Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cert passerait tout simplement » (Français → Néerlandais) :

Si j'en crois l'agence Belga, et si je comprends bien, la question serait réglée puisque le CERT passerait tout simplement sous l'autorité du nouveau Centre. 1. Est-ce bien le cas?

Als ik het agentschap Belga mag geloven, en als ik het goed begrijp, zou de kwestie opgelost zijn aangezien CERT.be eenvoudigweg onder het gezag van het nieuwe Centrum voor Cybersecurity zou vallen. 1. Klopt dit?


Malgré la pléthore de rapports qui prédisent que l'Afghanistan ne pourra jamais être sous contrôle militaire, même si l'on augmente les effectifs ou les moyens technologiques, les États-Unis décident tout simplement de poursuivre la même stratégie, certes en amplifiant quelque peu la puissance de feu militaire.

Ondanks de overvloed aan rapporten die voorspellen dat Afghanistan nooit militair onder controle kan worden gebracht, zelfs niet met het vermeerderen van de troepensterkte of met een toename van de technologische middelen, besluiten de VS gewoonweg tot een voortzetting van dezelfde strategie, mits wat vermeerdering van de militaire vuurkracht.


Malgré la pléthore de rapports qui prédisent que l'Afghanistan ne pourra jamais être sous contrôle militaire, même si l'on augmente les effectifs ou les moyens technologiques, les États-Unis décident tout simplement de poursuivre la même stratégie, certes en amplifiant quelque peu la puissance de feu militaire.

Ondanks de overvloed aan rapporten die voorspellen dat Afghanistan nooit militair onder controle kan worden gebracht, zelfs niet met het vermeerderen van de troepensterkte of met een toename van de technologische middelen, besluiten de VS gewoonweg tot een voortzetting van dezelfde strategie, mits wat vermeerdering van de militaire vuurkracht.


Toutefois, M. Van Hauthem estime, en l'occurrence, que l'on recourt abusivement à la procédure en conflit d'intérêts dans le but de gagner du temps. Que se passerait-il si le Parlement flamand invoquait systématiquement un conflit d'intérêts à l'encontre de chaque proposition ou chaque projet de décret de la Communauté française, simplement pour tout bloquer ?

Wat indien het Vlaams Parlement stelselmatig tegen elk voorstel of ontwerp van decreet van de Franse Gemeenschap een belangenconflict zou inroepen, louter om alles te blokkeren ?


Toutefois, M. Van Hauthem estime, en l'occurrence, que l'on recourt abusivement à la procédure en conflit d'intérêts dans le but de gagner du temps. Que se passerait-il si le Parlement flamand invoquait systématiquement un conflit d'intérêts à l'encontre de chaque proposition ou chaque projet de décret de la Communauté française, simplement pour tout bloquer ?

Wat indien het Vlaams Parlement stelselmatig tegen elk voorstel of ontwerp van decreet van de Franse Gemeenschap een belangenconflict zou inroepen, louter om alles te blokkeren ?


Certes, le rapport au Roi du projet 47.981/4, n'est pas exempt de toute justification spécifique. Toutefois, ces justifications gagneraient, elles aussi, à être complétées de sorte qu'elles fassent apparaître clairement, non pas simplement les raisons pour lesquelles, dans l'absolu, la mesure envisagée est ou non justifiée, mais également les motifs pour lesquels il se justifie de prévoir une telle mesure spéci ...[+++]

Het verslag aan de Koning bij ontwerp 47.981/4 bevat weliswaar enkele specifieke verantwoordingen, maar ook deze zouden beter worden aangevuld zodat ze zich niet eenvoudigweg beperken tot het opgeven van de redenen waarom de voorgenomen maatregel in absolute zin al dan niet gewettigd is, maar duidelijk de motieven aangeven die rechtvaardigen dat een zodanige maatregel specifiek getroffen wordt voor de in het ontwerp bedoelde gebruiksrechten voor frequenties, terwijl de koninklijke besluiten die ontwerp 47.980/4 beoogt te wijzigen een verschillende regeling voorschrijven.


Certes, il est bien possible que nous soyons encore invités à nous rendre aux urnes de temps en temps, histoire de contenter les eurocrates, mais les opinions exprimées démocratiquement par voie de référendum sont tout simplement balayées.

In het beste geval, trouwens, mogen we misschien hier en daar nog eens opnieuw gaan stemmen tot de eurocraten tevreden zijn, maar eigenlijk worden democratische uitspraken via referenda gewoon bij het huisvuil gezet.


L’Union est certes censée augmenter encore ses crédits à l’avenir, mais il est un fait que les moyens fournis à ce jour sont partiellement administrés par le Fonds d’affectation spéciale de la Banque mondiale, non par les seules Nations unies. Ce Fonds n’a, de surcroît, utilisé qu’une fraction des crédits à sa disposition et les autorités irakiennes n’ont tout simplement fourni aucune explication transparente relative à leur destination. Il est donc impossible de vérifier l’usage réservé à l’argent du contribuable européen.

Van de EU wordt verwacht dat ze in de toekomst nog meer financiële middelen ter beschikking zal stellen; feit is echter dat de reeds beschikbaar gestelde middelen ten dele door de World Bank Trust worden beheerd, en niet alleen maar door de Verenigde Naties. Bovendien is duidelijk dat de World Bank Trust tot nu toe slechts een klein deel van de beschikbare middelen daadwerkelijk heeft uitgegeven.


Certes, au niveau européen - Monsieur le Commissaire, vous nous l’avez rappelé -, le recours aux fonds structurels est une des bonnes solutions pour reconstruire des digues, les renforcer, entretenir tout simplement les cours d’eau, faire des bassins de rétention.

Mijnheer de Commissaris, u hebt er ons reeds op gewezen dat op Europees niveau onder andere de structuurfondsen kunnen worden aangewend om dijken weer op te bouwen of te versterken, waterlopen te onderhouden en opvangbassins aan te leggen.


Dans les propositions de loi, certes très sympathiques, qui sont déposées, il faut prévoir une certaine exception pour permettre notamment au personnel spécialisé du département de la Défense de continuer à travailler sur ce genre de matériel, non pas pour l'utiliser à des fins agressives, mais tout simplement pour accomplir un travail de formation et contribuer à la destruction de ce type d'armement dans les autres pays.

In de, ongetwijfeld goedbedoelde, wetsvoorstellen moet een uitzondering worden opgenomen voor het gespecialiseerde personeel van Defensie. Dat moet met dergelijke munitie kunnen blijven omgaan, niet om het op agressieve wijze te gebruiken, maar enkel en alleen als oefenmateriaal, zodat een bijdrage kan worden geleverd aan de vernietiging van dergelijke wapentuig in andere landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cert passerait tout simplement ->

Date index: 2021-04-23
w