Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines contradictions nous " (Frans → Nederlands) :

Dans le prolongement de notre proposition de loi relative au financement et à la comptabilité ouverte des composantes des partis politiques (Do c. Sénat, nº 1-591/1, 1996/1997), il nous apparaît que les législations en vigueur en matière de financement des partis politiques et des campagnes électorales présentent certaines lacunes, et même certaines contradictions, en matière de dons aux candidats et aux formations politiques.

In het verlengde van ons wetsvoorstel betreffende de financiering en de open boekhouding van de vzw's die van politieke partijen afhangen (Gedr. St. Senaat, nr. 1-591/1, 1996/1997), komt het ons voor dat de vigerende wetgeving inzake de financiering van de politieke partijen en van de kiescampagnes een aantal hiaten ­ een aantal tegenstrijdigheden zelfs ­ vertoont inzake giften aan kandidaten en aan politieke partijeN. -


Le dévoilement de cette vérité, en contradiction avec une filiation légale définitive pour les parents nous apparaît non seulement contraire à l'intérêt de l'enfant mais aussi dans certains cas dangereux pour lui.

Het onthullen van die waarheid, die niet strookt met de definitief vastgestelde wettige afstamming, lijkt ons niet alleen strijdig met het belang van het kind, maar soms zelfs gevaarlijk voor het kind.


Le dévoilement de cette vérité, en contradiction avec une filiation légale définitive pour les parents nous apparaît non seulement contraire à l'intérêt de l'enfant mais aussi dans certains cas dangereux pour lui.

Het onthullen van die waarheid, die niet strookt met de definitief vastgestelde wettige afstamming, lijkt ons niet alleen strijdig met het belang van het kind, maar soms zelfs gevaarlijk voor het kind.


Le dévoilement de cette vérité, en contradiction avec une filiation légale définitive pour les parents nous apparaît non seulement contraire à l'intérêt de l'enfant mais aussi dans certains cas dangereux pour lui.

Het onthullen van die waarheid, die niet strookt met de definitief vastgestelde wettige afstamming, lijkt ons niet alleen strijdig met het belang van het kind, maar soms zelfs gevaarlijk voor het kind.


Il est globalement positif, mais contient toutefois certaines contradictions et certaines déclarations avec lesquelles nous ne sommes pas d’accord.

Over het algemeen vinden wij het een positief verslag, hoewel er een aantal tegenspraken en beweringen in staan waar we het niet mee eens zijn.


(PT) Nous avons voté pour ce rapport, bien qu’il soit empreint de certaines contradictions et que certaines petites parties ne recueillent pas notre adhésion.

– (PT) Wij hebben voor dit verslag gestemd, ook al bevat het hier en daar tegenstrijdigheden en punten waar we het niet mee eens zijn.


– (PT) Bien qu'il soit trop tôt pour déterminer l'impact réel des décisions prises lors du sommet UE-Afrique, et malgré certaines contradictions, nous devrions accueillir favorablement le rejet par les pays africains des accords de libre-échange de l'UE, connus sous le vocable d'«accords de partenariat économique».

– (PT) Hoewel het nog te vroeg is om het concrete effect van de besluiten van de Top EU-Afrika te beoordelen, en ondanks bepaalde contradicties, moet de verwerping van de vrijhandelsakkoorden (de zogenaamde “economische partnerschapsovereenkomsten”) door de Afrikaanse landen worden verwelkomd.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Bien que le rapport contienne certaines contradictions et un ou deux points auxquels nous n’adhérons pas, nous avons voté pour la résolution finale parce que nous pensons qu’il est important de soutenir la protection et la préservation du patrimoine culturel via les Fonds structurels et les initiatives communautaires existantes comme LEADER +, URBAN II et INTEREG III, qui seront intégrées aux nouveaux instruments financiers de la PAC dans la prochaine période budgétaire (2007-2013).

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Ondanks de contradicties en een paar kwesties die wij niet kunnen onderschrijven, hebben wij voor de slotversie van de resolutie gestemd omdat wij het belangrijk vinden steun te verlenen voor de bescherming en instandhouding van het culturele erfgoed door middel van de structuurfondsen en bestaande communautaire initiatieven zoals Leader +, Urban II en Interreg III, die tijdens de volgende begrotingsperiode (2007-2013) geïntegreerd zullen worden in de nieuwe financieringsinstrumenten van het GLB.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Bien que le rapport contienne certaines contradictions et un ou deux points auxquels nous n’adhérons pas, nous avons voté pour la résolution finale parce que nous pensons qu’il est important de soutenir la protection et la préservation du patrimoine culturel via les Fonds structurels et les initiatives communautaires existantes comme LEADER +, URBAN II et INTEREG III, qui seront intégrées aux nouveaux instruments financiers de la PAC dans la prochaine période budgétaire (2007-2013).

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Ondanks de contradicties en een paar kwesties die wij niet kunnen onderschrijven, hebben wij voor de slotversie van de resolutie gestemd omdat wij het belangrijk vinden steun te verlenen voor de bescherming en instandhouding van het culturele erfgoed door middel van de structuurfondsen en bestaande communautaire initiatieven zoals Leader +, Urban II en Interreg III, die tijdens de volgende begrotingsperiode (2007-2013) geïntegreerd zullen worden in de nieuwe financieringsinstrumenten van het GLB.


Selon nous - et nous rejoignons là les inquiétudes évoquées par les acteurs cités - ces méthodes particulières de recherche bouleversent une série de principes sur lequel repose le droit de la procédure pénale : le principe de légalité, le fait de commettre une infraction comme critère de légitimité de l'intervention de la police judiciaire, l'exigence de publicité et de contradiction du procès pénal heurté ici par le caractère secret de certaines parties d ...[+++]

Deze bijzondere opsporingsmethoden tasten een aantal principes aan waarop de procedure van strafvordering berust: het legaliteitsprincipe, het principe volgens hetwelk het misdrijf het optreden van de gerechtelijke politie wettigt, de openbaarheid, de tegenspraak die hier wordt beknot door het behoud van het geheim tot in de fase van tegenspraak, het loyaliteitsprincipe in de bewijsvoering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines contradictions nous ->

Date index: 2021-07-14
w