Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Eprouver
Essuyer une perte
Expérimenter
Faire l'expérience de
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Subir une perte
Vitamines
éprouver
éprouver une perte

Vertaling van "celles-ci éprouvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


éprouver une perte | essuyer une perte | subir une perte

verlies laten | verlies lijden | verlies opleveren | verliesgevend zijn | verlieslatend zijn | verliezen




éprouver | expérimenter | faire l'expérience de

ervaren | ondervinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celles-ci éprouvent toujours des difficultés à entrer dans les réseaux masculins (old boys network).

». Vrouwen hebben het nog steeds moeilijk om binnen te dringen in de mannelijke netwerken (old boys network).


Selon une étude sur les femmes entrepreneurs dans l'Union européenne et dans les pays d'Europe centrale et orientale, celles-ci éprouvent plus de difficultés que leurs homologues masculins à réunir des capitaux pour la création et l'expansion d'entreprises.

Volgens een onderzoek naar vrouwelijke ondernemers in de EU en Midden- en Oost-Europa ondervinden vrouwen meer moeilijkheden dan mannen bij het bijeenkrijgen van kapitaal voor het opstarten en uitbreiden van bedrijven.


Ici, l'on fait précisément l'inverse : toutes les tâches sont confiées à la CTB et ce n'est que lorsque celle-ci éprouve des difficultés que l'on examine si on ne peut pas confier cette tâche à une autre instance.

Hier gebeurt precies het omgekeerde : alle opdrachten worden opgedragen aan de BTC, en slechts wanneer deze een taak « moeilijk » aankan, wordt bekeken of geen andere instantie de opdracht kan uitvoeren.


De plus, le secrétaire d'État souligne que le gouvernement persiste à croire qu'il est nécessaire de soutenir les petites entreprises car celles-ci éprouvent en général des difficultés à remplir leur rôle économique et à se maintenir en cette période de crise économique.

Voorts wijst de staatssecretaris erop dat de regering het noodzakelijk blijft vinden om kleine vennootschappen te steunen omdat deze vennootschappen het over het algemeen moeilijk hebben om hun economische rol te vervullen en zich staande te houden in deze moeilijke economische tijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ici, l'on fait précisément l'inverse : toutes les tâches sont confiées à la CTB et ce n'est que lorsque celle-ci éprouve des difficultés que l'on examine si on ne peut pas confier cette tâche à une autre instance.

Hier gebeurt precies het omgekeerde : alle opdrachten worden opgedragen aan de BTC, en slechts wanneer deze een taak « moeilijk » aankan, wordt bekeken of geen andere instantie de opdracht kan uitvoeren.


Les États membres ont aussi souligné que, dans certains secteurs comme la construction, il semble exister un nombre élevé de «spécialisations» réglementées dont la pertinence est discutable en raison de la coûteuse fragmentation du marché qu’elles engendrent, et qui peut faire obstacle à la prestation de services de haute qualité (par exemple, une personne possédant le titre de «technicien électricien» peut éprouver des difficultés lorsqu’elle souhaite fournir des services dans un autre État membre où certaines de ses activités sont r ...[+++]

De lidstaten hebben er ook op gewezen dat er in sommige sectoren, bv. de bouw, veel gereglementeerde specialisaties bestaan waarvan de relevantie twijfelachtig is aangezien zij tot een kostbare versnippering van de markt leiden, en die de verrichting van hoogwaardige diensten in de weg staan (zo kan iemand met de kwalificatie van elektrotechnicus problemen ondervinden wanneer hij diensten wil verrichten in een andere lidstaat waar bepaalde van zijn activiteiten aan een ander gereglementeerd beroep zouden zijn voorbehouden, zoals dat van "installateur van elektrische apparatuur").


Pour mémoire : les personnes éprouvant de sérieuses difficultés à rester en position debout peuvent obtenir une « carte spéciale de priorité pour l'occupation d'une place assise » mais celle-ci ne donne pas droit à un avantage tarifaire.

Ter herinnering: de personen die kunnen aantonen dat ze moeilijkheden hebben om lang recht te blijven staan, kunnen een « voorrangskaart voor een zitplaats in de trein » bekomen maar deze kaart geeft geen recht op een tarifair voordeel.


Les procédures en raison desquelles les animaux sont susceptibles d’éprouver une douleur, une souffrance ou une angoisse légère de courte durée, ainsi que celles sans incidence significative sur le bien-être ou l’état général des animaux, relèvent de la classe «légère».

Procedures waarbij de dieren waarschijnlijk gedurende korte tijd een lichte vorm van pijn, lijden of angst zullen ondervinden, en procedures die geen significante hinder voor het welzijn of de algemene toestand van de dieren opleveren, worden ingedeeld als „licht”.


Les procédures en raison desquelles les animaux sont susceptibles d’éprouver une douleur, une souffrance ou une angoisse modérée de courte durée ou une douleur, une souffrance ou une angoisse légère de longue durée, ainsi que celles susceptibles d’avoir une incidence modérée sur le bien-être ou l’état général des animaux, relèvent de la classe «modérée».

Procedures waarbij de dieren waarschijnlijk gedurende korte tijd een matige vorm van pijn, lijden of angst, dan wel langdurig een lichte vorm van pijn, lijden of angst zullen ondervinden en procedures die waarschijnlijk een matige hinder voor het welzijn of de algemene toestand van de dieren zullen opleveren, worden ingedeeld als „matig”.


L'autre élément à prendre en considération tient au fait que les systèmes bilatéraux de coopération entre États membres en matière de PIC constituent un instrument éprouvé et efficace de gestion des IC lorsque celles-ci sont situées dans une zone frontalière entre deux États membres. Cette coopération compléterait l'EPCIP.

Een ander element dat hier in aanmerking moet worden genomen is het feit dat bilaterale samenwerkingsprogramma’s op het gebied van de bescherming van kritieke infrastructuur tussen lidstaten hun nut en doeltreffendheid hebben bewezen in geval van kritieke infrastructuur die zich in het grensgebied van twee lidstaten bevindt. Deze vorm van samenwerking zou het EPCIP aanvullen.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     eprouver     essuyer une perte     expérimenter     faire l'expérience     névrose anankastique     stéroïdes ou hormones     subir une perte     vitamines     éprouver     éprouver une perte     celles-ci éprouvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci éprouvent ->

Date index: 2024-02-20
w