Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certainement au moment où notre pays » (Français → Néerlandais) :

Les Commissions réunies estiment en effet que notre pays doit rester leader dans la lutte contre l'exploitation sexuelle au niveau international et certainement au moment où notre pays exerce la présidence de l'Union européenne.

De Verenigde commissies verzoeken dat België een voortrekkersrol moet blijven spelen in de internationale strijd tegen seksuele exploitatie, zeker nu ons land voorzitter is van de Europese Unie.


Régulièrement, des magistrats demandent la fermeture de certains sites Internet dans notre pays.

Het gebeurt regelmatig dat magistraten vragen websites in ons land op te doeken.


La dangerosité de certains meubles commercialisés dans notre pays.

Verkoop in ons land van meubels die een risico opleveren.


Depuis un certain nombre d'années, notre pays participe au projet dit "Maison Schengen", à Kinshasa, pour la gestion des demandes de visas de séjour.

Sinds een aantal jaren neemt ons land deel aan het zogenaamde Schengenhuisproject in Kinshasa. Dit is een gemeenschappelijk aanvraagcentrum voor visa.


Certains imams officiant dans notre pays viennent de l'étranger.

In ons land zijn een aantal imams actief die uit het buitenland komen.


Dans le cadre de cette Conférence des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre, mais aussi après celle-ci, la Belgique, par l'étude et par l'adoption d'une loi rendant obligatoire un marquage exigeant de ses armes, pourra sans aucun doute jouer un rôle moteur non seulement au niveau des pays européens mais certainement à l'échelle mondiale; et ce à un momentnotre pays préside l'Union européenne, dans la continuité des principes qui ...[+++]

In het kader van die VN-Conferentie over de illegale handel in kleine en lichte wapens maar ook na die conferentie kan België via de goedkeuring van een wet die een betrouwbare markering van die wapens verplicht stelt, ongetwijfeld een drijvende kracht zijn, niet alleen op het niveau van de Europese landen maar ongetwijfeld ook op wereldschaal. Dit alles gebeurt op een ogenblik waarop ons land de Europese Unie voorzit, met inachtneming van de principes die het internationaal optreden van de regering leiden waarbij ethische en humanistische principes in het buitenlands beleid van België worden opgenomen.


À l'heure où la crise financière fait des ravages de plus en plus importants en touchant un nombre croissant d'individus, exacerbant du même coup les tensions entre les employeurs et les travailleurs salariés, il convient d'apaiser les relations entre partenaires sociaux, à un momentnotre pays a plus que jamais besoin d'unité entre les forces vives de la Nation.

Nu de financiële crisis almaar meer schade aanricht en tal van individuen treft en meteen ook de spanningen tussen werkgevers en werknemers opdrijft, is het raadzaam de relaties tussen de sociale partners te verzachten, aangezien ons land meer dan ooit nood heeft aan vereende krachten.


À un moment donné, notre pays avait proposé de confier le contrôle d'Europol à un « joint committee » qui serait composé de parlementaires européens et nationaux.

Er was op een bepaald moment voorgesteld door ons land de controle op Europol te laten uitoefenen door een « joint committee » samengesteld uit het Europees en een nationale parlement.


Au momentnotre pays préside l’Union européenne (UE), l’Assemblée générale de l’Organisation des Nations unies (ONU), sur proposition du Surinam, au nom de la Communauté des États Caraïbes (Caricom), a refusé à l’Union européenne un meilleur statut qui lui aurait permis, notamment, de s’exprimer dans les débats lors des Assemblées générales de l’ONU.

Tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie (EU) heeft de Algemene Vergadering van de Organisatie van de Verenigde Naties (OVN) op voorstel van Suriname, namens de Caraïbische Gemeenschap (Caricom) geweigerd de Europese Unie een beter statuut te geven, dat haar onder meer de mogelijkheid zou hebben geboden deel te nemen aan de debatten in de Algemene Vergaderingen van de OVN.


Cette mesure touchera principalement les jeunes entrant sur le marché de l'emploi. Cette mesure est assez incompréhensible, surtout à un momentnotre économie et notre marché du travail traversent toujours des moments difficiles - comme en témoignent notamment les statistiques d'Eurostat qui indiquent une baisse du taux d'activité dans notre pays - et où les conséquences des attentats terroristes se traduise ...[+++]

Een vrij onbegrijpelijke maatregel, zeker op een moment dat onze economie en arbeidsmarkt nog steeds in de touwen hangen - zie bijvoorbeeld de Eurostatcijfers waaruit blijkt dat de werkzaamheidsgraad in ons land is gedaald - en de gevolgen van de terreuraanslagen resulteren in een zwaar omzetverlies bij sommige zaken in onze stadscentra.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certainement au moment où notre pays ->

Date index: 2022-12-05
w