Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centres devraient également » (Français → Néerlandais) :

Mais, idéalement, les dispenses devraient également être possibles pour de nouvelles formules de formations telles que les stages en alternance, les stages de perfectionnement sur le lieu de travail et les formations organisées au niveau transnational (Fonds structurels européens et Programmes d'Action communautaires), les formations NT2, les formations au Centre d'enseignement à temps partiel, l'éducation de base, le quasi-analphabétisme, les aptitudes de base en matière de technologies d'information et de commun ...[+++]

Maar de vrijstellingen zouden idealiter ook mogelijk moeten zijn voor nieuwe opleidingsformules zoals alternerende stages, voltooiingstages op de bedrijfsvloer en opleidingen georganiseerd op transnationaal niveau (Europese Structuurfondsen en Communautaire Actieprogramma's), opleidingen NT2, opleidingen Centrum voor Deeltijds Onderwijs, basiseducatie, laaggeletterdheid, ICT-basisvaardigheden, opleidingen Centrum voor Beroepsopleiding voor personen met een handicap, enz. Deze instrumenten beogen immers een vlottere inschakeling in de arbeidsmarkt.


En Flandre, il existe, à côté des centres d'enseignement à temps partiel, des centres de formation à temps partiel : ces « jeunes diplômés » devraient également être pris en considération.

In Vlaanderen bestaan er naast de centra voor deeltijds onderwijs ook centra voor deeltijdse vorming : ook deze « schoolverlaters » moeten in aanmerking komen.


Mais, idéalement, les dispenses devraient également être possibles pour de nouvelles formules de formations telles que les stages en alternance, les stages de perfectionnement sur le lieu de travail et les formations organisées au niveau transnational (Fonds structurels européens et Programmes d'Action communautaires), les formations NT2, les formations au Centre d'enseignement à temps partiel, l'éducation de base, le quasi-analphabétisme, les aptitudes de base en matière de technologies d'information et de commun ...[+++]

Maar de vrijstellingen zouden idealiter ook mogelijk moeten zijn voor nieuwe opleidingsformules zoals alternerende stages, voltooiingstages op de bedrijfsvloer en opleidingen georganiseerd op transnationaal niveau (Europese Structuurfondsen en Communautaire Actieprogramma's), opleidingen NT2, opleidingen Centrum voor Deeltijds Onderwijs, basiseducatie, laaggeletterdheid, ICT-basisvaardigheden, opleidingen Centrum voor Beroepsopleiding voor personen met een handicap, enz. Deze instrumenten beogen immers een vlottere inschakeling in de arbeidsmarkt.


D'autres organismes, tels les organes de REL, les associations de consommateurs, les associations d'entreprises et le réseau des centres européens des consommateurs, devraient également publier cette liste.

Andere instanties, zoals ADR-entiteiten, consumentenverenigingen, brancheorganisaties en het netwerk van Europese consumentencentra, moeten deze lijst ook publiceren.


À la mi-septembre, 1160 places étaient disponibles dans les centres ouverts (en plus de ces places, quelques appartements sont également disponibles à Athènes, Thessaloniki et Lesbos), et même en considérant les places additionnelles qui devraient être ouvertes en vertu du nouveau "support plan" - et toujours selon le rapport d'AIDA - "the total reception capacity will still fall far short of the actual needs, should the number of ...[+++]

Midden september waren er 1160 plaatsen beschikbaar in de open centra (naast deze plaatsen zijn er ook enkele appartementen beschikbaar in Athene, Thessaloniki en Lesbos), en zelfs als men rekening houdt met de bijkomende plaatsen die krachtens het nieuwe "support plan" zouden moeten worden geopend - en nog steeds volgens het AIDA-verslag - "the total reception capacity will still fall far short of the actual needs, should the number of asylum applications remain at current levels; 9,432 applications for international protection were submitted in 2014 and 2,992 during January-March 2015".


Mme Liebaers répond que la recherche sur les embryons surnuméraires est très répandue dans le centres pratiquant la F.I. V. La recherche y a principalement pour objectif d'améliorer les techniques de la F.I. V. Ces centres sont connus et, en principe les projets de recherche devraient également l'être.

Mevrouw Liebaers antwoordt dat onderzoek op overtallige embryo's zeer verspreid is in de centra waar de IVF wordt uitgevoerd. Het onderzoek heeft hier voornamelijk tot doel de IVF-technieken te verbeteren.


Ces objectifs devraient être au centre de toutes nos préoccupations et devraient également être utilisés pour le réexamen budgétaire.

Die doelstellingen moeten centraal staan en zouden ook gebruikt moeten worden voor de begrotingsevaluatie.


40. se félicite de l'accord pour une augmentation de 20 600 000 EUR en vue de financer le passage du nombre de visiteurs que les députés peuvent inviter chaque année de 100 à 110; estime qu'il peut être opportun de disposer d'un certain délai pour évaluer le fonctionnement du nouveau Centre des visiteurs avant d'envisager toute nouvelle augmentation; est, par ailleurs, d'avis que les services responsables de l'organisation des visites devraient également tenir compte de ce que les députés souhaiteront peut-être ...[+++]

40. is ingenomen met de overeengekomen verhoging met 2,6 miljoen EUR om 110 bezoekers per jaar te financieren die de leden kunnen uitnodigen in plaats van de huidige 100; is van mening dat het wellicht passend is de tijd te nemen om de werking van het nieuwe bezoekerscentrum te evalueren alvorens verdere verhogingen in overweging te nemen; is van mening dat de voor de organisatie van de bezoeken verantwoordelijke diensten ook rekening moeten houden met het feit dat leden bezoekersgroepen eventueel in verschillende grootten over het jaar uitgesplitst willen zien;


40. se félicite de l'accord pour une augmentation de 2 600 000 EUR en vue de financer le passage du nombre de visiteurs que les députés peuvent inviter chaque année de 100 à 110; estime qu'il peut être opportun de disposer d'un certain délai pour évaluer le fonctionnement du nouveau Centre des visiteurs avant d'envisager toute nouvelle augmentation; est, par ailleurs, d'avis que les services responsables de l'organisation des visites devraient également tenir compte de ce que les députés souhaiteront peut-être r ...[+++]

40. is ingenomen met de overeengekomen verhoging met 2,6 miljoen EUR om 110 bezoekers per jaar te financieren die de leden kunnen uitnodigen in plaats van de huidige 100; is van mening dat het wellicht passend is de tijd te nemen om de werking van het nieuwe bezoekerscentrum te evalueren alvorens verdere verhogingen in overweging te nemen; is van mening dat de voor de organisatie van de bezoeken verantwoordelijke diensten ook rekening moeten houden met het feit dat leden bezoekersgroepen eventueel in verschillende grootten over het jaar uitgesplitst willen zien;


Il est très bien que le gouvernement et le Centre se concertent et que des discussions thématiques aient lieu mais les institutions parlementaires devraient également pouvoir examiner un plan d'action national, et ce à chaque niveau de pouvoir car notre pays est complexe.

Het is goed dat de regering en het centrum overleg plegen en de verschillende themata uitdiepen, maar de parlementaire instellingen moeten op elk beleidsniveau een actieplan kunnen bespreken.


w