Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celles de mon collègue marcel colla » (Français → Néerlandais) :

3. Tout d'abord, la politique de santé ne relève pas de mes seules compétences mais aussi de celles de mon collègue Marcel Colla, ministre fédéral de la Santé publique, et de différents ministres communautaires et régionaux.

3. Eerst en vooral zou ik erop willen wijzen dat ik niet alleen bevoegd ben voor het gezondheidsbeleid, maar ook mijn collega Marcel Colla, federaal minister van Volksgezondheid, en verschillende gemeenschaps- en gewestministers.


Je l’informe que sa question ne relève pas de mes compétences, mais de celles de mon collègue, le ministre de l’Emploi.

Deze vraag behoort niet tot mijn bevoegdheden, maar tot die van mijn collega, de minister van Werk.


Réponse reçue le 25 février 2016 : J’informe l’honorable membre que cette question ne relève pas de mes compétences mais de celles de mon collègue, le ministre Classes moyennes, des Indépendants, des Petites et moyennes entreprises (PME), de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Willy Borsus.

Antwoord ontvangen op 25 februari 2016 : Ik deel aan het geachte lid mee dat deze vraag niet tot mijn bevoegdheden behoort maar tot die van mijn collega, de minister van Middenstand, Zelfstandigen, Kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Willy Borsus.


Réponse reçue le 25 février 2016 : J’informe l’honorable membre que cette question ne relève pas de mes compétences mais de celles de mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs.

Antwoord ontvangen op 25 februari 2016 : Ik deel aan het geachte lid mee dat deze vraag niet tot mijn bevoegdheden behoort maar tot die van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten.


Je l’informe que sa question ne relève pas de mes compétences, mais de celles de mon collègue, le ministre de l’Agriculture.

Deze vraag behoort niet tot mijn bevoegdheden, maar tot die van mijn collega, de minister van Landbouw.


1. Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences, mais de celles de mon collègue K. Geens, ministre de la Justice. 2. a) - b) Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences, mais de celles de mon collègue K. Geens, ministre de la Justice. 3. a) Sur une base mensuelle, le nombre de combattants en Syrie qui reviennent en Belgique est relativement limité. Il s'agit généralement de 2 ou 3 cas connus par mois ...[+++]

1. Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, K. Geens, minister van Justitie 2. a) - b) Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, K. Geens, minister ...[+++]


Ainsi, l’introduction d’un politique plus sévère en matière d’amendes et/ou d’interdiction de conduire relève de la compétence de mon collègue de la Justice, tandis que celle relative à l’installation d’ «alcolocks » dans les véhicules de récidivistes et des professionnels de la route relève de celle de mon collègue de la Mobilité.

Zo behoort de invoering van een strenger beleid betreffende boetes en/of rijverbod tot de bevoegdheid van mijn collega van Justitie, terwijl het plaatsen van alcoholsloten in de voertuigen van recidivisten en beroepschauffeurs tot de bevoegdheid van mijn collega van Mobiliteit behoort.


L'accélération et la simplification des procédures qui concernent d'une part l'enregistrement des médicaments visant à leur octroyer l'autorisation de la mise sur le marché en Belgique et, d'autre part, l'avis de la Commission de transparence relèvent des compétences de mon collègue Marcel Colla, ministre de la Santé publique et des Pensions.

Het versnellen en het vereenvoudigen van de procedures betreffende, enerzijds, de registratie van geneesmiddelen om ze op de Belgische markt te kunnen brengen en, anderzijds, het advies van de Doorzichtigheidscommissie, behoren tot de bevoegdheid van mijn collega Marcel Colla, minister van Volksgezondheid en van Pensioenen.


Le série 1998 ne contenait pas de produits d'origine transgénique comme l'a rapporté mon prédécesseur, Marcel Colla, lors du colloque sur les OGM du 11 décembre 1998.

De reeks uit 1998 bevatte geen producten van transgene oorsprong zoals mijn voorganger, Marcel Colla, aangaf tijdens een colloquium over GGO's op 11 december 1998.


Mon collègue, Berni Collas, vous a rappelé la question de la Communauté germanophone.

Mijn collega Berni Collas heeft er reeds op gewezen dat er een aparte kieskring voor de Duitstalige Gemeenschap is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles de mon collègue marcel colla ->

Date index: 2021-11-09
w