Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centralisant les données des différentes commissions sub-régionales » (Français → Néerlandais) :

La Commission de planification, centralisant les données des différentes commissions sub-régionales et les évaluations de l'adéquation entre les besoins et les offres médicales de ces zones, deviendra dès lors un lieu de réflexion et de mise à disposition des informations, de manière transparente, à destination des médecins, des universités et des étudiants.

De Planningscommissie centraliseert de gegevens van de verschillende subregionale commissies, alsook de evaluaties in verband met de overeenstemming tussen de zorgbehoeften en het medisch aanbod in de betrokken zones. Als dusdanig vormt de Planningscommissie een reflectieforum en een gegevensbank die transparante informatie ter beschikking stelt van de artsen, de universiteiten en de studenten.


Celle-ci est chargée de coordonner les informations issues des différentes commissions sub-régionales et de remettre au ministre qui a la santé dans ses attributions une proposition concernant le nombre de médecins généralistes et spécialistes qu'elle estime devoir être autorisés à s'installer dans chacun des bassins de soins.

Dat wil zeggen dat zij de uit de diverse subregionale commissies toekomende informatie moet coördineren, alsook aan de minister die bevoegd is voor Gezondheid een voorstel moet bezorgen aangaande het aantal huisartsen en artsen-specialisten die zij denkt te moeten toestaan in elk van de zorgregio's.


c. Le gouvernement donne à ces commissions sub-régionales les données et les références qui complète-ront le constat des réalités locales, afin d'évaluer les besoins en soins et en offre médicale.

c. De regering bezorgt die subregionale commissies de nodige gegevens en referenties ter aanvulling van de vaststellingen die op lokaal vlak werden gedaan, waardoor de behoeften inzake zorg en medisch aanbod kunnen worden geëvalueerd.


Chaque commission consultative sub-régionale reçoit du ministre qui a la Santé dans ses attributions les données et références permettant de connaître les réalités sociales et économiques, ainsi que l'état de santé et l'évaluation des besoins en soins des citoyens du territoire concerné.

Elke subregionale adviescommissie inzake zorgaanbod krijgt van de minister tot wiens bevoegdheid de Gezondheid behoort, de gegevens en de referenties die het mogelijk maken de sociale en economische situatie alsmede de gezondheidstoestand en de zorgbehoeften van de burgers van het betrokken grondgebied te kennen.


Pour ce qui concerne la répartition régionale de ces ventes de produits phytopharmaceutiques et leur utilisation dans les différentes cultures, les données statistiques officielles d'utilisation sont sous l'entière responsabilité des Régions et ont été transmises à la Commission européenne via le SPF Economie.

Wat betreft de gewestelijke verdeling van de verkoop van gewasbeschermingsmiddelen en hun gebruik in verschillende teelten, vallen de officiële statistische gegevens onder de volledige verantwoordelijkheid van de gewesten en werden aan de Europese Commissie overgemaakt via de FOD Economie.


48. souligne qu'il convient d'entreprendre de nouvelles recherches et analyses au sujet de l'impact de la crise financière et économique sur différentes régions, y compris l'Union et ses relations avec les pays tiers, ainsi que d'améliorer le suivi des signes avant-coureurs des crises mondiales et régionales; est d'avis que les donnéessagrégées devraient davantage entrer en ligne de compte ...[+++]

48. benadrukt dat er behoefte is aan verder onderzoek naar en nadere analyses van de gevolgen van de financiële en economische crisis voor de verscheidene regio's, inclusief in de EU en in haar betrekkingen met derde landen, en dat er tevens behoefte is aan beter toezicht op vroege signalen die wijzen op wereldwijde of regionale crises; beklemtoont dat uitgesplitste gegevens binnen onderzoek en beleidsplanning een prominentere rol moeten spelen om de problemen waarvoor de armen en meest kwetsbaren in de samenleving zich gesteld zien beter te begrijpen en aan te pakken; doet een beroe ...[+++]


55. rappelle que si la responsabilité finale des mesures de sécurité liées aux différentes méthodes de paiement ne peut incomber aux clients, ceux-ci devraient être informés des précautions de sécurité, et les établissements financiers devraient supporter les coûts occasionnés par la fraude, à moins qu'ils ne résultent d'un agissement frauduleux du client ou du fait que ce dernier n'a pas satisfait, intentionnellement ou à la suite d'une négligence grave, à une ou plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu de l'article 56 de la directive sur les services de paiement; considère qu'il convient donc d'encourager les campagnes d'i ...[+++]

55. wijst er nogmaals op dat de eindverantwoordelijkheid voor de veiligheidsmaatregelen met betrekking tot de uiteenlopende betalingsmethodes niet bij de consument mag liggen, maar wel dat de consument geïnformeerd moet worden over veiligheidsvoorzorgsmaatregelen en dat financiële instellingen verantwoordelijk moeten worden gesteld voor fraudekosten, tenzij deze veroorzaakt zijn door een klant „die frauduleus heeft gehandeld of opzettelijk of als gevolg van ernstige nalatigheid een of meer van zijn of haar verplichtingen uit hoofde van artikel 56 van de richtlijn betreffende betalingsdiensten niet is nagekomen”; is daarom van mening dat ...[+++]


55. rappelle que si la responsabilité finale des mesures de sécurité liées aux différentes méthodes de paiement ne peut incomber aux clients, ceux-ci devraient être informés des précautions de sécurité, et les établissements financiers devraient supporter les coûts occasionnés par la fraude, à moins qu'ils ne résultent d'un agissement frauduleux du client ou du fait que ce dernier n'a pas satisfait, intentionnellement ou à la suite d'une négligence grave, à une ou plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu de l'article 56 de la directive sur les services de paiement; considère qu'il convient donc d'encourager les campagnes d'i ...[+++]

55. wijst er nogmaals op dat de eindverantwoordelijkheid voor de veiligheidsmaatregelen met betrekking tot de uiteenlopende betalingsmethodes niet bij de consument mag liggen, maar wel dat de consument geïnformeerd moet worden over veiligheidsvoorzorgsmaatregelen en dat financiële instellingen verantwoordelijk moeten worden gesteld voor fraudekosten, tenzij deze veroorzaakt zijn door een klant „die frauduleus heeft gehandeld of opzettelijk of als gevolg van ernstige nalatigheid een of meer van zijn of haar verplichtingen uit hoofde van artikel 56 van de richtlijn betreffende betalingsdiensten niet is nagekomen”; is daarom van mening dat ...[+++]


55. rappelle que si la responsabilité finale des mesures de sécurité liées aux différentes méthodes de paiement ne peut incomber aux clients, ceux-ci devraient être informés des précautions de sécurité, et les établissements financiers devraient supporter les coûts occasionnés par la fraude, à moins qu'ils ne résultent d'un agissement frauduleux du client ou du fait que ce dernier n'a pas satisfait, intentionnellement ou à la suite d'une négligence grave, à une ou plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu de l'article 56 de la directive sur les services de paiement; considère qu'il convient donc d'encourager les campagnes d'i ...[+++]

55. wijst er nogmaals op dat de eindverantwoordelijkheid voor de veiligheidsmaatregelen met betrekking tot de uiteenlopende betalingsmethodes niet bij de consument mag liggen, maar wel dat de consument geïnformeerd moet worden over veiligheidsvoorzorgsmaatregelen en dat financiële instellingen verantwoordelijk moeten worden gesteld voor fraudekosten, tenzij deze veroorzaakt zijn door een klant "die frauduleus heeft gehandeld of opzettelijk of als gevolg van ernstige nalatigheid een of meer van zijn of haar verplichtingen uit hoofde van artikel 56 van de richtlijn betreffende betalingsdiensten niet is nagekomen"; is daarom van mening dat ...[+++]


Quant à la question portant sur le deuxième plan d'allocation, les données issues des différentes parties régionales sont rassemblées en un plan national d'allocation cohérent qui sera transmis dans le plus bref délai à la Commission européenne.

Met betrekking tot de vraag over het tweede toewijzingsplan worden de gegevens van de verschillende gewestelijke delen samengebracht in één samenhangend nationaal toewijzingsplan dat tijdig aan de Europese Commissie zal worden overgemaakt.


w