Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centres de rééducation fonctionnelle pour toxicomanes représentent aujourd " (Frans → Nederlands) :

Le 1 janvier 2010, il y avait 29 conventions conclues avec les centres de rééducation fonctionnelle pour toxicomanes.

Op 1 januari 2010 waren er in totaal 29 overeenkomsten afgesloten met betrekking tot revalidatiecentra voor verslaafden.


MM. FLEIS Willy, SINGELEE Stefaan et THOMAS Marc, en qualité de membres effectifs et Mme DEGGOUJ Naïme et M. COLSON Marc, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants de centres de rééducation fonctionnelle;

De heren FLEIS Willy, SINGELEE Stefaan en THOMAS Marc, in de hoedanigheid van werkende leden en Mevr. DEGGOUJ Naïme en de heer COLSON Marc, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van revalidatiecentra;


Ensemble tous les centres de rééducation fonctionnelle pour toxicomanes représentent aujourd'hui, lorsque le degré d'occupation est suffisamment élevé, une enveloppe AMI annuelle de 992 millions de francs.

Samen vertegenwoordigen alle revalidatiecentra voor verslaafden nu, bij een voldoende hoge bezettingsgraad van de centra, een jaarlijkse ZIV-enveloppe van 992 miljoen frank.


b) d'une convention conclue avec un centre de rééducation fonctionnelle pour toxicomanes dans le cadre de l'espace budgétaire supplémentaire prévu à cet effet en 2002 et 2003 par les instances compétentes sous l'impulsion du gouvernement ou du ministre de tutelle.

b) een overeenkomst gesloten met een revalidatiecentrum voor drugsverslaafden kaderend in de onder impuls van de regering of de toeziende minister ervoor in 2002 en 2003 door de bevoegde instanties voorziene extra budgettaire ruimte.


Par arrêté royal du 31 octobre 2005, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, M. Chappel, R., est nommé membre suppléant du Conseil consultatif de la rééducation fonctionnelle, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentant d'un centre de rééducation fonctionnelle, en remplacement de M. Maes, K., décédé, dont il achèv ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 31 oktober 2005, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking wordt de heer Chappel, R., benoemd tot plaatsvervangend lid van de Raad voor advies inzake revalidatie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordiger van een revalidatiecentrum, ter vervanging van de heer Maes, K., overleden, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 15 juin 2003, est nommé membre suppléant du Conseil consultatif de la rééducation fonctionnelle, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1 avril 2003, pour un terme expirant le 29 septembre 2006, M. Maes, K., au titre de représentant d'un centre de rééducation fonctionnelle, en remplacement de Mme Robben, G.

Bij koninklijk besluit van 15 juni 2003, wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Raad voor advies inzake revalidatie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeisverzekering, vanaf 1 april 2003, voor een termijn verstrijkend op 29 september 2006, de heer Maes, K., als vertegenwoordiger van een revalidatiecentrum, ter vervanging van Mevr. Robben, G.


Sur la base de ces conventions de rééducation fonctionnelle, l'assurance maladie intervient dans le coût du traitement des toxicomanes dans de tels centres et ces centres sont financés.

Op basis van zulke revalidatie-overeenkomsten komt de ziekteverzekering tussen in de kostprijs van de behandeling van verslaafden in dergelijke centra en worden deze centra gefinancierd.


Actuellement, 14 établissements de rééducation fonctionnelle pour toxicomanes ont conclu de telles conventions avec l'INAMI. Il s'agit aussi bien d'établissements offrant une formule d'internat, de centres de jour que de centres multidisciplinaires pour patients ambulatoires.

Het betreft zowel inrichtingen met internaatsformule, dagcentra als ambulante, multidisciplinaire centra.


Lors de la concrétisation des projets de rééducation fonctionnelle acceptés, le Collège a essayé de trouver un équilibre optimal entre initiatives résidentielles et ambulatoires ainsi qu'une bonne répartition régionale, surtout en ce qui concerne les centres ambulatoires de rééducation fonctionnelle et les centres résidentiels d'accueil de crise (pour les communautés thé ...[+++]

Bij het concretiseren van de aanvaarde revalidatieprojecten heeft het College zo veel mogelijk getracht een evenwicht te bereiken tussen residentiële en ambulante initiatieven evenals een goede regionale spreiding, vooral wat de ambulante revalidatiecentra en de centra voor residentiële crisisopvang betreft (voor de residentiële therapeutische gemeenschappen, die historisch gezien de oudste initiatieven zijn die zich specifiek op drugsverslaafden richten, is een evenwichtige regionale spreiding minder belangrijk).


Le pouvoir organisateur de ces centres de rééducation fonctionnelle conventionnés pour toxicomanes est dans plusieurs cas soit un pouvoir public subordonné (l'administration communale ou urbaine), soit une organisation (le plus souvent une ASBL) qui se compose exclusivement ou en grande partie de représentants d'un pouvoir public subordonné.

Verschillende van deze geconventioneerde revalidatiecentra voor verslaafden hebben als inrichtende macht expliciet een lokaal bestuur (stads- of gemeentebestuur) of een organisatie (meestal een VZW) die uitsluitend of voor een belangrijk deel bestaat uit vertegenwoordigers van lokale besturen.


w