Compte tenu toutefois de la jurisprudence européenne en la matière et de l'introduction, à la même date du 1er janvier 1993, d'un
e base d'imposition constituée, pour les opérations visées à l'article 19, § 1er, par le montant des dépenses engagées par l'assujetti (Code de la TVA, article 33, 2o), qui est donc différe
nte, en théorie, de celle retenue dans ladite décision, basée sur le système d'application de la TVA d'avant 1993, l'applica
tion générale de la nouvelle dispositi ...[+++]on susrappelée relève d'une problématique fort complexe et l'administration ne pouvait donc publier quoi que ce soit avant l'aboutissement de l'examen complet de la question.
Rekening houdend evenwel met de Europese rechtspraak ter zake en met de invoering, op dezelfde datum van 1 januari 1993, van een maatstaf van heffing die, voor de in artikel 19, § 1, bedoelde handelingen, bestaat uit het bedrag van de door de belastingplichtige gedane uitgaven (BTW-Wetboek, artikel 33, 2o) en die derhalve, althans in theorie, verschillend is van deze die werd bepaald in voornoemde beslissing die gesteund is op het vóór 1993 van toepassing zijnde BTW-stelsel, maakt de veralgemeende toepassing van bovengenoemde nieuwe wetsbepaling een uiterst ingewikkelde problematiek uit.