Est considérée autonome comme prévu à l'article 26, § 2, 6° de la loi, l'organisation dont aucun
membre du conseil d'administration ou de l'organe de direction ne
fait partie : 1° du personnel du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement; 2° du personnel ou du conseil d'administration de la Coopération Technique Belge; 3° du personnel ou du conseil d'administration de la Société belge d'investissements pour les pays en dével
oppement; 4° de la ...[+++]cellule stratégique du ministre.
Is autonoom, zoals beoogd in artikel 26, § 2, 6° van de wet, de organisatie waarvan geen enkel lid van de raad van bestuur of het directieorgaan deel uitmaakt van : 1° het personeel van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; 2° het personeel of de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie; 3° het personeel of de raad van bestuur van de Belgische investeringsmaatschappij voor ontwikkelingslanden; 4° de beleidscel van de minister.