Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains participants font remarquer " (Frans → Nederlands) :

Certains magistrats font remarquer qu'il n'est pas toujours facile de trouver la personne faisant l'objet de la décision.

Een aantal magistraten merkt op dat het niet steeds even gemakkelijk is de persoon te vinden op wie de beslissing betrekking heeft.


Certains procureurs font remarquer que les procès-verbaux de violences familiales ne leur sont d'aucune utilité parce qu'ils regorgent de données subjectives.

Sommige procureurs maken de opmerkingen dat de processen-verbaal inzake familiaal geweld voor hen nutteloos zijn omdat ze vol staan met subjectieve gegevens.


Certains magistrats font remarquer qu'il n'est pas toujours facile de trouver la personne faisant l'objet de la décision.

Een aantal magistraten merkt op dat het niet steeds even gemakkelijk is de persoon te vinden op wie de beslissing betrekking heeft.


Certains procureurs font remarquer que les procès-verbaux de violences familiales ne leur sont d'aucune utilité parce qu'ils regorgent de données subjectives.

Sommige procureurs maken de opmerkingen dat de processen-verbaal inzake familiaal geweld voor hen nutteloos zijn omdat ze vol staan met subjectieve gegevens.


157. À la Commission spéciale, certains participants avaient suggéré de fixer un âge limite, comme le font plusieurs lois nationales, pour la participation obligatoire de l'enfant à la procédure judiciaire et administrative déterminant son avenir.

157. In de Bijzondere Commissie hebben sommige deelnemers gesuggereerd om, zoals het geval is in tal van nationale wetgevingen, te voorzien in een maximumleeftijd voor de verplichte deelname van het kind aan de gerechtelijke en bestuurlijke procedure over zijn toekomst.


Les parties requérantes font valoir, dans la deuxième branche des trois premiers moyens, que les articles 40 à 43, 45 à 48 et 78 du décret du 9 mai 2014 sont contraires à l'article 23 de la Constitution, lu en combinaison avec l'article 6 de la directive 2001/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2001 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et avec les articles 7 et 8 de la Convention d'Aarhus, en ce qu'il n'est pas prévu de participation ...[+++]

De verzoekende partijen voeren in het tweede onderdeel van het eerste, van het tweede en van het derde middel aan dat de artikelen 40 tot 43, 45 tot 48 en 78 van het decreet van 9 mei 2014 in strijd zouden zijn met artikel 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van de richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en met de artikelen 7 en 8 van het Verdrag van Aarhus, doordat niet in voorafgaande inspraak wordt voorzien voor het publiek bij de totstandkoming van het Vlaamse Natura 2000-programma, de ...[+++]


L'apiculture ne fait pas partie à l'heure actuelle des objectifs de Natura 2000; - En ce qui concerne la demande que certains sites, qui participent au maillage vert mais qui ne font pas partie du réseau Natura 2000, fassent l'objet de plan de gestion, rappelons l'importance de la connectivité, et l'ajout à l'annexe 4 de cet aspect en tant qu'objectif explicite.

De bijenteelt maakt voor het ogenblik geen deel uit van de Natura 2000 - doelstellingen; - Wat betreft de vraag dat bepaalde sites, die deel uitmaken van het groene netwerk, maar niet van het Natura 2000 netwerk, het voorwerp zouden uitmaken van een beheerplan : we herinneren aan het belang van de connectiviteit en aan het feit dat dit aspect als uitdrukkelijke doelstelling is toegevoegd aan bijlage 4.


Une partie de ces personnes font l'objet de poursuites judicaires et certaines ont déjà été condamnées. En février 2015, le tribunal correctionnel d'Anvers a ainsi rendu un jugement à l'égard de 45 personnes accusées notamment d'avoir dirigé ou participé aux activités d'un groupement terroriste.

Zo velde de correctionele rechtbank van Antwerpen in februari 2015 een vonnis ten opzichte van 45 beklaagden, beschuldigd van onder meer leiderschap van of deelname aan de activiteiten van een terroristische groepering.


24. remarque que la libéralisation des échanges peut aller à l'encontre de la protection du climat si certains pays font de l'inaction en matière climatique un avantage concurrentiel; suggère donc une réforme des règles anti-dumping de l'OMC pour y inclure la question du juste prix environnemental en fonction des normes mondiales de protection du climat;

24. merkt op dat liberalisering van het handelsverkeer tegen klimaatbescherming in kan gaan als bepaalde landen van hun onwerkzaamheid voor het klimaat een concurrentievoordeel maken; stelt daarom herziening van de anti-dumpingregels van de Wereldhandelsorganisatie voor, zodat ze ook eerlijke milieuvriendelijke prijsvorming volgens de wereldwijde regels voor de bescherming van het klimaat inhouden;


24. remarque que la libéralisation des échanges peut aller à l'encontre de la protection du climat si certains pays font de l'inaction en matière climatique un avantage concurrentiel; suggère donc une réforme des règles anti-dumping de l'OMC pour y inclure la question du juste prix environnemental en fonction des normes mondiales de protection du climat;

24. merkt op dat liberalisering van het handelsverkeer tegen klimaatbescherming in kan gaan als bepaalde landen van hun onwerkzaamheid voor het klimaat een concurrentievoordeel maken; stelt daarom herziening van de anti-dumpingregels van de Wereldhandelsorganisatie voor, zodat ze ook eerlijke milieuvriendelijke prijsvorming volgens de wereldwijde regels voor de bescherming van het klimaat inhouden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains participants font remarquer ->

Date index: 2024-09-08
w