Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Composante de différence de couleur
Contre-culture
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Différence apparaissant lors de la consolidation
Différence culturelle
Différence de consolidation
Différence de salaire
Gérer les activités entre les différents secteurs
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Signal de différence couleur
Signal de différence de couleur
Sous-culture
Stéroïdes ou hormones
Subculture
Vitamines
à tirant d'eau égal
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Vertaling van "celles-ci des différences " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


composante de différence de couleur | signal de différence couleur | signal de différence de couleur

kleurdifferentiesignaal | kleurverschilsignaal | kleurverschilsignaalcomponent


à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

gelijklastig


coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld


différence apparaissant lors de la consolidation | différence de consolidation

consolidatieverschil


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers


différence culturelle [ contre-culture | sous-culture | subculture ]

cultureel verschil [ subcultuur | tegencultuur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce refus entraîne des conséquences non négligeables pour le secteur de l'armement dans le cadre de leurs contrats commerciaux. 1. a) Quelle est la législation en vigueur? b) Celle-ci ne diffère-t-elle pas en fonction du type d'armes et de son affectation?

1. a) Welke wet- en regelgeving is in dit kader van toepassing? b) Verschilt die niet naargelang van de wapentypes en het gebruik ervan?


Ce refus entraîne des conséquences non négligeables pour le secteur de l'armement dans le cadre de leurs contrats commerciaux. 1. a) Quelle est la législation en vigueur? b) Celle-ci ne diffère-t-elle pas en fonction du type d'armes et de son affectation?

1. a) Welke wet- en regelgeving is in dit kader van toepassing? b) Verschilt die niet naargelang van de wapentypes en het gebruik ervan?


Celles-ci prévoient différents stades d'alerte et les mesures y afférentes, en fonction de l'analyse de la menace et du quartier.

Daarin zijn verschillende alarmstadia en maatregelen voorzien in functie van de analyse van de dreiging en van het kwartier.


Celle-ci réunit différents partenaires, dont des représentants des services d’incendie, du secteur des assurances, des villes et des communes, des autorités et différents experts qui sont actifs en matière de prévention incendie.

Voornoemde Task Force verenigt diverse partners, waaronder vertegenwoordigers van de brandweer, de verzekeringssector, de steden en gemeenten, de overheid, en diverse experten die actief zijn rond brandpreventie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celles-ci poursuivent différents objectifs, dont celui de faire en sorte que l'hémochromatose génétique ne soit plus considérée comme une contre-indication au don de sang.

Deze verenigingen hebben verschillende objectieven, onder andere te bewerkstelligen dat genetische hemochromatose niet langer beschouwd wordt als een contra-indicatie voor bloeddonaties.


— faut-il regrouper les dépenses au sein d'un seul département ou ventiler celles-ci entre différents départements ?

— moeten de uitgaven in één departement worden ondergebracht of over verschillende departement worden verspreid ?


Une telle formulation traduit la volonté de ne pas réserver à la compétence du législateur fédéral la mise en oeuvre de la disposition constitutionnelle envisagée, mais bien de confier celle-ci aux différents législateurs.

Uit die bewoordingen blijkt de wil om de uitvoering van de geplande grondwetsbepaling niet als een exclusieve bevoegdheid van de federale wetgever te beschouwen, maar ze aan de verschillende wetgevers toe te vertrouwen.


Celle-ci ne diffère guère des directives que les ALE ont reçu au début des législatures ALE précédentes, ce qui n’a jamais engendré de problèmes.

Deze verschilt nauwelijks van de richtlijnen die de PWA’s kregen bij aanvang van de vorige PWA-legislaturen en dit heeft toen ook geen problemen opgeleverd.


Les ensembles visés à l'article 6, § 2, font l'objet d'une procédure globale d'évaluation de la conformité qui comprend les évaluations suivantes : 1° l'évaluation de chacun des équipements sous pression constitutifs de cet ensemble visés à l'article 6, § 1, lorsqu'ils n'ont pas fait l'objet antérieurement d'une procédure d'évaluation de la conformité et d'un marquage CE séparé; la procédure d'évaluation est déterminée par la catégorie de chacun de ces équipements; 2° l'évaluation de l'intégration des différents éléments de l'ensemble conformément à l'annexe I, points 2.3, 2.8 et 2.9 : celle-ci ...[+++]

Voor samenstellen als bedoeld in artikel 6, § 2 wordt een algemene conformiteitsbeoordelingsprocedure gevolgd die de volgende beoordelingen omvat : 1° de beoordeling van de conformiteit van elk van de in artikel 6, § 1, bedoelde drukapparaten waaruit dat samenstel bestaat wanneer die niet reeds aan een afzonderlijke conformiteitsbeoordelingsprocedure onderworpen zijn geweest en geen aparte CE-markering hebben gekregen; de beoordelingsprocedure wordt bepaald door de categorie van elk van die apparaten; 2° de beoordeling van de integratie van de verschillende onderdelen van het samenstel overeenkomstig de punten 2.3, 2.8 en 2.9 van bijlage I : deze wordt bepaald door ...[+++]


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant remarque que le dossier n'a pas été présenté à la CCATM (commission consultative communale d'aménagement du territoire et de la mobilité) et a fait l'objet d'un passage au conseil communal antérieur à la clôture d'enquête ; Considérant que la procédure d'enquête publique suivie est celle du décret du 11 mars 2004 et non celle du CWATUP dont elle diffère ; Considérant que celle-ci ne prévoit pas de passage en CCATM et prévoit bien par contre que l'avis du conseil communal soit sollicité ...[+++]

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener opmerkt dat het dossier niet werd voorgelegd aan de CCATM (gemeentelijke commissies voor ruimtelijke ordening en mobiliteit) en het voorwerp heeft uitgemaakt van een onderzoek in de gemeenteraad dat voorafgaat aan de sluiting van het onderzoek; Overwegende dat de gevolgde procedure van openbaar onderzoek de procedure is van het decreet van 11 maart 2004 en niet de procedure van het CWATUP waarvan zij verschilt; Overwegende dat deze procedure geen onderzoek in de CCATM voorziet en daarentegen wel voorziet dat het advies van de gemeenteraad wordt gevraagd binnen de ...[+++]


w