Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains de vos commentaires étaient " (Frans → Nederlands) :

Certains de vos commentaires à propos de ce cadre linguistique sont en outre surprenants.

Bovendien zijn enkele van uw commentaren bij dit taalkader merkwaardig.


Permettez-moi de commencer par dire que certains de vos commentaires étaient fondés sur un travail antérieur et non pas sur les propositions que nous émettons aujourd’hui.

Laat me met de opmerking beginnen dat sommige commentaren van uw kant betrekking hadden op eerder werk en niet op de voorstellen die wij vandaag naar voren brengen.


Quand le ministre a vu quels étaient les commentaires jusqu'au mois de mars à propos de la place financière et ce que sont devenus depuis ces commentaires sur la nécessité de réaliser l'opération, il a proposé au gouvernement, et le fait aussi au Parlement, d'accepter de travailler dans une certaine « précipitation » et surtout à travers une information sur tous les arr ...[+++]

Toen de minister gezien heeft wat er tot in maart aan opmerkingen is gemaakt over de beurs en wat nadien is gezegd over de noodzaak van de hele operatie, heeft hij eerst aan de regering en nu ook aan het Parlement voorgesteld niet nodeloos te talmen en vooral beloofd informatie te zullen geven over alle besluiten die de regering zal vaststellen.


Monsieur le Commissaire, vos propos sur la santé et la sécurité au travail m’ont intéressé et, même si vous n’envisagez pas d’étendre la directive, je pense que vos commentaires laissent une certaine marge de manœuvre pour garantir l’amélioration des conditions de santé et de sécurité des travailleurs domestiques.

Commissaris, ik heb met belangstelling geluisterd naar wat u zei over gezondheid en veiligheid op het werk en ik denk dat, ondanks dat u niet verwacht de richtlijn uit te breiden, uw opmerkingen een aantal kansen bieden voor flexibiliteit in de zorg voor betere gezondheid en veiligheid voor huishoudelijk personeel.


− Madame la Vice-présidente, chers collègues, je vous remercie de tout cœur pour vos commentaires, qui étaient, pour la plupart, positifs.

- Mevrouw de vice-voorzitter, dames en heren, ik wil u van harte bedanken voor uw overwegend gunstige oordeel.


Je pense que si les citoyens d’Europe étaient consultés, leurs commentaires ne reflèteraient pas exactement vos propos.

Ik denk echter dat als de burgers van Europa werden geraadpleegd, hun opmerkingen niet precies zouden weerspiegelen wat u hebt gezegd.


Embrayant sur les commentaires du commissaire Piebalgs, à qui je souhaite, il va sans dire, la bienvenue ici ce soir, je voudrais réconforter la Commission des coupes auxquelles le Conseil et nous-mêmes avons procédé sur son texte et, partant, sur certains des pouvoirs qui étaient proposés et que nous jugeons superflus.

Inhakend op het commentaar van commissaris Piebalgs, die ik deze avond natuurlijk hartelijk verwelkom, wil ik een woord van troost richten tot de Commissie gezien de wijze waarop het Parlement en de Raad hebben gesnoeid in haar tekst, en derhalve ook in enkele van de door haar voorgestelde bevoegdheden die wij niet noodzakelijk achten.


Certaines de vos réponses étaient plutôt étonnantes et n'ont pas manqué d'attirer l'attention d'avocats, de magistrats et de membres de la police.

Bepaalde van uw antwoorden waren nogal merkwaardig en bleven ook niet onopgemerkt bij advocaten, magistraten en politiemensen.


Il vous a fait remarquer que certains de vos amendements étaient à côté de la question (Exclamations du CD&V).

Hij heeft u erop gewezen dat u amendementen indiende die niet terzake waren (Uitroepen bij CD&V).


Je pense pouvoir déduire de vos propositions que les sections et délégations C ne compteront qu'un seul agent, à l'exception de Guatemala-City et de Ouagadougou. 1. Pour quels motifs certains agents qui n'étaient en fonction dans une même section et dans un même grade que depuis deux ans ont-ils été rappelés avant d'avoir effectué les quatre ans annoncés?

Uit uw voorstellen meen ik af te leiden dat er in die C-secties en delegaties slechts in 1 eenheid wordt voorzien behalve in Guatemala-city en Ouagadougou. 1. Wat waren de beweegredenen om bepaalde agenten die slechts 2 jaren in eenzelfde sectie en in eenzelfde functie hadden gewerkt, terug te roepen in plaats van na de aangekondigde 4 jaren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains de vos commentaires étaient ->

Date index: 2024-10-17
w