Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines restrictions frappent déjà " (Frans → Nederlands) :

Beaucoup de trains ont déjà été supprimés ces dernières années ; et des restrictions budgétaires prévues concerneraient, selon certaines informations, à nouveau huit cents kilomètres de voies.

Veel treinen werden de voorbije jaren al afgeschaft; volgens sommige bronnen zouden de geplande besparingen opnieuw een bedreiging vormen voor zo'n achthonderd kilometer aan spoorlijnen.


Certaines restrictions frappent déjà les visas et ces mesures doivent aujourd’hui être élargies.

Er gelden nu al beperkingen voor het verlenen van visa, en we moeten deze restrictieve maatregelen nu uitbreiden.


L. considérant que les restrictions aux échanges imposées par la Fédération de Russie sur certains produits moldaves frappent durement les producteurs locaux et l'économie de la République de Moldavie dans son ensemble;

L. overwegende dat handelsbeperkingen op specifieke Moldavische producten door de Russische Federatie ernstige gevolgen hebben gehad voor plaatselijke producenten en voor de economie van de Republiek Moldavië in het algemeen;


La loi elle-même a déjà prévu certaines restrictions : il ne peut être question d'utiliser ce genre de dispositif que dans le cadre de grands rassemblements (au sens de l'article 22 de la loi sur la fonction de police) et pour des missions non permanentes, dont la durée d'exécution est limitée.

De wet zelf voorziet beperkingen : mobiel cameragebruik kan uitsluitend in het kader van grote volkstoelopen (in de zin van artikel 22 van de wet op het politieambt) en voor niet-permanente opdrachten die tevens in uitvoeringstijd beperkt zijn.


En fait, certaines actions sont déjà engagées : une étude lancée par le gouvernement britannique sur l’« évaluation des champs électromagnétiques provenant d’appareils d’imagerie par résonance magnétique (I.R.M.) », ainsi que des « commentaires concernant des restrictions possibles des I. R.M. du fait de la mise en œuvre de la directive », émis par le Conseil sanitaire des Pays-Bas en collaboration avec son homologue belge, ont été publiés en juin 2007.

Inmiddels is er al enige actie ondernomen: de Britse regering heeft opdracht gegeven voor een onderzoek naar de beoordeling van elektromagnetische velden in de nabijheid van MRI-apparatuur ("Assessment of electromagnetic fields around magnetic resonance imaging (MRI) equipment") en de Nederlandse Gezondheidsraad heeft in samenwerking met de Belgische Hoge Gezondheidsraad in 2007 het rapport "Kanttekeningen over mogelijke beperkingen bij MRI bij invoering van een EU richtlijn" gepubliceerd.


D’après les informations dont dispose la Commission, plusieurs accords bilatéraux conclus entre États membres imposent déjà certaines restrictions, affectant dans certains cas la coterminalisation (c’est-à-dire un vol courte distance achevant un vol international).

Zo weet de Commissie bijvoorbeeld dat sommige bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten reeds bepaalde beperkingen bevatten in verband met “co-terminalisation” (korteafstandsvlucht aan het einde van een internationale vlucht).


Il est urgent de mettre en œuvre les mesures prévues au présent règlement, eu égard au fait que des restrictions sont déjà appliquées dans certains États membres.

Er bestaat dringend behoefte aan de in deze verordening vervatte maatregelen aangezien in sommige lidstaten reeds beperkingen worden toegepast.


(4) Certaines restrictions ou interdictions sont déjà prévues dans la législation communautaire, en particulier dans le règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles(5) et le règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil du 3 octobre 2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine(6).

(4) Een aantal beperkingen of verboden zijn reeds vatgesteld in de Gemeenschapswetgeving, en met name in Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën(5) en Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 3 oktober 2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten(6).


réduction plus forte et plus rapide, par tous les pays industrialisés, de tous les droits de douane et de toutes les restrictions quantitatives qui frappent les importations de produits agricoles en provenance des pays en développement et des pays les moins avancés; réduction substantielle et, à terme, élimination réciproque, par tous les membres de l'OMC, de toutes les formes de subventionnement des exportations et de tous les régimes d'effet équivalent: certains aspects de l'aide alimentaire, crédit à l'exportation, garantie de cré ...[+++]

∙ een omvangrijkere en vroegere beperking door alle industrielanden van alle landbouwtarieven en kwantitatieve beperkingen van de invoer van landbouwproducten uit ontwikkelingslanden en minst-ontwikkelde landen; de ingrijpende beperking met het oog op uiteindelijke wederzijdse opheffing door alle WTO-leden van alle vormen van exportsubsidie en programma's die soortgelijke effecten sorteren, o.m. elementen van voedselhulp, exportkredieten, kredietgaranties en programma's voor leningen en verzekering;


considérant qu'il a été pris note du fait que la chasse aux bébés-phoques est déjà soumise à certaines restrictions; que le Conseil a invité la Commission à continuer de rechercher, dans le cadre de la poursuite de ses contacts avec les pays concernés, des solutions rendant superflue une limitation des importations;

Overwegende dat er kennis van is genomen dat de jacht op zeehondejongen reeds aan enige beperkingen is onderworpen; dat de Raad de Commissie heeft verzocht in het kader van haar verdere contacten met de betrokken landen te blijven zoeken naar oplossingen die een invoerbeperking overbodig maken;


w