Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines lignes notamment » (Français → Néerlandais) :

Il serait ainsi prévu de renforcer les fonds alloués aux pays d'accueil de première ligne hors-UE, de mettre en place des partenariats approfondis en coopération avec certains pays, notamment d'Afrique, afin de stimuler l'investissement privé dans ces régions.

Zou zou men meer geld ter beschikking willen stellen van de landen buiten de EU die voor de eerstelijnsopvang zorgen, en verstrekkende partenariaten met een aantal hoofdzakelijk Afrikaanse landen willen opzetten om privé-investeringen in die regio's te stimuleren.


J'imagine que certaines lignes remplissent déjà ce principe, notamment les lignes très fréquentées.

Ik kan me voorstellen dat sommige lijnen, namelijk de zeer drukke lijnen, al aan dit principe voldoen.


Cette difficulté peut trouver son origine dans: - le grand nombre de voyageurs présents à bord du train; - la composition du train (notamment dans le cas où il n'y a pas d'intercirculation entre les voitures); - le grand nombre de ventes et/ou constats d'irrégularité dressés sur certains trains; - la présence régulière de voyageurs sans titre de transport valable ou de voyageurs agressifs sur certaines lignes.

Die moeilijkheid kan zijn oorsprong vinden in: - het groot aantal reizigers aan boord van de trein; - de samenstelling van de trein (met name wanneer er geen doorgang tussen de rijtuigen mogelijk is); - veel verkoop en/of veel vaststellingen van onregelmatig-heid op bepaalde treinen; - de frequente aanwezigheid van reizigers zonder geldig vervoersbewijs of agressieve reizigers op bepaalde lijnen.


vu le règlement (UE) no 1233/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 novembre 2011 relatif à l'application de certaines lignes directrices pour les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public et abrogeant les décisions du Conseil 2001/76/CE et 2001/77/CE (1), et notamment son article 2,

Gezien Verordening (EU) nr. 1233/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 november 2011 betreffende de toepassing van bepaalde richtsnoeren op het gebied van door de overheid gesteunde exportkredieten en tot intrekking van de Beschikkingen 2001/76/EG en 2001/77/EG van de Raad (1), en met name artikel 2,


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5, telle que modifiée par la loi du 30 juin 2016 contenant le premier ajustement du Budget général des dépenses de l'année budgétaire 2016; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destiné ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5, zoals gewijzigd door de wet van 30 juni 2016 houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van h ...[+++]


25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 février 2013 établissant les modalités de certains actes décrits par l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, notamment l'article 83quinquies; Vu l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale en ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 februari 2013 tot vaststelling van de modaliteiten van bepaalde in de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest omschreven handelingen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 83quinquies; Gelet op de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 6; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 ...[+++]


Vu l'arrêté royal du 1 avril 2006 modifiant l'arrêté royal du 10 mars 1981 rendant obligatoire le Règlement général sur les Installations électriques pour les installations domestiques et certaines lignes de transport et de distribution d'énergie électrique et modifiant l'article 276 du Règlement général sur les Installations électriques, notamment l'article 3;

Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie bindend wordt verklaard en tot wijziging van artikel 276 van het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, inzonderheid op artikel 3;


Vu l'arrêté royal du 1 avril 2006 modifiant l'arrêté royal du 10 mars 1981 rendant obligatoire le Règlement général sur les Installations électriques pour les installations domestiques et certaines lignes de transport et de distribution d'énergie électrique et modifiant l'article 276 du Règlement général sur les Installations électriques, notamment l'article 3;

Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie bindend wordt verklaard en tot wijziging van artikel 276 van het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, inzonderheid op artikel 3;


Vu le Règlement général sur les Installations électriques, annexé à l'arrêté royal du 10 mars 1981 rendant obligatoire le Règlement général sur les Installations électriques pour les installations domestiques et certaines lignes de transport et de distribution d'énergie électrique, modifié par l'arrêté royal du 2 septembre 1981, notamment l'article 274;

Gelet op het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie bindend wordt verklaard, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 september 1981, inzonderheid op artikel 274;


Vu l'arrêté royal du 10 mars 1981 rendant obligatoire le Règlement général sur les Installations électriques pour les installations domestiques et certaines lignes de transport et de distribution d'énergie électrique, notamment l'article 3, alinéa 4, inséré par l'arrêté royal du 1 juillet 1992;

Gelet op het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie bindend wordt verklaard, inzonderheid op artikel 3, vierde lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli 1992;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines lignes notamment ->

Date index: 2021-11-16
w