Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celles relatives au paiement des aliments cessent également » (Français → Néerlandais) :

Ce n'est pas parce que les règles relatives au droit aux contacts personnels et à l'autorité parentale cessent d'être applicables que celles relatives au paiement des aliments cessent également de l'être.

Het is niet omdat de regeling met betrekking tot het recht op persoonlijk contact en ouderlijk gezag vervalt, dat ook de regeling met de betaling van onderhoudsgeld vervalt.


Elle remplace à cette date la convention collective de travail du 19 décembre 2011 relative au paiement d'une prime de fin d'année dans les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française pour une durée indéterminée à condition que l'autorité subsidiante garantisse une subvention au moins égale à celle pratiquée pour les autres coûts salariaux (n° 108136 - arrêté royal du 22 avril 2013 - Moniteur ...[+++]

Zij vervangt op die datum de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2011 betreffende de betaling van een eindejaarspremie in de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie voor onbepaalde duur, op voorwaarde dat de subsidiërende overheid een subsidie waarborgt die ten minste gelijk is aan die welke wordt toegepast voor de andere loonkosten (nr. 108136 - koninklijk besluit van 22 april 2013 - Belgisch Staatsblad van 28 augustus 2013).


En outre, elle modifie les précédentes CAF et CPAF, établit la contribution communautaire au titre du budget 2003 (560 millions d’euros), ajuste les dispositions relatives à la soumission des demandes de paiement à effectuer par la Commission, aligne ses procédures en matière de marchés publics sur celles du règlement financier (CE) n° 1605/2002[7] et affirme le principe selon lequel les procédures de passation ...[+++]

Bij die overeenkomst zijn ook de voorgaande jaarlijkse financieringsovereenkomst en de meerjarige financieringsovereenkomst gewijzigd, is de bijdrage van de Gemeenschap uit de begroting voor 2003 vastgelegd (560 miljoen euro), zijn de bepalingen aangepast betreffende de indiening van aanvragen om betaling door de Commissie, zijn de aanbestedingsprocedures in overeenstemming gebracht met die van het Financieel Reglement, Verordening (EG) nr. 1605/2002[7], is verduidelijkt dat de openbare aanbestedingsprocedures transparant en niet-discriminatoir moeten zijn en geen aanleiding mogen geven tot belangenconflicten, en zij ...[+++]


Les éventuels défauts de paiement de ces contrats de crédits sont également enregistrés. Les autres types de dettes tels par exemple que les dettes de téléphonie ou celles relatives aux assurances sont repris dans des fichiers privés, dits « listes noires », gérés par des organisations c ...[+++]

Andere types schulden zoals bijvoorbeeld telefoon- of verzekeringsschulden maken het voorwerp uit van de zogenaamde zwarte lijsten en worden bijgehouden, door organisaties als Preventel en Datassur.


En raison de l’évolution du marché et d’une augmentation significative du nombre de ces aliments, il est nécessaire de revoir les exigences pour les préparations destinées aux nourrissons telles que celles relatives à l’utilisation de pesticides sur des produits destinés à la production de ces préparations, aux résidus de pesticides, à l’étiquetage, à la présentation, à la publicité ainsi qu’aux pratiques promotionnelles et commerciales, qui devraient également ...[+++] s’appliquer, s’il y a lieu, aux aliments destinés à des fins médicales spéciales mis au point pour répondre aux besoins nutritionnels des nourrissons.

Door de marktontwikkelingen en de aanzienlijke toename van dergelijke levensmiddelen is een toetsing nodig van de voorschriften voor voor zuigelingen bestemde voeding, onder meer voorschriften inzake het gebruik van bestrijdingsmiddelen in producten die bestemd zijn voor de fabricage van dergelijke voeding, bestrijdingsmiddelenresiduen, etikettering, presentatie, reclame, en promotie- en handelspraktijken, die in voorkomend geval ook zouden moeten gelden voor voeding voor medisch gebruik die is ontwikkeld om te voldoen aan de voedingsbehoeften van zuigelingen.


Je me réjouis pleinement des campagnes relatives à une alimentation saine mais on en a négligé un aspect: celui ou celle qui est très docile et qui se comporte de manière extrêmement perfectionniste et compétitive vis-à-vis des règles, suivra également celles-ci de manière obsessionnelle.

Ik ben erg gelukkig met de campagnes rond gezonde voeding, maar men heeft daarbij één aspect over het hoofd gezien, namelijk dat hij of zij die zo volgzaam is en extreem perfectionistisch en competitief omgaat met regels, ook deze regel obsessioneel zal gaan volgen.


Je me réjouis pleinement des campagnes relatives à une alimentation saine mais on en a négligé un aspect: celui ou celle qui est très docile et qui se comporte de manière extrêmement perfectionniste et compétitive vis-à-vis des règles, suivra également celles-ci de manière obsessionnelle.

Ik ben erg gelukkig met de campagnes rond gezonde voeding, maar men heeft daarbij één aspect over het hoofd gezien, namelijk dat hij of zij die zo volgzaam is en extreem perfectionistisch en competitief omgaat met regels, ook deze regel obsessioneel zal gaan volgen.


Article 1. L'article 39, alinéa 6, de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, inséré par l'arrêté royal du 1 mars 1999, est remplacé par l'alinéa suivant : « Sont également considérées comme rémunération variable au sens de l'alinéa 1, pour l'application de cet article, les primes ...[+++]

Artikel 1. Artikel 39, zesde lid van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 maart 1999, wordt vervangen door het volgende lid : « Worden eveneens in aanmerking genomen als een veranderlijke wedde in de zin van het eerste lid, de veranderlijke premies waarvan de toekenning gekoppeld is aan een beoordeling van de prestaties van de bediende, aan zijn pr ...[+++]


CONSIDERANT QU'IL EST INDISPENSABLE EGALEMENT , POUR POUVOIR SUIVRE L'APPLICATION DU SYSTEME D'INTERVENTION , DE CONNAITRE DE FACON PERMANENTE L'ETAT DES QUANTITES DE SUCRE RENDUES IMPROPRES A L'ALIMENTATION HUMAINE ET DE CELLES UTILISEES POUR LA FABRICATION DE CERTAINS PRODUITS DE L'INDUSTRIE CHIMIQUE , EN FONCTION NOTAMMENT , SELON LE CAS , DE LA REPARTITION DES QUANTITES DE SUCRE DENATURE SELON UN DES PROCEDES MENTIONNES A L'ANNEXE DU REGLEMENT ( CEE ) N 2061/69 DE LA COMMISSION , DU 20 OCTOBRE 1969 , ETABLISSANT LES MODALITES D'APPLICATION RELATIVES A LA DENATURATION DU SUCRE EN VUE DE L'ALIMENTATION ANIMALE ( 5 ) , MODIFIE PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 267/70 ( 6 ) , OU DE LA REPARTITION D'APRES LES PRODUITS CHIMIQUES FABRIQUES FIGURANT A ...[+++]

Overwegende dat het , ten einde de toepassing van de interventieregeling te kunnen volgen , eveneens noodzakelijk is doorlopend op de hoogte te zijn van de stand van de hoeveelheden suiker die ongeschikt zijn gemaakt voor menselijke consumptie en die welke zijn gebruikt voor de vervaardiging van bepaalde produkten van de chemische industrie , al naar gelang van het geval opgegeven aan de hand van de onderverdeling van de hoeveelheden suiker , gedenatureerd volgens een van de methoden als vermeld in de bijlage van Verordening ( EEG ) nr . 2061/69 van de Commissie van 20 oktober 1969 houdende vaststelling van de uitvoeringsbepalingen betreffende de denaturering van suiker voor voederdoeleinden ( 5 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 26 ...[+++]


En outre, une disposition a été insérée dans le projet de loi-programme qui permettra d'alimenter le Fonds de prévention contre l'incendie et l'explosion, non plus seulement avec les revenus issus des taxes sur les primes relatives à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile - - ce qui est le cas aujourd'hui - mais également avec les revenus pro ...[+++]

Daarenboven werd een bepaling in het ontwerp van programmawet opgenomen waardoor het preventiefonds tegen brand en ontploffingen zal kunnen worden gestijfd, niet enkel met de inkomsten van de belastingen op de premies van de verplichte verzekering voor burgerlijke aansprakelijkheid - zoals nu - maar ook met de inkomsten uit de betaling van diensten van de operationele diensten van de civiele bescherming: opdrachten behalve bij rampen, vervoer met de ziekenwagen, vervuiling.


w