de la Commission de 2014 sur la transparence salariale mais déplore la nature non contraignante de celles-ci; ...[+++]les États membres à appliquer résolument lesdites recommandations de la Commission grâce à la transparence et à une discrimination positive permanente, par la voie législative, dont l'efficacité est avérée, en introduisant les mesures recommandées et adaptées en faveur de la transparence salariale; demande à la Commission d'analyser l'incidence réelle de ces recommandations, et notamment de l'obligation faite aux entreprises de rendre compte régulièrement des rémunérations moyennes par catégorie de salariés ou par poste, avec ventilation par sexe; invite la Commission à inclure dans sa nouvelle proposition législative les mesures évoquées dans les recommandations de la Commission de 2014 sur la transparence salariale, l'écart de rémunération entre hommes et femmes ainsi que les organismes nationaux de promotion de l'égalité; demande aux États membres de combattre les pratiques de rémunération inégales et de promouvoir la transparence salariale, comme le demandent les syndicats et les organismes de promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes, entre autres parties prenantes;

11. merkt op dat een duidelijk en geharmoniseerd systeem van functieclassificatie en meer loontransparantie de toegang tot de rechter zal verbeteren; stelt vast dat een aantal lidstaten al specifieke maatregelen voor loontransparantie hebben genomen; onderstreept de dispariteit tussen deze maatregelen en neemt kennis van de aanbevelingen die de Commissie in 2014 heeft gedaan inzake loontransparantie, maar vindt het jammer dat deze aanbevelingen niet bindend zijn; roept de lidstaten op deze aanbevelingen van de Commissie door middel van transparantie en voortgezette positieve maatregelen op een actieve manier ten uitvoer te leggen middels wetgeving, aangezien dit succesvol is gebleken, door aanbevolen en op maat gemaakte maatregelen inzak ...[+++]


Elle l'avait conduit à exercer non seulement des mandats dans plusieurs institutions parlementaires - le Sénat, la Chambre des représentants et le Parlement flamand - mais aussi la fonction de ministre de l'Emploi et du travail au sein du gouvernement fédéral et celle de ministre-président du gouvernement flamand.

Die leidde niet enkel tot een loopbaan in verschillende parlementaire instellingen - de Senaat, de Kamer van volksvertegenwoordigers en het Vlaams Parlement - maar ook tot het ambt van minister van Tewerkstelling en Arbeid in de federale regering en minister-president van de Vlaamse regering.


Elle l'avait conduit à exercer non seulement des mandats dans plusieurs institutions parlementaires - le Sénat, la Chambre des représentants et le Parlement flamand - mais aussi la fonction de ministre de l'Emploi et du travail au sein du gouvernement fédéral et celle de ministre-président du gouvernement flamand.

Die leidde niet enkel tot een loopbaan in verschillende parlementaire instellingen - de Senaat, de Kamer van volksvertegenwoordigers en het Vlaams Parlement - maar ook tot het ambt van minister van Tewerkstelling en Arbeid in de federale regering en minister-president van de Vlaamse regering.


O. considérant que l'Union européenne a proposé d'envoyer une mission d'observation électorale, sous réserve d'une invitation de l'Egypte, pour les prochaines élections parlementaires; que le haut comité égyptien pour les élections a récemment décidé d'inviter plusieurs acteurs internationaux, y compris l'Union européenne, à surveiller ces élections.

O. overwegende dat de EU heeft aangeboden om, indien zij daartoe door Egypte wordt uitgenodigd, voor de komende parlementsverkiezingen voor het Huis van Afgevaardigden een verkiezingswaarnemingsmissie af te vaardigen; overwegende dat de Egyptische Kiesraad onlangs heeft besloten diverse internationale instanties, waaronder de EU, uit te nodigen en ermee heeft ingestemd dat zij toezicht houden op de verkiezingen;


4. rappelle que plusieurs commissions du Parlement européen organisent de longue date des réunions interparlementaires avec des représentants nationaux afin d'examiner – notamment – des questions budgétaires qui se posent au niveau tant de l'Union que des États membres; invite les commissions parlementaires compétentes à veiller à la coordination d ...[+++]

4. herinnert eraan dat verschillende commissies van het Europees Parlement een lange traditie kennen van het houden van interparlementaire vergaderingen met nationale vertegenwoordigers, onder meer ter bespreking van begrotingskwesties van zowel communautair als nationaal belang; vraagt de bevoegde parlementaire commissies om ervoor te zorgen dat hun interparlementaire vergaderingen met betrekking tot het Europees semester op elkaar afgestemd worden; herhaalt in dit verband dat het belangrijk is een transparante, gestructureerde en doorlopende follow-up alsook de uitwisseling van informatie met de nationale parlementen te garanderen;


Je voudrais demander, au nom des leaders de plusieurs groupes parlementaires - M. Wurtz, Mme Frassoni, M. Watson et M. Poettering -, que l’ordre du jour de la prochaine séance de la Conférence des présidents inclue les incidents qui ont, ces dernières semaines et ces derniers mois, particulièrement inquiété tous les membres de l’Union européenne, à savoir l’augmentation des violences xénophobes, racistes et, en particulier, homophobes au sein de l’Union ou visant des citoyens de l’Union.

Daarin gaat het om de verificatie van de eerbiediging van de grondrechten. Ik wil u mede namens andere fractievoorzitters, namens de heer Wurtz, mevrouw Frassoni, de heer Watson en de heer Poettering, verzoeken om de gebeurtenissen waarover met name in de Europese Unie de afgelopen dagen en weken grote bezorgdheid is ontstaan, op de agenda van de volgende Conferentie van voorzitters te zetten. Ik doel daarbij op de toename van xenofoob, racistisch en vooral ook homofoob geweld in de Europese Unie, of tegen burgers van de Europese Unie.


À ma demande pressante et celle de plusieurs autres parlementaires, le ministre de la Consommation a obtenu que les banques s'engagent à ouvrir leurs guichets automatiques aux clients d'autres banques.

De vorige minister van Consumentenzaken bekwam, onder druk van mijzelf en enkele andere parlementsleden, dat de banken zich ertoe verbonden hun automaten voor selfbanking ook open te stellen voor niet-cliënten.


Elle l'avait conduit à exercer non seulement des mandats dans plusieurs institutions parlementaires - le Sénat, la Chambre des représentants et le Parlement flamand - mais aussi la fonction de ministre de l'Emploi et du travail au sein du gouvernement fédéral et celle de ministre-président du gouvernement flamand.

Die leidde niet enkel tot een loopbaan in verschillende parlementaire instellingen - de Senaat, de Kamer van volksvertegenwoordigers en het Vlaams Parlement - maar ook tot het ambt van minister van Tewerkstelling en Arbeid in de federale regering en minister-president van de Vlaamse regering.


L'état d'avancement de la désignation d'un médiateur pour l'énergie a déjà fait l'objet de plusieurs questions parlementaires, notamment celles posées le 7 octobre 2008 à la Chambre par les députées Katrien Partyka et Rita De Bont.

Ik herinner eraan dat de vraag naar de stand van zaken in verband met de aanstelling van een `ombudsman energie' herhaaldelijk werd gesteld, onder anderen door de kamerleden Katrien Partyka en Rita De Bont op 7 oktober 2008.


w