Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cellule familiale plus instable » (Français → Néerlandais) :

Les raisons sont multiples, cellule familiale plus instable, des études plus longues, mais aussi un marché de l'emploi très peu compatible avec une vie de famille.

Daar zijn velerlei redenen voor: de gezinssituaties zijn minder stabiel, vrouwen studeren langer en de arbeidsmarkt valt heel moeilijk te verzoenen met een gezinsleven.


Des études effectuées par le Centre d'étude de la population et de la famille (CEPF) montrent que les couples dont un des partenaires reste au foyer ont plus d'enfants ou désirent en avoir plus : 54 % de ces couples ont ou veulent au moins 3 enfants et 24 % renoncent, pour des raisons financières, à élargir la cellule familiale.

Uit studies van het Centrum voor Bevolkings- en Gezinsstudies (CBGS) blijkt dat gezinnen waarvan één van beide partners thuiswerkt, meer kinderen hebben of willen hebben : 54 % heeft of wil minstens 3 kinderen, maar 24 % beslist om financiële redenen niet tot verdere gezinsuitbreiding over te gaan.


Des études effectuées par le Centre d'étude de la population et de la famille (CEPF) montrent que les couples dont un des partenaires reste au foyer ont plus d'enfants ou désirent en avoir plus: 54 % de ces couples ont ou veulent au moins 3 enfants et 24 % renoncent, pour des raisons financières, à élargir la cellule familiale.

Uit studies van het Centrum voor bevolkings- en gezinsstudies (CBGS) blijkt dat gezinnen waarvan één van beide partners thuiswerkt, meer kinderen hebben of willen hebben : 54 % heeft of wil minstens 3 kinderen, maar 24 % beslist om financiële redenen niet tot verdere gezinsuitbreiding over te gaan.


Qui plus est, le champ d'application du projet dépasse dans certains cas le cadre de la cellule familiale, de sorte qu'il faut préférer le terme « familie » au terme « gezin ».

Bovendien overstijgt het toepassingsveld van het ontwerp in een aantal gevallen het kerngezin, zodat het gebruik van de term « familie » te verkiezen is boven de term « gezin ».


Les développements plus récents qui ont trait à l'assurance maternité (voir notamment la loi du 4 août 1996 publiée au Moniteur belge du 26 septembre 1996) illustrent également l'importance d'une protection adéquate de la maternité pour favoriser l'éclosion de la cellule familiale.

De recentste ontwikkelingen in het kader van de moederschapsverzekering (met name de wet van 4 augustus 1996 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 26 september 1996) tonen eveneens het belang aan van een adequate bescherming van het moederschap ter bevordering en ondersteuning van het gezin.


S. considérant que, de nos jours, de plus en plus nombreuses sont les personnes qui vivent au sein d'unités familiales alternatives qui ne correspondent pas au schéma traditionnel d'une cellule familiale composée de la mère, du père et des enfants biologiques que ceux-ci ont eus ensemble,

S. overwegende dat een groeiend aantal mensen nu samenwoont in alternatieve samenlevingsverbanden die niet beantwoorden aan het traditionele beeld van het kerngezin dat bestaat uit een vader, moeder en hun gezamenlijke biologische kinderen,


S. considérant que, de nos jours, de plus en plus nombreuses sont les personnes qui vivent au sein d'unités familiales alternatives qui ne correspondent pas au schéma traditionnel d'une cellule familiale composée de la mère, du père et des enfants biologiques que ceux-ci ont eus ensemble,

S. overwegende dat een groeiend aantal mensen nu samenwoont in alternatieve samenlevingsverbanden die niet beantwoorden aan het traditionele beeld van het kerngezin dat bestaat uit een vader, moeder en hun gezamenlijke biologische kinderen,


24. encourage les écoles, les cellules familiales, les établissements culturels et les acteurs de la culture à pratiquer une coopération plus étroite dans le domaine de l'éducation à la culture; invite les écoles à exploiter davantage les bénéfices de la diversité des héritages culturels de leurs élèves, dans le cadre de l'éducation à la culture;

24. moedigt scholen, ouders, culturele instellingen en culturele werkers aan tot een nauwere samenwerking op het gebied van de culturele vorming; moedigt de scholen aan bij de culturele vorming meer gebruik te maken van de kansen die de veelvoud van culturele achtergronden van hun leerlingen biedt;


24. encourage les écoles, les cellules familiales, les établissements culturels et les acteurs de la culture à pratiquer une coopération plus étroite dans le domaine de l'éducation à la culture; invite les écoles à exploiter davantage les bénéfices la diversité des héritages culturels de leurs élèves, dans le cadre de l'éducation à la culture;

24. moedigt scholen, ouders, culturele instellingen en culturele werkers aan tot een nauwere samenwerking op het gebied van de culturele vorming; moedigt de scholen aan bij de culturele vorming meer gebruik te maken van de kansen die de veelvoud van culturele achtergronden van hun leerlingen biedt;


Les modifications législatives permettent à l'Office des étrangers de mettre fin, pendant une période de séjour temporaire de trois ans, au séjour de l'étranger qui ne cohabite plus ou qui ne forme plus de cellule familiale avec son conjoint ou partenaire.

De DVZ kan dankzij de gewijzigde wet gedurende een periode van drie jaar de verblijfsvergunning van een vreemdeling intrekken als hij of zij niet meer samenwoont of geen gezin meer vormt met zijn echtgeno(o)t(e) of partner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cellule familiale plus instable ->

Date index: 2023-05-14
w