Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centres sera limitée » (Français → Néerlandais) :

Le 26 février 1993, l'INAMI a envoyé une circulaire aux kinésithérapeutes pour leur faire savoir qu'en vertu de la convention nationale (M/93) et de la clause de modification (M/93bis ) conclues au sein de la commission permanente par les kinésithérapeutes et les organismes assureurs, l'option permettant d'appliquer le régime du tiers payant sera limitée aux prestations qui soit se rapportent à des patients souffrant d'une pathologie lourde, soit sont effectuées dans des centres de revalidation con ...[+++]

Op 26 februari 1993 richtte het RIZIV een rondschrijven aan de kinesitherapeuten waarin medegedeeld werd dat volgens de nationale overeenkomst (M/93) en de wijzigingsclausule (M/93bis ), door de bestendige commissie overeengekomen tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen, de optie voor de toepassing van de derdebetalersregeling vanaf 1 januari 1993 beperkt wordt tot de verstrekkingen aan patiënten met een zware pathologie of worden uitgevoerd in revalidatiecentra met overeenkomst (art. 6, §§ 2 en 3).


La capacité d'accueil des centres sera limitée à quinze personnes afin de pouvoir assumer au mieux la gestion de ces entités et afin de permettre une observation intensive.

De opvangcapaciteit van deze centra wordt beperkt tot vijftien personen met het oog op de optimale beheersbaarheid van de entiteiten en op het mogelijk maken van een intensieve observatie.


La capacité d'accueil des centres sera limitée à quinze personnes afin de pouvoir assumer au mieux la gestion de ces entités et afin de permettre une observation intensive.

De opvangcapaciteit van deze centra wordt beperkt tot vijftien personen met het oog op de optimale beheersbaarheid van de entiteiten en op het mogelijk maken van een intensieve observatie.


Si l'excédent de subvention est inférieur à l'excédent d'activités, l'excédent de subvention sera réparti entre les centres qui ont un excédent d'activités conformément à la clé de répartition prévue à l'article 3, § 2, la part maximale que chaque centre peut recevoir étant limitée au montant des activités, qui ont été utilisés et correctement justifiés, et qui dépasse la subvention déjà octroyée au centre.

Indien het subsidie-overschot kleiner is dan het activiteitenoverschot zal het subsidie-overschot worden verdeeld onder de centra met een activiteitenoverschot overeenkomstig de verdeelsleutel voorzien in artikel 3, § 2, waarbij het aandeel dat elk centrum maximaal kan ontvangen, beperkt is tot het bedrag van de activiteiten, die gebruikt en correct verantwoord werden, en dat de aan het centrum reeds toegekende subsidie overschrijdt.


Si l'excédent de subvention est inférieur à l'excédent d'activités, l'excédent de subvention sera réparti entre les centres qui ont un excédent d'activités conformément à la clé de répartition prévue aux articles 4, § 2 et 6, § 2, la part maximale que chaque centre peut recevoir étant limitée au montant des activités, qui ont été utilisés et correctement justifiés, et qui dépasse la subvention déjà octroyée au centre.

Indien het subsidie-overschot kleiner is dan het activiteitenoverschot zal het subsidie-overschot worden verdeeld onder de centra met een activiteitenoverschot overeenkomstig de verdeelsleutel voorzien in de artikelen 4, § 2 en 6, § 2, waarbij het aandeel dat elk centrum maximaal kan ontvangen, beperkt is tot het bedrag van de activiteiten, die gebruikt en correct verantwoord werden, en dat de aan het centrum reeds toegekende subsidie overschrijdt.


Tel que le texte est formulé, on pourrait supposer qu'il s'agit d'une sorte de semi-liberté dans le cadre de laquelle l'intéressé se présente chaque jour au centre ou d'une liberté limitée à un certain nombre de jours ou de semaines, après quoi le placement provisoire sera repris.

De tekst kan doen vermoeden dat het hier gaat om een soort halve vrijheid waarbij de betrokkene zich iedere dag in het centrum aanmeldt of een vrijheid die zich beperkt tot een aantal dagen of weken waarna de voorlopige plaatsing wordt hervat.


3. Le contenu de cette proposition est de contingenter la consommation moyenne de gonadotrophines par cycle de FIV et la consommation individuelle par cycle de stimulation de l'ovulation en dehors de la FIV et, sous réserve d'une diminution de 12 % du prix des gonadotrophines recombinantes, d'autoriser le remboursement de toutes les formes de gonadotrophines qui seraient prescrites dans le contexte de la FIV. La prescription sera limitée aux gynécologues rattachés ou affiliés à un centre ...[+++]

3. De inhoud van dat voorstel is de gemiddelde consumptie van gonadotrofines per IVF-cyclus en de individuele consumptie per cyclus waarin de ovulatie wordt opgewekt buiten de IVF, contingenteren en, mits een daling met 12 % van de prijs van de recombinant-gonadotrofines, de terugbetaling van alle vormen van gonadotrofines die in de IVF-context worden voorgeschreven, toestaan.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]


La nouvelle directive sera plus simple et plus claire que l’ancienne, et la convivialité sera améliorée, essentiellement grâce aux centres de commerce électronique qui seront établis, un développement qui va simplifier les choses pour les petites et moyennes entreprises aux ressources administratives limitées.

De richtlijn wordt eenvoudiger en duidelijker dan de voorgaande. De gebruiksvriendelijkheid wordt verbeterd, vooral door de oprichting van de elektronische handelsloketten, waardoor de zaken voor kleine en middelgrote ondernemingen met beperkte administratieve middelen vereenvoudigd worden.


La nouvelle directive sera plus simple et plus claire que l’ancienne, et la convivialité sera améliorée, essentiellement grâce aux centres de commerce électronique qui seront établis, un développement qui va simplifier les choses pour les petites et moyennes entreprises aux ressources administratives limitées.

De richtlijn wordt eenvoudiger en duidelijker dan de voorgaande. De gebruiksvriendelijkheid wordt verbeterd, vooral door de oprichting van de elektronische handelsloketten, waardoor de zaken voor kleine en middelgrote ondernemingen met beperkte administratieve middelen vereenvoudigd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centres sera limitée ->

Date index: 2023-11-01
w