Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains aspects réglementaires essentiels augmentera » (Français → Néerlandais) :

- Consultation des milieux concernés sur certains aspects réglementaires spécifiques [21] ou sur la question controversée du "délai de grâce".

- raadpleging van de betrokken kringen over bepaalde specifieke bestuursrechtelijke aspecten [21] of over de controversiële "termijn van respijt".


8. L'harmonisation complète de certains aspects réglementaires essentiels augmentera considérablement la sécurité juridique, tant pour les consommateurs que pour les professionnels.

(8) Volledige harmonisatie van bepaalde centrale regelgevingsaspecten zal de rechtszekerheid voor zowel de consumenten als het bedrijfsleven aanzienlijk verbeteren.


(8) L'harmonisation complète de certains aspects réglementaires essentiels augmentera considérablement la sécurité juridique, tant pour les consommateurs que pour les professionnels.

(8) Volledige harmonisatie van bepaalde centrale regelgevingsaspecten zal de rechtszekerheid voor zowel de consumenten als het bedrijfsleven aanzienlijk verbeteren.


(8) L'harmonisation complète de certains aspects réglementaires essentiels augmentera considérablement la sécurité juridique, tant pour les consommateurs que pour les professionnels.

(8) Volledige harmonisatie van bepaalde centrale regelgevingsaspecten zal de rechtszekerheid voor zowel de consumenten als het bedrijfsleven aanzienlijk verbeteren.


L’harmonisation complète de certains aspects réglementaires essentiels devrait considérablement augmenter la sécurité juridique, tant pour les consommateurs que pour les professionnels.

Volledige harmonisatie van een aantal centrale regelgevingsaspecten moet de rechtszekerheid voor zowel de consumenten als de handelaren aanzienlijk verbeteren.


Le fabricant peut choisir de restreindre l'application de la procédure visée au § 1, 2° à certains aspects des exigences essentielles, pour autant que, pour les autres aspects des exigences essentielles, la procédure visée au § 1, 1°, soit appliquée.

De fabrikant kan ervoor kiezen de toepassing van de in § 1, 2° bedoelde procedure te beperken tot enkele aspecten van de essentiële eisen, op voorwaarde dat voor de andere aspecten van de essentiële eisen de in § 1, 1° bedoelde procedure wordt toegepast.


(12) Afin de permettre la modification de certains aspects non essentiels du présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 TFUE, en vue de l'ajustement des indicateurs établis à l'annexe II. Il est particulièrement important que la Commission procède aux consultations appropriées tout au long de son travail préparatoire, y compris au niveau des experts.

(12) Om bepaalde niet-essentiële elementen van deze verordening te wijzigen, moet de bevoegdheid tot vaststelling van handelingen overeenkomstig artikel 290 VWEU worden gedelegeerd aan de Commissie wat de aanpassing van de in bijlage II vastgestelde indicatoren betreft. Het is van bijzonder belang dat de Commissie tijdens haar voorbereidende werkzaamheden passende raadplegingen uitvoert, ook op het niveau van deskundigen.


C'est la raison pour laquelle ce rapport tente de récupérer certains aspects jugés essentiels, comme la réintroduction de la définition des parties intéressées, les références à la directive sur l'évaluation des incidences, ou la participation du public.

In dit verslag wordt derhalve geprobeerd om essentieel geachte aspecten terug te halen, zoals herintroductie van de definitie van belanghebbende partijen, verwijzingen naar de MEB-richtlijn en naar publieke inspraak.


Le fabricant peut choisir de restreindre l’application de la procédure visée au premier alinéa, point b), à certains aspects des exigences essentielles, pour autant que, pour les autres aspects des exigences essentielles, la procédure visée au premier alinéa, point a), soit appliquée.

De fabrikant kan ervoor kiezen de toepassing van de in de eerste alinea, onder b), bedoelde procedure te beperken tot enkele aspecten van de essentiële eisen, op voorwaarde dat voor de andere aspecten van de essentiële eisen de in de eerste alinea, onder a) bedoelde procedure wordt toegepast.


Certains aspects sont essentiels pour l’égalité des sexes et l’indépendance des femmes, et ce sont ces aspects qui doivent faire l’objet d’une attention particulière, en insistant tout particulièrement sur des secteurs tels que la santé, l’éducation, la formation, l’accès aux activités économiques et sociales, l’accès ? l’emploi et aux infrastructures et la participation aux processus de décision.

Maar er moet nog steeds veel gedaan worden. Als we het hebben over gelijke behandeling van mannen en vrouwen en de autonomie van vrouwen, dan zijn sommige aspecten van fundamenteel belang. Die aspecten vragen onze aandacht: gezondheidszorg, onderwijs en opleiding, en toegang tot sociale en economische activiteiten, waaronder werk.


w