Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centres pluridisciplinaires agréés » (Français → Néerlandais) :

En 2003, la résolution du Parlement européen sur le cancer du sein dans l'Union européenne (11) affirmait « que toute femme victime du cancer du sein a le droit d'être soignée par une équipe pluridisciplinaire » et par conséquent, le Parlement invitait les États membres « à mettre sur pied des réseaux généraux de centres pluridisciplinaires agréés en vue d'augmenter les taux de survie des patientes ».

In 2003 bevestigde een resolutie over borstkanker van het Europees Parlement (11) dat iedere vrouw die lijdt aan borstkanker het recht heeft om te worden behandeld door een multidisciplinair team en drong het Parlement er daarom bij de lidstaten op aan een alomvattend netwerk tot stand te brengen van gecertificeerde, multidisciplinaire borstcentra.


En 2003, la résolution du Parlement européen sur le cancer du sein dans l'Union européenne (11) affirmait « que toute femme victime du cancer du sein a le droit d'être soignée par une équipe pluridisciplinaire » et par conséquent, le Parlement invitait les États membres « à mettre sur pied des réseaux généraux de centres pluridisciplinaires agréés en vue d'augmenter les taux de survie des patientes ».

In 2003 bevestigde een resolutie over borstkanker van het Europees Parlement (11) dat iedere vrouw die lijdt aan borstkanker het recht heeft om te worden behandeld door een multidisciplinair team en drong het Parlement er daarom bij de lidstaten op aan een alomvattend netwerk tot stand te brengen van gecertificeerde, multidisciplinaire borstcentra.


A défaut de pouvoir se prévaloir d'une des décisions visées à l'alinéa 1, le service peut admettre une personne handicapée pour autant qu'elle s'engage à constituer son dossier pluridisciplinaire auprès d'un centre agréé visé à l'article 424, sur base duquel l'Agence établit sa décision d'intervention.

Indien de dienst niet kan steunen op eén van de beslissingen opgesomd in het eerste lid, kan de dienst een gehandicapte persoon opnemen als laatstgenoemde zich ertoe verbindt zijn multidisciplinaire dossier bij een in artikel 424 bedoelde erkende dienst in te dienen. Het Agenschap grondt zijn beslissing tot tussenkomst op basis van dat dossier.


Art. 6. Par dérogation, les membres de l'équipe pluridisciplinaire du personnel en fonction dans un centre de planning agréé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté et qui ne disposent pas d'un des diplômes mentionnés à l'article 299 du Code réglementaire, inséré par le présent arrêté, sont autorisés à poursuivre l'exercice de leurs fonctions dans le même centre de planning.

Art. 6. Bij wijze van afwijking mogen de leden van de multidisciplinaire ploeg van het personeel die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit tewerkgesteld zijn in een erkend centrum voor gezinsplanning en die niet beschikken over één van de diploma's bedoeld in artikel 299 van het besluit hun functies verder uitoefenen in hetzelfde centrum voor gezinsplanning.


Par arrêté ministériel du 15 juillet 2009, le Centre public d'Action sociale de Grâce-Hollogne qui organise le centre pluridisciplinaire de traitement des assuétudes est agréé pour son centre en qualité de service d'aide et de soins spécialisés en assuétudes pour une période de cinq ans débutant le 1 janvier 2009 et se terminant le 31 décembre 2013, pour la zone n° 05 et pour les fonctions suivantes : accueil, information, accompagnement, soins et réduction des risques.

Bij ministerieel besluit van 15 juli 2009 wordt het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn van Grâce-Hollogne, dat het multidisciplinaire centrum voor de behandeling van verslavingen organiseert, van 1 januari 2009 tot 31 december 2013 erkend als hulp- en zorgverleningsdienst gespecialiseerd in verslavingen. Deze erkenning wordt verleend voor de zone nr. 05 en voor de volgende functies : onthaal, informatieverstrekking, begeleiding, zorgverlening en risicovermindering.


Art. 41. § 1. Pour être agréé comme centre de planning familial, le centre dispose d'une équipe pluridisciplinaire.

Art. 41. § 1. Om als centrum voor gezinsplanning erkend te worden, beschikt het centrum over een pluridisciplinair team.


30. demande que toute femme souffrant d'un cancer du sein ait le droit d'être traitée par une équipe pluridisciplinaire et invite donc les États membres à constituer un réseau complet de centres pluridisciplinaires agréés du sein conformément aux critères prescrits dans sa résolution susmentionnée du 5 juin 2003 sur le cancer du sein;

30. is van oordeel dat iedere aan borstkanker lijdende vrouw het recht heeft op een behandeling door een interdisciplinair team en verzoekt daarom de lidstaten een uitgebreid netwerk van gecertificeerde, interdisciplinaire borstonderzoekcentra op te bouwen volgens de criteria waarop in zijn bovengenoemde resolutie van 5 juni 2003 inzake borstkanker is aangedrongen;


5. demande que toute femme victime du cancer du sein ait le droit d'être soignée par une équipe pluridisciplinaire; invite, par conséquent, les États membres à mettre sur pied des réseaux généraux de centres pluridisciplinaires agréés répondant aux normes de qualité suivantes:

5. dringt erop aan dat iedere vrouw die aan borstkanker lijdt, het recht heeft om te worden behandeld door een multidisciplinair team, en dringt er derhalve bij de lidstaten op aan een alomvattend netwerk van gecertificeerde, multidisciplinaire borstcentra tot stand te brengen, die voldoen aan de navolgende kwaliteitsnormen:


5. demande que toute femme victime du cancer du sein ait le droit d'être soignée par une équipe pluridisciplinaire; invite, par conséquent, les États membres à mettre sur pied des réseaux généraux de centres pluridisciplinaires agréés répondant aux normes de qualité suivantes:

5. dringt erop aan dat iedere vrouw die aan borstkanker lijdt, het recht heeft om te worden behandeld door een multidisciplinair team, en dringt er derhalve bij de lidstaten op aan een alomvattend netwerk van gecertificeerde, multidisciplinaire borstcentra tot stand te brengen, die voldoen aan de navolgende kwaliteitsnormen:


3 une attestation établie par une équipe pluridisciplinaire d'un centre agréé visé à l'article 39 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 1996 portant exécution du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées ou, à défaut, une attestation établie par une équipe pluridisciplinaire, indépendante du service, composée au moins d'un médecin, d'un psychologue et d'un travailleur social ou paramédical;

3 een attest opgemaakt door een multidisciplinaire ploeg van een erkend centrum bedoeld in artikel 39 van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 1996 tot uitvoering van het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van gehandicapte personen of, bij gebrek, een attest opgemaakt door een onafhankelijke multidisciplinaire ploeg, minstens samengesteld uit een geneesheer, een psycholoog en een maatschappelijk of paramedisch werker;


w