Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cependant encore jamais " (Frans → Nederlands) :

Ce matériau n'a cependant encore jamais été utilisé pour réaliser la moindre transplantation — documentée objectivement — chez l'enfant concerné et n'a donc a fortiori pas permis de sauver la moindre vie humaine.

Met dit materiaal is echter nog geen énkele — objectief gedocumenteerde — transplantatie uitgevoerd bij het donerende kind zelf, laat staan één simpel leven gered.


Ce matériau n'a cependant encore jamais été utilisé pour réaliser la moindre transplantation — documentée objectivement — chez l'enfant concerné et n'a donc à fortiori pas permis de sauver la moindre vie humaine.

Met dit materiaal is echter nog geen énkele — objectief gedocumenteerde — transplantatie uitgevoerd bij het donerende kind zelf, laat staan één simpel leven gered.


Ce matériau n'a cependant encore jamais été utilisé pour réaliser la moindre transplantation — documentée objectivement — chez l'enfant concerné et n'a donc a fortiori pas permis de sauver la moindre vie humaine.

Met dit materiaal is echter nog geen énkele — objectief gedocumenteerde — transplantatie uitgevoerd bij het donerende kind zelf, laat staan één simpel leven gered.


Cependant, mes services n'ont encore jamais obtenu, de la Sûreté de l'État, des renseignements sur la problématique que vous évoquez.

Mijn diensten hebben de door u vermelde inlichtingen over de problematiek echter nooit ontvangen van de Staatsveiligheid.


Cependant, je pense aussi que nous devons envisager d’explorer des zones en Europe qui n’ont encore jamais été explorées car ce n’était pas économiquement viable.

Ik denk dat we echter ook moeten kijken naar gebieden in Europa waar we nog niet eerder naar hebben gekeken, omdat dit economisch gezien niet haalbaar was.


19. relève qu'Eurostat, pris dans son ensemble, n'a cependant encore jamais fait l'objet d'un audit approfondi et global de la part de la Cour; constate avec inquiétude que cela concerne également d'autres directions générales de la Commission et que cela pourrait être l'une des causes des dysfonctionnements au sein de la Commission;

19. wijst erop dat Eurostat echter als geheel nog nooit is onderworpen aan een uitvoerig en diepgaand onderzoek door de Rekenkamer; is bezorgd dat dit ook voor andere directoraten-generaal van de Commissie geldt en een van de oorzaken zou kunnen zijn van de misstanden in de Commissie;


Si l’adoption et la mise en œuvre des stratégies nationales d’intégration resteront à l’avenir du ressort des États membres, l’UE continuera d’apporter son soutien, notamment en encourageant le partage d’expériences et des meilleures pratiques. Pour l’heure, cependant, les délibérations au niveau européen n’ont jamais encore évoqué un quelconque concept de contrat d’intégration.

Hoewel goedkeuring en tenuitvoerlegging van het nationale integratiebeleid ook voortaan in eerste instantie tot de bevoegdheden van de lidstaten behoren, biedt de Unie ook in de toekomst ondersteuning door het stimuleren van de uitwisseling van ervaringen en van praktijken die hun nut hebben bewezen. Het concept van een integratieverdrag is tot dusverre tijdens het overleg op Unieniveau nog niet ter sprake gekomen.


Cependant, les aspects horizontaux fondamentaux de cette approche n'ont encore jamais fait l'objet d'une révision générale.

Er is echter nog geen algemene herziening uitgevoerd van de belangrijke horizontale aspecten ervan.


8. prend acte de ce que la Commission a présenté – très tardivement, il est vrai – le 3 décembre 2002 une communication à ce propos en vue d'améliorer la procédure de recouvrement; doute cependant qu'il soit possible d'y parvenir tant que la question des compétences respectives de l'OLAF et des DG spécialisées de la Commission n'est pas réglée; constate avec étonnement que le Luxembourg n'a jamais encore communiqué un cas d'irrégularité; fait observer, vu l'importance des montants dus – prè ...[+++]

8. neemt nota van het feit dat de Commissie -zij het rijkelijk laat - op 3 december 2002 een mededeling over dit onderwerp heeft voorgelegd waarmee ze de terugvorderingsprocedure beoogt te verbeteren, maar betwijfelt of dit kans op succes heeft zolang de verdeling van de bevoegdheden tussen OLAF enerzijds en de bevoegde directoraten-generaal van de Commissie anderzijds niet geregeld is; neemt met verbazing kennis van het feit dat Luxemburg nog nooit een geval van onregelmatigheden heeft gemeld en wijst erop dat niet akkoord kan worden gegaan met een klaarblijkelijk door de Commissie overwogen bijzondere behandeling van Italië in verband ...[+++]


8. prend acte de ce que la Commission a présenté – très tardivement, il est vrai – le 3 décembre 2002 une communication à ce propos en vue d'améliorer la procédure de recouvrement; doute cependant qu'il soit possible d'y parvenir tant que la question des compétences respectives de l'OLAF et des DG spécialisées de la Commission n'est pas réglée; constate avec étonnement que le Luxembourg n'a jamais encore communiqué un cas d'irrégularité; fait observer, vu l'importance des montants dus – prè ...[+++]

8. neemt nota van het feit dat de Commissie -zij het rijkelijk laat - op 3 december 2002 een mededeling over dit onderwerp heeft voorgelegd waarmee ze de terugvorderingsprocedure beoogd te verbeteren, maar betwijfelt of dit kans op succes heeft zolang de verdeling van de bevoegdheden tussen OLAF enerzijds en de vak-DG's van de Commissie anderzijds niet geregeld is; neemt met verbazing kennis van het feit dat Luxemburg nog nooit een geval van onregelmatigheden heeft gemeld en wijst erop dat niet akkoord kan worden gegaan met een klaarblijkelijk door de Commissie overwogen bijzondere behandeling van Italië in verband met de gemelde uitsta ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant encore jamais ->

Date index: 2024-08-06
w