Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celles-ci devront apparaître " (Frans → Nederlands) :

Les modifications par rapport aux prévisions, compte tenu du caractère de celles-ci, devront nécessairement avoir une certaine importance.

De veranderingen, vergeleken bij de vooruitzichten zullen, rekening houdend met de aard van deze laatste, noodzakelijkerwijze een zeker belang moeten hebben.


Celles-ci devront faire l'objet d'un acte de dénonciation spécifique.

Betrokken interventies dienen te worden opgezegd via een specifieke opzeggingsakte.


3. Dans le secteur des transports et dans les limites des objectifs généraux énoncés à l'article 3 et des objectifs sectoriels spécifiques visés à l'article 4, paragraphe 2, point a), la Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 26 précisant les priorités de financement qui devront apparaître dans les programmes de travail visés à l'article 17 pour la durée du MIE en ce qui concerne les actions éligibles au titre de l'article 7, paragraphe 2.

3. De Commissie is bevoegd om in de sector vervoer, binnen het kader van de in artikel 3 bepaalde algemene doelstellingen en de in artikel 4, lid 2, bepaalde sectorale doelstellingen, overeenkomstig artikel 26 bij gedelegeerde handeling nader te bepalen welke financieringsprioriteiten in de in artikel 17 bedoelde werkprogramma's gedurende de looptijd van de CEF moeten gelden voor in aanmerking komende acties in de zin van artikel 7, lid 2.


Pour ce qui est des transports, afin de tenir compte d'éventuels changements touchant les priorités politiques et les capacités technologiques, ainsi que les flux de trafic, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne l'adoption des modifications de la partie I de l'annexe I et de préciser les priorités de financement pour les actions éligibles en vertu de l'article 7, paragraphe 2, qui devront apparaître dans les programmes de travail.

Wat vervoer betreft, dient, om rekening te kunnen houden met mogelijke wijzigingen in politieke prioriteiten en de technologische capaciteiten en verkeersstromen, de bevoegdheid om besluiten vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) te worden gedelegeerd aan de Commissie voor wat betreft de vaststelling van wijzigingen van deel I van bijlage I en de nadere invulling van de financieringsprioriteiten voor in aanmerking komende acties uit hoofde van artikel 7, lid 2, die hun neerslag moeten krijgen in de werkprogramma's.


Celle-ci laisse apparaître géographiquement et sectoriellement des conditions très hétérogènes.

Hieruit blijkt dat de omstandigheden zowel geografisch als sectoraal zeer heterogeen zijn.


Celle-ci laisse apparaître géographiquement et sectoriellement des conditions très hétérogènes.

Hieruit blijkt dat de omstandigheden zowel geografisch als sectoraal zeer heterogeen zijn.


Celles-ci devront porter sur des objectifs concrets, des domaines d’action pour les atteindre, un délai de réalisation et enfin un système de monitoring de l’exécution.

Die acties zullen concrete doelstellingen dienen te betreffen, maar ook actiedomeinen om die te bereiken en een verwezenlijkingstermijn en ten slotte een systeem voor de monitoring van de uitvoering ervan.


Celles-ci devront réussir un concours pour pouvoir être nommées candidat-huissier de justice, étant entendu que le nombre de places à pourvoir est désormais limité.

Zij zullen moeten slagen in het vergelijkend examen om benoemd te kunnen worden tot kandidaat-gerechtsdeurwaarder, waarvan voortaan het aantal plaatsen wordt beperkt.


Celles-ci devront alors être effectuées dans les bases de données les plus appropriées à cet effet et seront régies par les lois et règlements applicables à ces bases de données.

Deze meldingen zullen dan dienen te gebeuren in die gegevensbanken die daarvoor het meest zijn aangewezen, wat dan verder zal worden geregeld in de op die gegevensbanken toepasselijke wetten en reglementen.


En vertu de l’article 21, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1316/2013, dans le courant de la première année qui suit l’entrée en vigueur dudit règlement, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués précisant les priorités de financement dans le secteur des transports qui devront apparaître dans les programmes de travail pour la durée du MIE en ce qui concerne les actions éligibles au titre de l’article 7, paragraphe 2.

Overeenkomstig artikel 21, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1316/2013 is de Commissie bevoegd om binnen het eerste jaar na de inwerkingtreding van die verordening gedelegeerde handelingen vast te stellen met de financieringsprioriteiten voor vervoer die terug te vinden moeten zijn in de werkprogramma’s, voor de duur van de CEF en voor de uit hoofde van artikel 7, lid 2, voor financiering in aanmerking komende acties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci devront apparaître ->

Date index: 2024-12-03
w