Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains titulaires seront » (Français → Néerlandais) :

33. note qu'il est proposé de supprimer 57 postes du tableau des effectifs du Secrétariat du Parlement en 2016, ce qui devrait permettre une économie de 1,8 million d'EUR, sachant que certains de ces postes sont actuellement vacants et que les titulaires du reste des postes prendront leur retraite ou seront réaffectés dans le courant de l'année; note qu'il est proposé de supprimer deux autres postes du tableau des effectifs du Par ...[+++]

33. stelt vast dat voor 2016 voorgesteld wordt om 57 ambten uit het organigram van het secretariaat van het Parlement te schrappen, wat een besparing van ongeveer 1,8 miljoen EUR moet opleveren, in acht genomen dat sommige van deze ambten momenteel vacant zijn en dat de bekleders van de resterende ambten in de loop van het jaar met pensioen gaan of overgeplaatst worden; constateert dat voorgesteld is om nog twee ambten uit het organigram van het Parlement te schrappen en aan de Commissie over te dragen in verband met twee interinstitutionele IT-projecten in beheer van de Commissie, en dat bijgevolg twee extra ambten worden gecreëerd in ...[+++]


36. note qu'il est proposé de supprimer 57 postes du tableau des effectifs du Secrétariat du Parlement en 2016, ce qui devrait permettre une économie de 1,8 million d'euros, sachant que certains de ces postes sont actuellement vacants et que les titulaires du reste des postes prendront leur retraite ou seront réaffectés dans le courant de l'année; note qu'il est proposé de supprimer deux autres postes du tableau des effectifs du P ...[+++]

36. stelt vast dat voor 2016 voorgesteld wordt om 57 ambten uit het organigram van het secretariaat van het Parlement te schrappen, wat een besparing van ongeveer 1,8 miljoen EUR moet opleveren, in acht genomen dat sommige van deze ambten momenteel vacant zijn en dat de bekleders van de resterende ambten in de loop van het jaar met pensioen gaan of overgeplaatst worden; constateert dat voorgesteld is om nog twee ambten uit het organigram van het Parlement te schrappen en aan de Commissie over te dragen in verband met twee interinstitutionele IT-projecten in beheer van de Commissie, en dat bijgevolg twee extra ambten worden gecreëerd in ...[+++]


Le considérant 35 de la directive 2001/29/CE prévoit que "certains cas où le préjudice au titulaire du droit serait minime pourraient ne pas donner naissance à une obligation de paiement, et les États membres qui ont introduit une exception pour copie privée dans leur législation, ne seront pas obligés de prévoir une compensation équitable".

Overwegende 35 van richtlijn 2001/29/EG stelt dat in bepaalde situaties waar de schade voor de rechthebbende minimaal zou zijn, het mogelijk is dat geen betalingsverplichting ontstaat.


Les greffiers et les secrétaires actuels titulaires d'un diplôme universitaire seront intégrés dans le niveau B. Ils ont toutefois de grandes chances d'être promus au niveau A. Ils savent en effet comment un parquet fonctionne au quotidien et leur diplôme universitaire témoigne de certaines compétences et aptitudes.

Actuele griffiers en secretarissen met een universitair diploma zullen worden geïntegreerd in niveau B. Zij hebben echter een hoge slaagkans om te bevorderen tot niveau A. Zij kennen immers het reilen en zeilen binnen een griffie en een parket en het feit dat zij een universitair diploma behaalden getuigt van bepaalde competenties en vaardigheden.


Lorsque le propriétaire ou le titulaire du droit de chasse a exprimé au Comité par un écrit ayant une date certaine conformément aux articles D.15 et D.16 son désir de continuer à chasser sur cette terre, les conditions du droit de chasse ou du bail de chasse à établir seront déterminées par les parties ou à défaut par le juge, sans que la durée de ce bail puisse dépasser neuf ans.

Wanneer de eigenaar of de houder van het jachtrecht door elk middel dat vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 schriftelijk aan het comité zijn wens heeft geuit om verder op die grond te blijven jagen, dan worden de voorwaarden van het jachtrecht of van de vast te stellen jachtpacht door de partijen of, bij gebrek, door de rechter bepaald zonder dat de duur van die pacht langer kan zijn dan negen jaar.


Considérant que le dossier de demande comprend suffisamment d'informations en ce qui concerne l'impact des activités prévues sur l'environnement et sur l'environnement de surface et souterrain, et en ce qui concerne les moyens qui seront utilisés afin de limiter cet impact à un minimum; qu'un permis de recherche d'hydrocarbures vise essentiellement de procurer au titulaire un droit exclusif temporaire pour la recherche d'hydrocarbures dans une certaine zone; qu ...[+++]

Overwegende dat het aanvraagdossier voldoende informatie bevat over de impact van de geplande activiteiten op het milieu en de boven- en ondergrondse omgeving, en over de middelen die zullen worden aangewend om die impact tot een minimum te beperken; dat een opsporingsvergunning voor koolwaterstoffen er in essentie op gericht is aan de houder ervan een tijdelijk alleenrecht voor het opsporen van koolwaterstoffen te geven in een bepaald gebied; dat het gebied bij het verlenen van een opsporingsvergunning per definitie te groot is om de milieu-imp ...[+++]


Nous demanderons par ailleurs aux lauréats de répondre à certains critères: nous tenons à mettre en valeur le caractère européen des sites choisis; il incombera aux lauréats d’organiser des activités éducatives destinées en particulier aux jeunes; concernant la mise en œuvre de projets communs, il sera procédé à des échanges de vues avec d’autres sites titulaires du label; des activités artistiques et culturelles seront organisées afin de ...[+++]

Voorts verlangen wij van succesvolle kandidaten dat zij aan bepaalde criteria voldoen: we willen de Europese betekenis van de gekozen sites bevorderen; succesvolle kandidaten worden geacht educatieve evenementen te organiseren, met name voor jongeren; ideeën zullen worden uitgewisseld over het opzetten van gemeenschappelijke projecten met andere sites waaraan dit label is toegekend; er zullen artistieke en culturele activiteiten plaatsvinden die de dialoog bevorderen; en natuurlijk zullen deze sites voor een zo breed mogelijk publiek toegankelijk zijn.


Considérant qu'il convient d'adapter les dispositions statutaires régissant les agents de l'Etat à la transformation des ministères en services publics fédéraux, au remplacement des chefs d'administration par des titulaires de fonctions de management, à la fusion des anciens niveaux 4 et 3, au remplacement des niveaux 4, 3, 2 et 2+ par les nouveaux niveaux D, C et B, et à l'instauration de mesures de compétences auxquelles seront subordonnées certaines promotions;

Overwegende dat het aangewezen is de statutaire bepalingen betreffende de rijksambtenaren aan te passen aan de omvorming van de ministeries in federale overheidsdiensten, aan de vervanging van de hoofden van bestuur door houders van managementfuncties, aan de fusie van de oude niveaus 4 en 3, aan de vervanging van de niveaus 4, 3, 2 en 2+ door de niveaus D, C en B en aan de invoering van competentiemetingen waaraan sommige bevorderingen zullen gekoppeld zijn;


2. L'article 22 du projet et l'annexe 2 règlent le modèle des cartes de légitimation délivrées aux membres du personnel de l'inspection générale et prévoient, notamment, que certaines mentions de la carte de légitimation seront établies en français, en néerlandais et en allemand " avec priorité à la langue maternelle du titulaire" .

2. Artikel 22 van het ontwerp en bijlage 2 betreffen het model van de legitimatiekaarten die aan de personeelsleden van de algemene inspectie worden afgegeven en bepalen onder meer dat sommige vermeldingen op de legitimatiekaart in het Nederlands, het Frans en het Duits worden gesteld " met voorrang voor de moedertaal van de houder" .


La situation deviendra dramatique puisque certains titulaires seront bientôt pensionnés.

De toestand wordt dramatisch aangezien sommige personeelsleden binnenkort met pensioen gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains titulaires seront ->

Date index: 2023-08-01
w