Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cependant reconnaître qu’actuellement " (Frans → Nederlands) :

En effet, comme d’aucuns le soulignent, il faut cependant reconnaître qu’actuellement, environ 80 % des régularisations portent exclusivement sur des revenus mobiliers.

Zoals sommigen opmerken, moet men echter erkennen dat ongeveer 80 % van de regularisaties uitsluitend over roerende inkomsten gaan.


Bien qu'il ne se considère pas comme un libéral forcené, il faut cependant reconnaître le mérite d'exemples concrets historiques et actuels qui montrent qu'effectivement, participer à un marché plus vaste bâti sur des règles conduit à l'investissement et crée du développement.

Hoewel hij zichzelf niet als een fanatieke liberaal ziet, moet men toch erkennen dat er concrete historische en hedendaagse voorbeelden zijn die aantonen dat de deelname aan een grotere markt die volgens vaste regels functioneert, investeringen aantrekt en ontwikkeling bevordert.


Il faut cependant être conscient qu'il était nécessaire de réinvestir dans la protection de la jeunesse, tant au niveau fédéral qu'au niveau des communautés, car tout le monde s'accorde à reconnaître que la situation actuelle n'est pas satisfaisante.

Men moet er zich wel van bewust zijn dat het noodzakelijk was om weer in de jeugdbescherming te investeren, zowel op federaal niveau als op het niveau van de gemeenschappen. Iedereen is het erover eens dat de huidige situatie niet bevredigend is.


Il convient cependant de se demander si le texte actuel de la Convention révisée pour la Navigation du Rhin (plus précisément l'article 22, qui contient la disposition relative au certificat de navigabilité rhénan) donne effectivement compétence à la CCNR pour reconnaître la validité de documents autres que les certificats de navigabilité rhénans pour la navigation sur le Rhin.

Het moet echter worden betwijfeld of de huidige tekst van de Herziene Rijnvaartakte (met name artikel 22, dat de regeling met betrekking tot het Rijnscheepsattest bevat) de CCR wel de bevoegdheid geeft andere dan Rijnscheepsattesten te erkennen als geldig voor de vaart op de Rijn.


Il faut cependant être conscient qu'il était nécessaire de réinvestir dans la protection de la jeunesse, tant au niveau fédéral qu'au niveau des communautés, car tout le monde s'accorde à reconnaître que la situation actuelle n'est pas satisfaisante.

Men moet er zich wel van bewust zijn dat het noodzakelijk was om weer in de jeugdbescherming te investeren, zowel op federaal niveau als op het niveau van de gemeenschappen. Iedereen is het erover eens dat de huidige situatie niet bevredigend is.


Nous devons cependant reconnaître qu’il convient d’investir dans l’industrie de la défense, afin de pouvoir offrir aux formes armées des navires et autres outils d’intervention bien plus efficaces que ceux déployés actuellement par la marine européenne.

Wij moeten echter ook erkennen dat er doelgerichte investeringen nodig zijn in de defensie-industrie, om de militairen van schepen en andere interventiemiddelen te kunnen voorzien, die veel effectiever zijn dan wat de Europese marine op dit moment gebruikt.


Nous tenons cependant à reconnaître, en même temps, les évolutions très positives enregistrées sous l’actuel gouvernement pakistanais, et nous encourageons ce pays à poursuivre sa politique de réforme démocratique qui respecte les droits des minorités.

Tegelijkertijd willen wij echter onze grote waardering uiten voor de goede ontwikkeling die zich in Pakistan onder de huidige regering heeft voorgedaan en wij sporen het land aan door te gaan met het democratische hervormingsbeleid dat de rechten van minderheden eerbiedigt.


Actuellement, on doit cependant reconnaître que l’UE est loin d’appliquer ces principes.

We moeten wel erkennen dat het principes zijn die de Europese Unie op het ogenblik bij lange na niet toepast.


5. réitère son soutien, déjà formulé dans sa résolution du 20 septembre 2001 sur le harcèlement sur le lieu de travail , en faveur d'une approche globale du bien-être au travail prenant en compte tous les types de risques, notamment le stress, le harcèlement et la violence, ce qui répond à l'arrêt de la Cour de justice quant à l'interprétation large du "milieu de travail" (article 137, paragraphe 1, du traité CE); estime cependant que la Commission devrait reconnaître l'importance de la dimension de genre dans ce contexte et être plus concrète en proposa ...[+++]

5. ondersteunt in zijn resolutie van 20 september 2001 over intimidatie op het werk de "algemene benadering van welzijn op het werk", met inbegrip van elk soort risico, zoals stress, intimidatie, mobbing en geweld; wijst erop dat dit strookt met het oordeel van het Hof van Justitie over de brede interpretatie van de "werkomgeving" (artikel 137(1) van het EG-Verdrag); is echter van mening dat de Commissie moet erkennen dat gender in dit kader een belangrijk aspect is en concreter moet zijn in haar handelen, bijvoorbeeld door het doen van voorstellen voor wetgeving in verband met mobbing op het werk, zou moeten voorstellen; de algemene ...[+++]


5. appuie l'"approche globale du bien‑être au travail" prenant en compte tous les types de risques, notamment le stress, le harcèlement et la violence, ce qui répond à l'arrêt de la Cour de justice quant à l'interprétation large du "milieu de travail" (article 137, paragraphe 1, du traité CE); estime cependant que la Commission devrait reconnaître l'importance de la dimension de genre dans ce contexte et être plus concrète en proposant, par exemple, une législation sur le harcèlement sur le lieu de travail; voit par ailleurs dans l'approche globale un e ...[+++]

5. ondersteunt de "algemene benadering van welzijn op het werk", met inbegrip van elk soort risico, zoals stress, intimidatie, mobbing en geweld; wijst erop dat dit strookt met het oordeel van het Hof van Justitie over de brede interpretatie van de "werkomgeving" (artikel 137(1) van het EG-Verdrag); is echter van mening dat de Commissie moet erkennen dat gender in dit kader een belangrijk aspect is en concreter moet zijn in haar handelen, bijvoorbeeld door het doen van voorstellen voor wetgeving in verband met mobbing op het werk, zou moeten voorstellen; de algemene benadering houdt bovendien het voornemen in om het strategisch optred ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant reconnaître qu’actuellement ->

Date index: 2023-04-16
w