Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Employée de site de rencontre
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Rencontre
Rencontre avec groupe GUE
Rencontre des Présidents des commissions parlementaires
Rencontres sportives
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
évènements sportifs

Traduction de «celle-ci rencontre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

koppelaarster | relatieconsulente | koppelaar | relatiebemiddelaar


rencontre des Présidents des commissions parlementaires

bijeenkomst van voorzitters van de parlementaire commissies


Rencontre avec groupe GUE

Bijeenkomst met de GUE-Fractie




évènements sportifs | rencontres sportives

sportevenementen


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La participation doit être encouragée, sans exclusive, ce qui suppose d'en faciliter l'exercice pour ceux et celles qui rencontrent le plus de difficultés, et d'ouvrir davantage les structures actuelles aux jeunes non organisés.

Belangrijk is jongeren meer inspraak te geven zonder iets of iemand uit te sluiten. Dat houdt onder meer in dat ook jongeren met problemen meer inspraak moeten krijgen. Bovendien moeten bestaande structuren sneller hun deuren openen voor jongeren die in geen enkele organisatie actief zijn.


Afin de mieux comprendre le choix de mobilité posé par une personne et les obstacles que celle-ci rencontre, il importe aussi que la Commission continue d'approfondir ses connaissances réelles de la mobilité, et notamment de collecter des renseignements.

Om beter inzicht te verkrijgen in de beslissingen van de individuele burgers om mobiel te worden en de barrières waarmee zij daarbij worden geconfronteerd, is het ook van belang dat de Commissie verder haar feitelijke kennis over mobiliteit, inclusief de verzameling van gegevens, verbetert.


de la liste de tous les agents contractuels engagés au cours de l'année, en précisant dans celle-ci les agents susceptibles de rencontrer les conditions d'octroi de la subvention.

de lijst met alle contractuele personeelsleden die in de loop van het jaar in dienst genomen zijn, en in die lijst moet verduidelijkt worden welke personeelsleden mogelijk voldoen aan de voorwaarden voor de toekenning van de subsidie.


Exceptionnellement, et conformément aux règles du GATT et du FMI, des mesures de sauvegarde à l'encontre des mouvements de capitaux peuvent être adoptées par les parties si celles-ci rencontrent ou risquent de rencontrer de graves difficultés au niveau du fonctionnement de la politique des changes ou de la politique monétaire.

In uitzonderlijke omstandigheden en overeenkomstig de bepalingen van de GATT en het IMF, kunnen de Partijen het kapitaalverkeer aan vrijwaringsmaatregelen onderwerpen wanneer het voor het wisselkoersbeleid of het monetair beleid ernstige moeilijkheden veroorzaakt of dreigt te veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exceptionnellement, et conformément aux règles du GATT et du FMI, des mesures de sauvegarde à l'encontre des mouvements de capitaux peuvent être adoptées par les parties si celles-ci rencontrent ou risquent de rencontrer de graves difficultés au niveau du fonctionnement de la politique des changes ou de la politique monétaire.

In uitzonderlijke omstandigheden en overeenkomstig de bepalingen van de GATT en het IMF, kunnen de Partijen het kapitaalverkeer aan vrijwaringsmaatregelen onderwerpen wanneer het voor het wisselkoersbeleid of het monetair beleid ernstige moeilijkheden veroorzaakt of dreigt te veroorzaken.


— développant des réseaux permettant aux femmes-chercheurs, et en particulier à celles qui évoluent dans le domaine scientifique, de faire entendre leurs voix pour lutter contre l'isolement et le manque de soutien que celles-ci rencontrent individuellement dans leur branche d'activité;

— netwerken te ontwikkelen zodat vrouwelijke onderzoekers, in het bijzonder degenen die werkzaam zijn in de wetenschap, hun stem kunnen laten horen om te strijden tegen het isolement en het gebrek aan steun waarmee zij individueel te maken krijgen in hun branche;


— développant des réseaux permettant aux femmes-chercheurs, et en particulier à celles qui évoluent dans le domaine scientifique, de faire entendre leurs voix pour lutter contre l'isolement et le manque de soutien que celles-ci rencontrent individuellement dans leur branche d'activité;

— netwerken te ontwikkelen zodat vrouwelijke onderzoekers, in het bijzonder degenen die werkzaam zijn in de wetenschap, hun stem kunnen laten horen om te strijden tegen het isolement en het gebrek aan steun waarmee zij individueel te maken krijgen in hun branche;


Par ailleurs, le tribunal du travail devient compétent, mais pas selon la formule de l'échevinage, alors que celle-ci rencontre de plus en plus de succès, et que l'on a tendance à vouloir l'étendre à d'autres tribunaux.

Bovendien wordt de arbeidsrechtbank wel bevoegd, maar niet volgens het stelsel van de lekenrechters, dat nochtans zo'n succes kent, dat men eraan denkt het uit te breiden tot andere rechtbanken.


Le CEFOMEPI mutualisera les demandes des différentes entreprises du bassin carrier et fera à celles-ci des propositions de collaboration en vue de rencontrer les besoins, de faciliter la réalisation et de dimi-nuer les coûts.

Het CEFOMEPI zal de aanvragen van de verscheidene ondernemingen van het bekken in ontvangst nemen en zal hen samenwerkingsvoorstellen doen om tegemoet te komen aan de behoeften, om de uitvoering te vergemakkelijken en om de kosten te drukken.


Considérant qu'afin de rencontrer cette préoccupation, le Gouvernement wallon souhaite mettre fin à la traversée de Chaumont-Gistoux par ce charroi et imposer la délocalisation complète des installations liées à la sablière et sises au centre de Chaumont-Gistoux, et ce alors que celles-ci disposent d'un permis d'exploitation jusqu'en 2021;

Overwegende dat om deze bekommernis in aanmerking te nemen, de Waalse Regering een einde wenst te maken aan het doorkruisen van Chaumont-Gistoux door dit vrachtverkeer en de volledige verhuizing van de installaties i.v.m. de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux wenst op te leggen en dit, terwijl zij over een uitbatingsvergunning beschikken tot in 2021;


w