Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «censées avoir satisfait » (Français → Néerlandais) :

Les entités qui possèdent un plan d'entreprise et qui en font rapport, sont censées avoir satisfait à l'obligation prescrite à l'article 7, § 1, du présent arrêté.

Entiteiten die een ondernemingsplan hebben en hierover rapporteren, worden geacht voldaan te hebben aan de verplichting gesteld in artikel 7, § 1 van dit besluit.


Les personnes qui, au 29 mai 1990, étaient employées par une entreprise de sécurité, sont censées avoir satisfait aux conditions fixées à l'article 5, alinéa 1 , 5º, si elles y exerçaient des fonctions de direction et sont censées avoir satisfait aux conditions fixées à l'article 6, alinéa 1 , 5º, si elles y exerçaient des fonctions d'exécution».

De personen die op 29 mei 1990 in dienst waren van een beveiligingsonderneming, worden geacht aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 5º, te hebben voldaan, indien zij er een leidinggevende functie bekleedden en aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 6, eerste lid, 5º, indien zij er een uitvoerende functie bekleedden».


Les personnes qui, au 29 mai 1990, étaient employées par une entreprise de gardiennage ou par un service interne de gardiennage, sont censées avoir satisfait aux conditions fixées à l'article 5, alinéa 1 , 5º, si elles y exerçaient des fonctions de direction et aux conditions fixées à l'article 6, alinéa 1 , 5º, si elles y exerçaient des fonctions d'exécution.

De personen die op 29 mei 1990 in dienst waren van een bewakingsonderneming of van een interne bewakingsdienst, worden geacht aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 5º, te hebben voldaan, indien zij er een leidinggevende functie bekleedden en aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 6, eerste lid, 5º, indien zij er een uitvoerende functie bekleedden.


Les personnes qui, au 29 mai 1990, étaient employées par une entreprise de sécurité, sont censées avoir satisfait aux conditions fixées à l'article 5, alinéa 1, 5°, si elles y exerçaient des fonctions de direction et sont censées avoir satisfait aux conditions fixées à l'article 6, ali-néa 1, 5°, si elles y exerçaient des fonctions d'exécution».

De personen die op 29 mei 1990 in dienst waren van een beveiligingsonderneming worden geacht aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 5°, te hebben voldaan, indien zij er een leidinggevende functie bekleedden en aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 6, eerste lid, 5°, indien zij er een uitvoerende functie bekleedden».


Les personnes qui, au 29 mai 1990, étaient employées par une entreprise de gardiennage, ou par un service interne de gardiennage sont censées avoir satisfait aux conditions fixées à l'article 5, alinéa 1, 5°, si elles y exerçaient des fonctions de direction et aux conditions fixées à l'article 6, alinéa 1, 5°, si elles y exerçaient des fonctions d'exécution.

De personen die op 29 mei 1990 in dienst waren van een bewakingsonderneming of een interne bewakingsdienst worden geacht aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 5°, te hebben voldaan, indien zij er een leidinggevende functie bekleedden en aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 6, eerste lid, 5°, indien zij er een uitvoerende functie bekleedden.


7560. Toute offre d'achat ou de vente d'un Instrument Financier Admis qui est satisfaite en vertu des présentes Règles d'Adjudication d'EASDAQ est censée avoir été négociée entre l'Adjudicateur et la partie qui soumet l'offre.

7560. Elk aanbod tot aankoop of verkoop van het Toegelaten Financieel Instrument waaraan is voldaan ingevolge deze EASDAQ-Veilingregels, wordt geacht een transactie te zijn tot stand gekomen tussen de Veilingmeester en de partij die het aanbod doet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

censées avoir satisfait ->

Date index: 2024-04-27
w