Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centre aucune obligation » (Français → Néerlandais) :

M. Thissen estime qu'on est obligé de mettre un tel enfant dans un centre d'hébergement parce qu'il faut lui garantir le logement mais il n'y a aucune obligation à mettre les parents de cet enfant dans le centre d'hébergement.

De heer Thissen vindt dat men zo'n kind in een opvangcentrum moet opnemen omdat het huisvesting moet hebben. Men is echter niet verplicht om ook de ouders van dat kind op te vangen in dat centrum.


M. Thissen estime qu'on est obligé de mettre un tel enfant dans un centre d'hébergement parce qu'il faut lui garantir le logement mais il n'y a aucune obligation à mettre les parents de cet enfant dans le centre d'hébergement.

De heer Thissen vindt dat men zo'n kind in een opvangcentrum moet opnemen omdat het huisvesting moet hebben. Men is echter niet verplicht om ook de ouders van dat kind op te vangen in dat centrum.


M. Thissen estime qu'on est obligé de mettre un tel enfant dans un centre d'hébergement parce qu'il faut lui garantir le logement mais il n'y a aucune obligation à mettre les parents de cet enfant dans le centre d'hébergement.

De heer Thissen vindt dat men zo'n kind in een opvangcentrum moet opnemen omdat het huisvesting moet hebben. Men is echter niet verplicht om ook de ouders van dat kind op te vangen in dat centrum.


3.7. L'accord de coopération présenterait des lacunes : aucune obligation d'enregistrement pour les centres, aucun service de garde, répartition géographique insuffisante,.

3.7. Het samenwerkingsakkoord zou lacunes vertonen : geen opnameplicht in hoofde van de centra, geen wachtdienst, onvoldoende geografische spreiding, .


3.7. L'accord de coopération présenterait des lacunes : aucune obligation d'enregistrement pour les centres, aucun service de garde, répartition géographique insuffisante,.

3.7. Het samenwerkingsakkoord zou lacunes vertonen : geen opnameplicht in hoofde van de centra, geen wachtdienst, onvoldoende geografische spreiding, .


La disposition attaquée n'oblige aucun établissement d'enseignement supérieur à faire appel au « support pédagogique pour les enseignants » organisé par le Pôle et coordonné par un « centre de didactique de l'enseignement supérieur » visé à l'article 148, alinéa 2, 1°, du décret (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2012-2013, n° 537/1, p. 19).

De bestreden bepaling verplicht geen enkele instelling voor hoger onderwijs een beroep te doen op de « pedagogische ondersteuning van de leerkrachten » georganiseerd door de pool en gecoördineerd door een « didactisch centrum voor hoger onderwijs » beoogd in artikel 148, tweede lid, 1°, van het decreet (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2012-2013, nr. 537/1, p. 19).


l'avis publié mentionnait un «minimum de 3 000 000 EUR par an», alors que les contrats-cadres signés ne précisaient pas la valeur des contrats qui seraient attribués et que l'article I. 1, intitulé «Objet», de chaque contrat signé stipulait que la signature du contrat n'imposait au Centre aucune obligation d'achat;

er in de gepubliceerde aankondiging van de opdracht sprake was van een „minimum van 3 000 000 EUR per jaar”, terwijl in de ondertekende kadercontracten geen waarde van de te gunnen opdrachten werd vermeld, en dat in artikel I. 1, getiteld „Onderwerp” van ieder ondertekend contract werd gespecificeerd dat „ondertekening van het contract het Centrum niet tot afname verplicht”;


- l'avis publié mentionnait un "minimum de 3 000 000 EUR par an", alors que les contrats-cadres signés ne précisaient pas la valeur des contrats qui seraient attribués et que l'article I. 1, intitulé "Objet", de chaque contrat signé stipulait que la signature du contrat n'imposait au Centre aucune obligation d'achat;

- er in de gepubliceerde aankondiging van de opdracht sprake was van een "minimum van 3 000 000 EUR per jaar", terwijl in de ondertekende kadercontracten geen waarde van de te gunnen opdrachten werd vermeld, en dat in artikel I. 1, getiteld "Onderwerp" van ieder ondertekend contract werd gespecificeerd dat "ondertekening van het contract het Centrum niet tot afname verplicht";


24. prend note avec satisfaction de la politique réaffirmée de la BEI à l'égard des centres financiers extraterritoriaux, qui va désormais au-delà du maintien de l'actuelle interdiction de financer des promoteurs établis dans un centre financier extraterritorial figurant sur une liste noire, notamment de l'obligation nouvellement imposée par la Banque à toutes ses contreparties domiciliées dans des centres financiers extraterritoriaux ne figurant pas sur une liste noire mais insuffisamment réglementés de transférer leur siège dans un ...[+++]

24. neemt met voldoening kennis van het nieuwe beleid van de bank ten aanzien van OFC's, dat verder gaat dan alleen maar het handhaven van het verbod op de financiering van projectontwikkelaars die gevestigd zijn in een in de zwarte lijst opgenomen OFC, met name de nieuwe verplichting die de EIB oplegt aan alle tegenhangers die gevestigd zijn in niet in de zwarte lijst opgenomen, maar zwak gereguleerde OFC's, zich te hervestigen in een land dat geen OFC is voordat belangrijke contracten worden ondertekend, zodat voor de toekomstige leningen van de bank na 31 maart 2010 kan worden gegarandeerd dat geen enkele lener van de EIB gevestigd za ...[+++]


24. prend note avec satisfaction de la politique réaffirmée de la BEI à l'égard des centres financiers extraterritoriaux, qui va désormais au-delà du maintien de l'actuelle interdiction de financer des promoteurs établis dans un centre financier extraterritorial figurant sur une liste noire, notamment de l'obligation nouvellement imposée par la Banque à toutes ses contreparties domiciliées dans des centres financiers extraterritoriaux ne figurant pas sur une liste noire mais insuffisamment réglementés de transférer leur siège dans un ...[+++]

24. neemt met voldoening kennis van het nieuwe beleid van de bank ten aanzien van OFC's, dat verder gaat dan alleen maar het handhaven van het verbod op de financiering van projectontwikkelaars die gevestigd zijn in een in de zwarte lijst opgenomen OFC, met name de nieuwe verplichting die de EIB oplegt aan alle tegenhangers die gevestigd zijn in niet in de zwarte lijst opgenomen, maar zwak gereguleerde OFC's, zich te hervestigen in een land dat geen OFC is voordat belangrijke contracten worden ondertekend, zodat voor de toekomstige leningen van de bank na 31 maart 2010 kan worden gegarandeerd dat geen enkele lener van de EIB gevestigd za ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre aucune obligation ->

Date index: 2024-08-14
w