Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains de vos ministres devrez " (Frans → Nederlands) :

La ministre de l’Intérieur de l’époque a déjà donné le 5 juillet en commission du Sénat une réponse à certaines de vos questions et à celles de M. Anciaux sur ce transport.

De toenmalige minister van Binnenlandse Zaken heeft reeds op 5 juli in de commissie van de Senaat een antwoord gegeven op bepaalde van uw vragen en op deze van de heer Anciaux over dit vervoer.


Vous-même et certains de vos ministres devrez vous montrer courageux afin de faire face aux groupes de pression qui veulent nous pousser à emprunter un chemin unique.

U en sommige van uw ministers zullen de moed moeten opbrengen om het op te nemen tegen de lobbies die ons willen dwingen tot één enkele optie.


Je le dis à un moment où certains de vos ministres oublient l'article 77 de la Constitution, notamment les dispositions qui veulent que le bicamérisme soit, dans un certain nombre de cas, égalitaire.

Sommige ministers vergeten artikel 77 van de Grondwet, in het bijzonder de bepalingen die in sommige gevallen het egalitaire tweekamerstelsel beogen.


- Le ministre Demotte tient tout d'abord à rectifier certains de vos propos.

- Minister Demotte wil eerst enkele van uw stellingen rechtzetten.


La situation politique, telle qu'elle est examinée par vos services, voire par ceux du ministre des Affaires étrangères, permet-elle d'envisager de renvoyer ces personnes dans leur pays ou, comme le confirment certains rapports, notamment le rapport d'Amnesty International, serait-ce encore trop dangereux ?

Laat de politieke situatie, zoals ze door uw diensten en die van de minister van Buitenlandse Zaken werd onderzocht, het toe deze personen terug te sturen naar hun land? Volgens bepaalde verslagen, inzonderheid dat van Amnesty International, zou het er nog te gevaarlijk zijn.


Vos déclarations, monsieur le vice-premier ministre, ont évidemment suscité un certain émoi parmi les associations et les personnes jugeant qu'il est de leur devoir d'apporter une aide strictement humanitaire à ces personnes.

De verklaringen van de vice-eerste minister hebben uiteraard voor een zekere beroering gezorgd bij de verenigingen en personen die vinden dat het hun plicht is illegalen om strikt humanitaire redenen te helpen.


Selon les informations en notre possession, un rapport favorable " sous certaines conditions" de la Banque Nationale belge et du ministre des Consommateurs serait entre vos mains pour vous permettre d'avancer sur la rédaction d'un projet de loi sur l'arrondi.

Volgens onze informatie zou u een rapport van de Nationale Bank van België en de minister van Consumenten ontvangen hebben, waarin een gunstig advies wordt geformuleerd, zij het " onder bepaalde voorwaarden" .


En réponse à vos questions tout à fait légitimes, je me permets de renvoyer à ma réponse aux questions jointes de Daphné Dumery, Sabien Lahaye-Battheu, Steven Vandeput, Ann Vanheste, Bercy Slegers et Tanguy Veys sur le projet de plan de transport de la SNCB lors de la commission Infrastructure du 18 février dernier (Compte rendu intégral Chambre, 2013/2014, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 19 février 2014, CRIV 53 COM 934, p. 20) J'ajouterai que le Conseil des ministres a décidé, comme vous le savez certainement, de deman ...[+++]

In antwoord op uw geheel gegronde vragen verwijs ik opnieuw naar mijn antwoord op de samengevoegde vragen van Daphné Dumery, Sabien Lahaye-Battheu, Steven Vandeput, Ann Vanheste, Bercy Slegers en Tanguy Veys over het ontwerp van vervoersplan van de NMBS tijdens de commissie Infrastructuur van 18 februari laatstleden (Integraal Verslag Kamer, 2013/2014, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 19 februari 2014, CRIV 53 COM 934, blz. 20) Ik voeg hieraan toe dat de Ministerraad ...[+++]


Certains versements ont été suspendus et le conseil des ministres se pencherait sur la question de savoir dans quelle mesure ces travaux de recherche font partie intégrante des tâches incombant aux agents d'un SPF. 1. Les agents du SPF Finances effectuent-ils toujours à la demande de vos agents des travaux de recherche concernant: a) la garantie de revenus aux personnes âgées; b) les pensions des indépendants?

Enkele uitbetalingen werden opgeschort en tevens zou binnen de Ministerraad bekeken worden in hoever dit onderdeel is van het takenpakket van ambtenaren van een federale overheidsdienst (FOD). 1. Zoeken de ambtenaren van de FOD Financiën nog steeds deze informatie op, op vraag van uw ambtenaren a) met betrekking tot de inkomensgarantie voor ouderen; b) met betrekking tot pensioenen van zelfstandigen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains de vos ministres devrez ->

Date index: 2023-11-13
w