Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centrale et orientale explorent eux aussi " (Frans → Nederlands) :

Programme pionnier dans l'ouverture aux pays d'Europe centrale et orientale, SOCRATES doit aussi contribuer à la réussite du prochain élargissement de l'Union européenne, dont le succès dépendra autant de l'engagement des décideurs politiques que de celui des citoyens.

Socrates is een baanbrekend programma wat de openstelling naar de landen van Midden- en Oost-Europa betreft en moet ook bijdragen tot het succes van de komende uitbreiding van de Europese Unie, dat evenzeer zal afhangen van de inzet van de beleidsmakers als van die van de burgers.


Tout comme le processus de Barcelone en Europe méridionale et la stratégie pour la mer Baltique dans le nord du continent confèrent un cadre à l’harmonisation des développements régionaux, les pays d’Europe centrale et orientale explorent eux aussi les possibilités d’une coopération plus efficace.

De landen van Midden- en Oost-Europa zoeken nu naar een effectievere manier van samenwerken, vergelijkbaar met het proces van Barcelona in het zuidelijk deel van Europa en de Oostzeestrategie in de noordelijke helft van Europa, dat een kader geeft voor de coördinatie van regionale ontwikkeling.


Les secteurs pétrolier et gazier l'ont d'ailleurs eux aussi recensé parmi les problèmes qui se posent dès la phase d’exploration[23].

De olie- en gasindustrie beschouwt dit zelf als een van de belangrijkste problemen waarmee zij reeds in het stadium van de exploratie wordt geconfronteerd[23].


Des nombreux projets de science et d'exploration spatiale ont eux aussi une dimension mondiale.

Vele projecten inzake ruimtewetenschap en ruimteverkenning hebben evenzeer een mondiaal karakter.


Qui plus est, la BEI a pu, dans le cadre d’une initiative commune avec la BERD et la Banque mondiale, augmenter son soutien au secteur financier dans les pays d’Europe centrale et orientale, qui connaissent eux aussi une situation particulièrement difficile.

Daarnaast was de EIB, in een gezamenlijk initiatief met de EBRD en de Wereldbank, in staat haar steun aan de financiële sectoren in de landen van Midden- en Oost-Europa, die zich ook in een uitzonderlijk moeilijke situatie bevinden, te vergroten.


6. se félicite du fait que les États et les peuples d'Europe centrale et orientale puissent désormais jouir eux aussi de la liberté et du droit de déterminer leur destin après tant de décennies sous domination ou occupation soviétique ou sous le joug d'autres dictatures communistes; se félicite de l'unification de l'Allemagne et du fait que dix des États d'Europe centrale et orientale ...[+++]

6. is tevens ingenomen met het feit dat de Midden- en Oosteuropese landen en volkeren nu samen kunnen genieten van de vrijheid en het recht om zelf hun lot te bepalen na zovele decennia onder sovjetheerschappij of -bezetting dan wel onder andere vormen van communistische dictatuur, en betuigt zijn voldoening over de Duitse hereniging en over het feit dat tien Midden- en Oosteuropese landen zich bij de Europese Unie hebben aangesloten of dat spoedig zullen doen;


6. se félicite du fait que les États et les peuples d'Europe centrale et orientale puissent désormais jouir eux aussi de la liberté et du droit de déterminer leur destin après tant de décennies sous occupation ou domination soviétique ou sous le joug d'autres dictatures communistes; se félicite de l'unification de l'Allemagne et du fait que dix des États d'Europe centrale et orientale ...[+++]

6. is tevens ingenomen met het feit dat de Midden- en Oosteuropese landen en volkeren nu samen kunnen genieten van de vrijheid en het recht om zelf hun lot te bepalen na zovele decennia onder sovjetheerschappij of -bezetting dan wel onder andere vormen van communistisch dictatuur, en betuigt zijn voldoening over de Duitse hereniging en over het feit dat tien Midden- en Oosteuropese landen zich bij de Europese Unie hebben aangesloten of dat spoedig zullen doen;


Si l'on regarde les efforts qu'il en coûte aux pays d'Europe centrale et orientale, il faut aussi poser la question de savoir ce que cette offre de la Commission représente pour la Turquie.

Als je alleen al kijkt welke inspanningen dat kost in de landen van Midden- en Oost-Europa, moet je ook de vraag gaan stellen wat dit aanbod van de Commissie betekent voor Turkije.


(14) il convient d'encourager la coopération transfrontière, en particulier aux frontières entre les États partenaires et l'Union européenne, entre les États partenaires et l'Europe centrale et orientale et entre les États partenaires eux-mêmes.

(14) Grensoverschrijdende samenwerking moet worden bevorderd, met name aan de grenzen tussen de partnerstaten en de Unie, tussen de partnerstaten en de Midden- en Oost-Europese landen en tussen de partnerstaten onderling.


4. Le programme vise à promouvoir la coopération interétatique, interrégionale et transfrontière entre les États partenaires eux-mêmes, entre les États partenaires et l'Union européenne et entre les États partenaires et l'Europe centrale et orientale.

4. Het programma stimuleert de interstatelijke, interregionale en grensoverschrijdende samenwerking tussen de partnerstaten onderling, tussen de partnerstaten en de Unie en tussen de partnerstaten en de Midden- en Oost-Europese landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centrale et orientale explorent eux aussi ->

Date index: 2022-11-23
w