Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cent quatre-vingt mille trois cent nonante » (Français → Néerlandais) :

TITRE II. - Capital, actions, obligations Capital Art. 7. Le capital social est fixé à huit cent septante-cinq millions deux cent quatre-vingt mille trois cent nonante et un euros et soixante-sept cents (875.280.391,67 EUR).

TITEL II. - Kapitaal, aandelen, obligaties Kapitaal Art. 7. Het kapitaal is vastgesteld op achthonderd vijfenzeventig miljoen tweehonderd tachtigduizend driehonderd eenennegentig euro en zevenenzestig cent (875.280.391,67 EUR).


TITRE II. - Capital, actions et obligations Art. 7. Capital Le capital souscrit et libéré de la société s'élève à 363.980.448,31 EUR (trois cent soixante-trois millions neuf cent quatre-vingt mille quatre cent quarante-huit euros et trente et un centimes).

TITEL II. - Kapitaal, aandelen en obligaties Art. 7. Kapitaal Het geplaatste en volgestorte kapitaal van de vennootschap bedraagt 363.980.448,31 EUR (driehonderddrieënzestig miljoen negenhonderdtachtigduizend vierhonderdachtenveertig euro eenendertig cent).


Le conseil d'administration est autorisé à augmenter le capital social en une ou plusieurs fois par l'émission d'un nombre d'actions, ou d'instruments financiers donnant droit à un nombre d'actions tels que, sans s'y limiter, des obligations convertibles ou des droits de souscription, étant entendu que, conformément à l'article 603, alinéa 1 du Code des sociétés, ceci ne peut aboutir à ce que le capital social soit augmenté, en une ou plusieurs fois, d'un montant supérieur au montant du capital social existant le 27 mai 2013, à savoir 363.980.448,31 EUR (trois ...[+++]cent soixante-trois millions neuf cent quatre-vingt mille quatre cent quarante-huit euros et trente et un centimes).

De raad van bestuur is bevoegd om het geplaatste maatschappelijk kapitaal in één of meer malen te verhogen, door de uitgifte van een aantal aandelen of financiële instrumenten die recht geven op een aantal aandelen waaronder, maar niet beperkt tot, converteerbare obligaties of warrants, met dien verstande dat, overeenkomstig artikel 603, eerste lid van het Wetboek van vennootschappen, dit niet tot gevolg heeft dat het maatschappelijk kapitaal, in één of meerdere malen, wordt verhoogd ten belope van een bedrag dat hoger is dan het bedrag van het maatschappelijk kapitaal van toepassing op 27 mei 2013, meer bepaald 363.980.448,31 EUR (driehonderddrieënzestig miljoen negenhond ...[+++]


CHAPITRE 3. - Subvention Art. 13. Le montant de subvention pour l'offre du centre d'expertise en soins postnatals s'élève à 72.348,77 euros (septante-deux mille trois cent quarante-huit euros septante-sept centimes), majoré d'un montant variable et de l'allocation VIA 4, jusqu'à un plafond de 85.391,67 euros (quatre-vingt-cinq mille trois cent nonante et un euros soixante-sept centimes).

HOOFDSTUK 3. - Subsidiëring Art. 13. Het subsidiebedrag voor het aanbod expertisecentrum kraamzorg bedraagt 72.348,77 euro (tweeënzeventigduizend driehonderdachtenveertig euro zevenenzeventig cent), vermeerderd met een variabel bedrag en de VIA 4 toelage, tot een plafond van maximaal 85.391,67 euro (vijfentachtigduizend driehonderdeenennegentig euro zevenenzestig cent).


Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifiée en dernier lieu par la loi du 15 décembre 2013; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.54.5; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2016 portant répartition partielle, pour ce qui concerne des dédommagements et des frais de justice, du crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement de com ...[+++]

Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, laatst gewijzigd bij de wet van 15 december 2013; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.5; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2016 houdende gedeeltelijke verdeling, betreffende schadevergoedingen en gerechtskosten van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkelingen, cybersecurity, investeringen in Defensie en andere diverse uitgaven ...[+++]


Est considéré comme séjournant plus de nonante jours dans le Royaume, l'étranger qui séjourne plus de nonante jours sur toute période de cent-quatre-vingt jours, ce qui implique d'examiner la période de cent-quatre-vingt jours précédant chaque jour de séjour, sur le territoire des Etats parties à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, liant la Belgique.

Wordt beschouwd als een persoon die meer dan negentig dagen in het Rijk verblijft, de vreemdeling die meer dan negentig dagen binnen een periode van honderdtachtig dagen op het grondgebied van de Staten die partij zijn bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen die België bindt, verblijft, waarbij voor iedere dag van het verblijf de honderdtachtig voorafgaande dagen in aanmerking worden genomen.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier durable 4.1.48 "Coteaux-Josaphat " (programme élaboré par la commune de Schaerbeek et approu ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord BELIRIS in het duurzaam wijkcontract 4.1.48 "C ...[+++]


La première phrase de l'article 7, premier alinéa, des statuts est remplacé par le texte suivant : « Le capital social est fixé à quatre cent quarante - trois millions sept cent quatre - vingt mille cent septante et un euros et vingt cents (443.780.171,20 EUR)».

De eerste zin van artikel 7, eerste lid, van de statuten wordt vervangen als volgt: « Het maatschappelijk kapitaal wordt vastgesteld op vierhonderd drieënveertig miljoen zevenhonderd tachtig duizend honderd eenenzeventig euro en twintig cent (443.780.171,20 EUR)».


Il est représenté par un million trois cent quatre-vingt mille huit cent quatre-vingt-six (1 380 886) actions sans désignation de valeur nominale représentant chacune un million trois cent quatre-vingt mille huit cent quatre-vingt-sixième de l'avoir social.

Het wordt vertegenwoordigd door één miljoen driehonderdtachtigduizend achthonderd zesentachtig (1 380 886) aandelen zonder vermelding van de nominale waarde die elk één miljoen driehonderdtachtigduizend achthonderd zesentachtigste van het maatschappelijk vermogen vertegenwoordigen.


a) Au 1°, les mots « 630 000 francs » sont remplacés par les mots « quinze mille six cent cinquante euros », les mots « 786 000 francs » sont remplacés par les mots « dix-neuf mille quatre cent quatre-vingt-cinq euros », les mots « 870 000 francs » sont remplacés par les mots « vingt et un mille six cents euros », les mots « 1 050 000 francs » sont remplacés par les mots « vingt-six mille cinquante euros » et les mots « 48 000 francs » sont remplacés par les mots « mille ...[+++]

a) In 1° worden de woorden « 630 000 frank » vervangen door de woorden « vijftienduizend zeshonderd vijftig euro », worden de woorden « 786 000 frank » vervangen door de woorden « negentienduizend vierhonderd vijfentachtig euro », worden de woorden « 870 000 frank » vervangen door de woorden « eenentwintigduizend zeshonderd euro », worden de woorden « 1 050 000 frank » vervangen door de woorden « zesentwintigduizend vijftig euro » en worden de woorden « 48 000 frank » vervangen door de woorden « duizend honderd negentig euro ».


w